English-German translation for "applause"

"applause" German translation

applause
[əˈplɔːz]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Applausmasculine | Maskulinum m
    applause
    Beifall(klatschenneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    applause
    applause
examples
  • Beifallmasculine | Maskulinum m
    applause approval figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Lobneuter | Neutrum n
    applause approval figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zustimmungfeminine | Femininum f
    applause approval figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Billigungfeminine | Femininum f
    applause approval figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Anerkennungfeminine | Femininum f
    applause approval figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    applause approval figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
no end of applause
nicht enden wollender Beifall
no end of applause
to meet with universal applause
allgemeinen Beifall finden
to meet with universal applause
to receive an actor with applause
to receive an actor with applause
thunders of applause
donnernder Beifall
thunders of applause
to thunder applause
to thunder applause
a wildfire of applause
a wildfire of applause
to draw applause from an audience
to draw applause from an audience
burst of applause
burst of applause
to draw applause
to draw applause
a salvo of applause
eine Beifallssalve
a salvo of applause
round after round of applause
nicht enden wollender Beifall
round after round of applause
a storm of applause
a storm of applause
(Beifall) Das kann ich Ihnen im Moment dazu sagen.
(Applause) This is what I can tell you at the moment.
Source: Europarl
(Beifall) Die Europa-Mittelmeerpartnerschaft in ihrer bisherigen Form reicht nicht aus.
(Applause) The Euro-Mediterranean Partnership is not sufficient in its current form.
Source: Europarl
(Beifall) Zu diesem Dialog kann man niemanden auffordern.
(Applause) No one can be invited to join in this dialogue.
Source: Europarl
(Beifall)... die neuen Chancen zu ergreifen und die neuen Herausforderungen zu meistern.
(Applause)... to seize the new opportunities and rise to the new challenges.
Source: Europarl
Seine Erklärung wurde vom Studiopublikum mit donnerndem Applaus begrüßt.
His declaration was greeted by a roar of applause from the studio audience.
Source: News-Commentary
Angriffe auf das Big Business oder den IWF sind nicht länger der einfache Weg zum Applaus.
Easy applause can no longer be had by attacking big business or the IMF.
Source: News-Commentary
(Beifall) Ich freue mich sehr, mit Ihnen heute Vormittag hier zu sein.
(Applause) I feel very pleased to be here with you this morning.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!