English-German translation for "roof"

"roof" German translation

roof
[ruːf] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ruf]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (Haus)Dachneuter | Neutrum n
    roof architecture | ArchitekturARCH
    roof architecture | ArchitekturARCH
examples
  • Dachneuter | Neutrum n
    roof house figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Hausneuter | Neutrum n
    roof house figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    roof house figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Dachneuter | Neutrum n
    roof top covering figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gewölbeneuter | Neutrum n
    roof top covering figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zeltneuter | Neutrum n
    roof top covering figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    roof top covering figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Hangendesneuter | Neutrum n
    roof mining | BergbauBERGB
    Dachneuter | Neutrum n
    roof mining | BergbauBERGB
    roof mining | BergbauBERGB
  • Gipfelmasculine | Maskulinum m
    roof highest point figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    roof highest point figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (das) Höchste
    roof figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    roof figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • the roof of the world
    das Dach der Welt (hohe Berge,especially | besonders besonders Hochland von Pamir)
    the roof of the world
roof
[ruːf] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ruf]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • to roof in
    (Haus) (ein)decken
    to roof in
  • to roof over
    to roof over
  • (etwas) bedecken, als Dach dienen für
    roof coverespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    roof coverespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • unter Dach (and | undu. Fach) bringen
    roof get under cover
    roof get under cover
  • bergen, in Sicherheit bringen
    roof rescue figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    roof rescue figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Klapp-, Rollverdeck
lean-to roof
Pultdach, einseitig schräges Dach
lean-to roof
ein steiles Dach
a high-pitched roof
the arches have to receive the weight of the roof
die Bögen müssen das Gewicht des Daches tragenor | oder od auffangen
the arches have to receive the weight of the roof
purlin roof
Pfettendach
purlin roof
hipped roof
Stroh-/Reetdachneuter | Neutrum n
thatched roof
also | aucha. mansard roof
Mansardendachneuter | Neutrum n
gebrochenes Dach
also | aucha. mansard roof
the roof inclines sharply
the roof inclines sharply
tiled roof
Ziegeldachneuter | Neutrum n
tiled roof
also | aucha. gambrel roof
gebrochenesor | oder od holl. Dach, Walmdachneuter | Neutrum n
also | aucha. gambrel roof
to carry the chimney through the roof
den Schornstein durch das Dach führen
to carry the chimney through the roof
beneath the same roof
unter demselben Dach
beneath the same roof
the rain was pounding on the roof
der Regen klatschte aufs Dach
the rain was pounding on the roof
the flames licked the roof
die Flammen lecktenor | oder od züngelten am Dach empor
the flames licked the roof
the roof over his head
ein Dach über dem Kopf
the roof over his head
he literally hit the roof
he literally hit the roof
raindrops patting on the roof
raindrops patting on the roof
Grüne Dächer sind Flächen aus Erde und echten Pflanzen.
Green roofs are soil and living plants.
Source: TED
Die Umsätze explodieren und die Arbeitskräfte werden dramatisch abgebaut.
Sales are going through the roof, and workforces are being drastically pruned.
Source: Europarl
Das ist so, als würde man das Pferd von hinten aufzäumen.
It has been like building a block of flats starting with the roof instead of the foundations.
Source: Europarl
Die notwendige gute Nachbarschaft bedeutet nicht, dass wir alle unter einem Dach leben müssten.
The obligatory good neighbourliness does not involve us all living under one roof.
Source: Europarl
Der Aufbau der Demokratie im Irak muss mit dem Fundament und nicht mit dem Dach beginnen.
The building of democracy in Iraq must begin with the foundations, not the roof.
Source: Europarl
Meine Bitte an die Kommission wäre, diese Arbeiten möglichst unter einem Dach zusammenzufassen.
I would ask the Commission to keep these efforts under one roof if at all possible.
Source: Europarl
Mit einem Wort: Wir zäumen das Pferd von hinten auf.
To put it in a nutshell, we are beginning to build the house from the roof downwards.
Source: Europarl
Es ist nicht wahr, das wir beim Bau unseres gemeinsamen Hauses mit dem Dach beginnen.
It is not true that we are trying to build our common house from the roof down.
Source: Europarl
Man darf hier nichts durcheinanderbringen und nicht alles in einen Topf werfen.
There is no point in trying to put everything under one roof.
Source: Europarl
Meine Damen und Herren, lassen Sie uns den Hausbau nicht mit dem Dach beginnen.
Ladies and gentlemen, let us not start building the house from the roof.
Source: Europarl
Das alles wird in Zukunft unter einem Dach zusammengefasst.
In future that is all going to be under one roof.
Source: Europarl
Floß wie Sonnengold im Wind
On its roof did float and flow;
Source: Books
Die Sonne brennt hier auf das Dachgerüst, und das heiße Holz macht die Luft so dumpf und schwer.
The sun burns down on the roof and the hot wood makes the air so thick and heavy.
Source: Books
Wenn man die zusammenfasst, ist noch nicht gesichert, dass der Datenschutz dann auch besser wird.
Bringing these officials together under one roof will not guarantee better data protection.
Source: Europarl
Sie sehen, dass jetzt ein Dach über uns ist.
OK, notice there's now a roof above us.
Source: TED
Die Preise fossiler Brennstoffe gingen durch die Decke.
Fossil fuel prices shot through the roof.
Source: Tatoeba
Ich nahm auf dem Dach des Hilton-Hotels in Caracas ein Sonnenbad.
I was sunbathing by the pool on the roof of the Caracas Hilton.
Source: News-Commentary
Anderswo saßen Menschen auf Bäumen und warteten auf Hilfe.
Elsewhere, people were on treetops and roofs waiting for help.
Source: GlobalVoices
Sie arbeiten alle unter einem Dach, jedoch als eigenständige Bereiche.
They are under one roof, but under that one roof there are still distinct entities.
Source: Europarl
Die Wände waren von Strohmatten und das Dach so niedrig, daß man drin nicht aufrecht stehen konnte.
The walls were of straw, and the roof so low they had to stoop.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: