German-English translation for "Give him an inch and he'll take an ell"

"Give him an inch and he'll take an ell" English translation

Did you mean an sein, 'liegen an or 'kommen an?
ell
[el]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Ellefeminine | Femininum f (früheres Längenmaß; in England = 45 Zoll = 114,3 cm)
    ell measure
    ell measure
examples
an
, an’ [æn]conjunction | Konjunktion konj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • an für dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → see „and
    an für dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → see „and
  • wenn, falls
    an if, in case obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    an if, in case obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
-an
[ən]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Wortelement zur Bezeichnung der Zugehörigkeit
    -an
    -an
an.
abbreviation | Abkürzung abk (= anno, in the year)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • im Jahre
    an.
    an.
inch
[inʧ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Zollmasculine | Maskulinum m (= 2,54 cm, Symbol: ″")
    inch
    inch
examples
  • Zollmasculine | Maskulinum m
    inch meteorology | MeteorologieMETEO
    inch meteorology | MeteorologieMETEO
examples
  • alte Maßeinheit bei der Bestimmung der Ausflussmenge von Wasser aus kreisrunden Öffnungen (etwa 7,9 l/min)
    inch water-inch
    inch water-inch
  • Kleinigkeitfeminine | Femininum f
    inch small amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    inch small amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (das, ein) bisschen
    inch figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    inch figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Gestaltfeminine | Femininum f
    inch figure <plural | Pluralpl>
    Figurfeminine | Femininum f
    inch figure <plural | Pluralpl>
    inch figure <plural | Pluralpl>
examples
  • a man of your inches <plural | Pluralpl>
    ein Mann von Ihrer Figur
    a man of your inches <plural | Pluralpl>
inch
[inʧ]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • zollbreit, -lang, -dick, …zöllig
    inch
    inch
examples
  • a three-inch rope
    ein dreizölliges Tau
    a three-inch rope
inch
[inʧ]transitive verb | transitives Verb v/t &intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
an
[ən] [æn]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • an vor vokalisch anlautenden Wörtern für → see „a
    an vor vokalisch anlautenden Wörtern für → see „a
an-
[æn]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • nicht, ohne
    an- Vorsilbe mit der Bedeutung
    an- Vorsilbe mit der Bedeutung
An…
, an…Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • an...
    An…
    in…
    An…
    An…
an
[an]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • on
    an zeitlich
    an zeitlich
examples
  • on
    an örtlich
    an örtlich
  • at
    an örtlich
    an örtlich
examples
  • in
    an besonders figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    an besonders figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • by
    an nahe, neben
    near
    an nahe, neben
    close to
    an nahe, neben
    at
    an nahe, neben
    an nahe, neben
examples
  • by
    an bei
    an bei
examples
  • at
    an zur Bezeichnung einer Tätigkeit
    an zur Bezeichnung einer Tätigkeit
examples
  • in
    an Grad, Maß
    an Grad, Maß
examples
  • with respect (oder | orod regard) to, in the way of, in
    an hinsichtlich
    an hinsichtlich
examples
  • by
    an mit Hilfe von
    from
    an mit Hilfe von
    an mit Hilfe von
examples
examples
  • with
    an umgangssprachlich | familiar, informalumg
    an umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • at
    an auf schweizerische Variante | Swiss usageschweiz österreichische Variante | Austrian usageösterr Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    an auf schweizerische Variante | Swiss usageschweiz österreichische Variante | Austrian usageösterr Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
  • during
    an während schweizerische Variante | Swiss usageschweiz österreichische Variante | Austrian usageösterr Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    in the course of
    an während schweizerische Variante | Swiss usageschweiz österreichische Variante | Austrian usageösterr Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    on
    an während schweizerische Variante | Swiss usageschweiz österreichische Variante | Austrian usageösterr Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    an während schweizerische Variante | Swiss usageschweiz österreichische Variante | Austrian usageösterr Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
examples
  • an (und für) sich allein
    in itself, as such, per se
    an (und für) sich allein
  • an (und für) sich im Grunde
    in principle (oder | orod theory)
    an (und für) sich im Grunde
  • an (und für) sich im Allgemeinen
    in general
    an (und für) sich im Allgemeinen
  • hide examplesshow examples
examples
  • an (oder | orod am) Lager Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    in stock
    an (oder | orod am) Lager Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • etwas ist nicht an (oder | orod am) Lager
    etwas | somethingsth is out of stock
    etwas ist nicht an (oder | orod am) Lager
an
[an]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • to
    an nahe, neben
    an nahe, neben
  • to
    an bestimmt für
    for
    an bestimmt für
    an bestimmt für
examples
  • to, toward(s)
    an in Richtung auf, zu
    an in Richtung auf, zu
examples
  • on
    an auf
    an auf
examples
  • at
    an gegen
    an gegen
  • against
    an meist stärker
    an meist stärker
examples
examples
an
[an]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ab und an → see „ab
    ab und an → see „ab
examples
  • von… an zeitlich und räumlich
    from … on (oder | orod onward[s])
    von… an zeitlich und räumlich
  • von jetzt (oder | orod nun) an
    from now on (oder | orod onward[s])
    von jetzt (oder | orod nun) an
  • von heute an
    from today (onoder | or od onward[s])
    von heute an
  • hide examplesshow examples
  • arrival
    an Eisenbahn | railwaysBAHN
    an Eisenbahn | railwaysBAHN
examples
  • on
    an am Körper tragend
    an am Körper tragend
examples
  • on
    an eingeschaltet
    an eingeschaltet
examples
  • das Gas [Licht] ist an
    the gas [light] is on
    das Gas [Licht] ist an
  • an — aus Bedienungsanweisung
    on — off
    an — aus Bedienungsanweisung
examples
examples
give-and-take
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (Zusammenarbeitfeminine | Femininum f durch) Kompromiss, Ausgleichmasculine | Maskulinum m
    give-and-take compromise
    Gebenneuter | Neutrum n und Nehmenneuter | Neutrum n
    give-and-take compromise
    give-and-take compromise
  • (Meinungs-, Gedanken)Austauschmasculine | Maskulinum m
    give-and-take exchange of thoughts or opinion
    give-and-take exchange of thoughts or opinion
  • Wortgefechtneuter | Neutrum n
    give-and-take discussion
    give-and-take discussion
give-and-take
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Ausgleichs…, Kompromiss…
    give-and-take
    give-and-take