German-English translation for "herumführen"

"herumführen" English translation

herumführen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • jemanden herumführen als Führer
    to leadjemand | somebody sb (a)round
    jemanden herumführen als Führer
  • jemanden herumführen um etwas zu zeigen
    to showjemand | somebody sb (a)round
    jemanden herumführen um etwas zu zeigen
  • jemanden um den See herumführen
    to leadjemand | somebody sb (a)round the lake
    jemanden um den See herumführen
  • hide examplesshow examples
examples
herumführen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • um etwas herumführen
    to lead (oder | orod go) (a)roundetwas | something sth
    um etwas herumführen
jemanden an der Nase herumführen
to leadjemand | somebody sb up the garden path
to play a trick onjemand | somebody sb
jemanden an der Nase herumführen
jemanden an der Nase herumführen
to leadjemand | somebody sb up the garden path
jemanden an der Nase herumführen
Tom certainly fooled us all.
Tom hat uns allesamt an der Nase herumgeführt.
Source: Tatoeba
She had never seen New York before, so I offered to show her around.
Sie war noch nie zuvor in New York, also bot ich ihr an, sie herumzuführen.
Source: Tatoeba
The boy had the kindness to show us around.
Der Junge war so freundlich, uns herumzuführen.
Source: Tatoeba
There must be no more games from Milosevic.
Wir dürfen nicht dulden, daß uns Milosevic weiter an der Nase herumführt.
Source: Europarl
What kind of a joke is that!
Wer wird hier an der Nase herumgeführt?
Source: Europarl
But don ’ t be fooled!
Aber lassen Sie sich nicht an der Nase herumführen!
Source: News-Commentary
Nobody likes to be led by the nose for too long.
Niemand möchte zu lange an der Nase herumgeführt werden.
Source: Europarl
They have misled people for far too long.
Sie haben die Menschen schon viel zu lange an der Nase herumgeführt.
Source: Europarl
But no one should be fooled.
Doch niemand sollte sich an der Nase herumführen lassen.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!