English-German translation for "display"

"display" German translation

display
[disˈplei]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • zeigen
    display show
    display show
  • anzeigen
    display informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    display informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • (protzig) zur Schau stellen, protzen mit
    display rare | seltenselten (boast about)
    display rare | seltenselten (boast about)
  • hervorheben
    display BUCHDRUCK
    display BUCHDRUCK
  • display syn vgl. → see „show
    display syn vgl. → see „show

  • Entfaltungfeminine | Femininum f
    display spreading out: of flaget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    display spreading out: of flaget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Her)Zeigenneuter | Neutrum n
    display showing
    (Zur)Schaustellungfeminine | Femininum f
    display showing
    Entfaltungfeminine | Femininum f
    display showing
    display showing
examples
  • Vorführungfeminine | Femininum f
    display performance
    display performance
examples
  • Ausstellungfeminine | Femininum f
    display of goods
    display of goods
  • Auslagefeminine | Femininum f
    display in shop window
    display in shop window
examples
  • (protzige) Schaustellung
    display ostentatious display
    display ostentatious display
  • Pompmasculine | Maskulinum m
    display magnificence, splendour
    Prunkmasculine | Maskulinum m
    display magnificence, splendour
    display magnificence, splendour
examples
  • (Bildschirm)Anzeigefeminine | Femininum f
    display informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    display informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Hervorhebungfeminine | Femininum f
    display BUCHDRUCK displaying
    Auszeichnungfeminine | Femininum f
    display BUCHDRUCK displaying
    display BUCHDRUCK displaying
  • hervorgehobene Textstelle
    display BUCHDRUCK displayed portion of text
    display BUCHDRUCK displayed portion of text
  • Entfaltungfeminine | Femininum f
    display military term | Militär, militärischMIL launch
    display military term | Militär, militärischMIL launch
Flüssigkristallanzeigefeminine | Femininum f
liquid-crystal display
large-screen display
Großbildschirmmasculine | Maskulinum m
large-screen display
Wieviel Solidarität würden sie dann gegenüber einem Nicht-EU-Mitglied zeigen?
How much solidarity would they be willing to display vis-à-vis a non-European Union country?
Source: News-Commentary
Logo des WSFM für São Paulo 2016.
The new WSFM logo, displaying São Paulo as the 2016 host.
Source: GlobalVoices
Wir erwarten von beiden Parteien auf jeden Fall mehr Bereitschaft zum Dialog.
Naturally, we expect both parties to display the will to enter into joint consultation.
Source: Europarl
Die Europäische Union hätte demokratischer und transparenter gestaltet werden können.
The European Union could have displayed more democracy and transparency.
Source: Europarl
Ein Postkartenverkäufer verkauft in Kabul Postkarten, die die Gesichter berühmter Afghanen zeigen.
A postcard seller displays images of famous Afghans in Kabul.
Source: GlobalVoices
Juncker seinerseits muss sowohl Entschlossenheit als auch gutes Urteilsvermögen zeigen.
Juncker, for his part, will need to display both firm resolve and sound judgment.
Source: News-Commentary
Im Hinblick auf seine Verfassungen ist Europa von einer charakteristischen Vielfalt geprägt.
Constitutionally, European nations display characteristic richness.
Source: News-Commentary
Auf Twitter werden Verteidigungen von Vergewaltigungen aus Südasien sichtbar:
Here's some rape apologia at display from South Asia:
Source: GlobalVoices
Derzeit werden die Gesundheitswarnungen durch Aufdrucke oder bunte Verpackungen geschickt verborgen.
At present, warnings are cleverly hidden by displays or coloured packaging.
Source: Europarl
Sie äußere sich in einer Menge unnatürlicher Erregungszustände.
It displayed itself in a host of unnatural sensations.
Source: Books
Noch nie hatte man in Yonville derartige Pracht und Herrlichkeit gesehen.
There had never been such a display of pomp.
Source: Books
Nur an einigen wenigen Stellen lässt der Berichterstatter einigen Realitätssinn erkennen.
Only occasionally does the rapporteur display any sense of reality.
Source: Europarl
An dem Bauzaun eines neuen Regierungsgebäudes hängen Plakate zur Präsidentschaftswahl.
A construction site of a new government building displays presidential elections posters.
Source: GlobalVoices
Sie zeigt das fällt mir auf Emotion und Haltung.
She displays emotion and composure, I note.
Source: News-Commentary
Dual-mode Bildschirm das Sonnenlichtdisplay funktioniert fantastisch.
Dual-mode display-- that sunlight display's fantastic.
Source: TED
Mit diesen LCD-Anzeigen kann man nicht so gut sehen.
You can't see too well with these LCD displays.
Source: Tatoeba
Bisher hat Putin präzises Gespür für seine Grenzen gezeigt.
So far, Putin has displayed an accurate sense of limits.
Source: News-Commentary
Mardi (@mardicienta) ist Chávez dankbar:
Mardi (@ mardicienta) displays gratitude towards Chávez:
Source: GlobalVoices
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!