German-English translation for "Irrtum"

"Irrtum" English translation

Irrtum
Maskulinum | masculine m <Irrtums; Irrtümer>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • ein lächerlicher [verzeihlicher, verhängnisvoller] Irrtum
    a ridiculous [forgivable, fatal] mistake
    ein lächerlicher [verzeihlicher, verhängnisvoller] Irrtum
  • einen Irrtum begehen
    to make a mistake, to commit an error
    einen Irrtum begehen
  • einen Irrtum richtigstellen
    to rectify a mistake, to correct an error
    einen Irrtum richtigstellen
  • hide examplesshow examples
bei der Ausführung Ihres Auftrages ist uns ein bedauerlicher Irrtum unterlaufen
an unfortunate error occurred while your order was being fulfilled
bei der Ausführung Ihres Auftrages ist uns ein bedauerlicher Irrtum unterlaufen
in einem Irrtum befangen sein
to labo(u)r under a misapprehension (oder | orod delusion)
to be mistaken
in einem Irrtum befangen sein
einen Irrtum begehen
to make an error
einen Irrtum begehen
da sind Sie schwer im Irrtum, da täuschen Sie sich schwer
da sind Sie schwer im Irrtum, da täuschen Sie sich schwer
da muss ein Irrtum vorliegen
there must be a (oder | orod some) mistake
da muss ein Irrtum vorliegen
sich durch etwas zu einem Irrtum verleiten lassen
to allow oneself to be led byetwas | something sth into making a mistake
sich durch etwas zu einem Irrtum verleiten lassen
ein weitverbreiteter Irrtum
auch | alsoa. a popular fallacy, a widely held misconception
ein weitverbreiteter Irrtum
sich im Irrtum befinden
to be mistaken (oder | orod wrong, in error)
sich im Irrtum befinden
ein offenbarer Irrtum
ein offenbarer Irrtum
ein folgenschwerer Irrtum
a mistake which had serious consequences
ein folgenschwerer Irrtum
an einem Irrtum zugrunde gehen
to be ruined as the result of a mistake
an einem Irrtum zugrunde gehen
einem Irrtum verfallen
to make a mistake
einem Irrtum verfallen
einen Irrtum bekennen
to admit an error
einen Irrtum bekennen
um jeden Irrtum auszuschalten
(in order) to avoid any mistakes
um jeden Irrtum auszuschalten
ein Irrtum bedingte meine Verspätung
a misunderstanding caused me to be late
ein Irrtum bedingte meine Verspätung
das ist ein ganz gewaltiger Irrtum deinerseits
you are very much (oder | orod badly) mistaken
das ist ein ganz gewaltiger Irrtum deinerseits
grober Irrtum
grober Irrtum
Lernen durch Versuch und Irrtum
Lernen durch Versuch und Irrtum
ein ärgerlicher Irrtum
ein ärgerlicher Irrtum
seinen Irrtum einsehen
seinen Irrtum einsehen
Here the US and others must disabuse them.
Die USA und andere Länder sind aufgerufen, diesen Irrtum auszuräumen.
Source: News-Commentary
I fear we may have voted in error.
Ich fürchte, wir könnten bei der Abstimmung einem Irrtum erlegen sein.
Source: Europarl
If that is the case, then I say to you that this is a great mistake.
Das wäre ein folgenschwerer Irrtum.
Source: Europarl
Four, in particular need to be corrected.
Vier Irrtümer sind dabei zu korrigieren.
Source: News-Commentary
The current crisis is severe punishment for that immense intellectual error.
Die aktuelle Krise ist die schwere Strafe für diesen immensen intellektuellen Irrtum.
Source: News-Commentary
Mr President, may I briefly correct a mistake made by Mr Swoboda.
Herr Präsident, ich möchte nur kurz einen Irrtum des Kollegen Swoboda aufklären.
Source: Europarl
That is a mistake which, as we well know, could unfortunately take us down a very dangerous path.
Dabei handelt es sich um einen Irrtum, der leider zu den bereits bekannten Auswüchsen führen kann.
Source: Europarl
But you would be wrong.
Aber das wäre ein Irrtum.
Source: News-Commentary
Was it an honest mistake?
War das ein bedauerlicher Irrtum?
Source: News-Commentary
That was the legal error on your part, Madam President.
Dies ist Ihr juristischer Irrtum.
Source: Europarl
There was no mistaking the words.
Ein Irrtum war nicht mehr denkbar.
Source: Books
It would be a crass mistake to think that it did.
Das anzunehmen, wäre ein großer Irrtum.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!