German-English translation for "Jahrhundert"
"Jahrhundert" English translation
der Expressionismus entstand im frühen 20. Jahrhundert
expressionism originated in the early 20th century
der Expressionismus entstand im frühen 20. Jahrhundert
eine prächtige Kulisse aus dem 18. Jahrhundert
a magnificent 18th century set
eine prächtige Kulisse aus dem 18. Jahrhundert
our century is marked by technological progress
unser Jahrhundert steht im ( unter dem) Zeichen der Technisierung
vom 13. Jahrhundert an
from the 13th century onward(s)
vom 13. Jahrhundert an
this development continued into the 20th century
diese Entwicklung hielt bis ins 20. Jahrhundert hinein an
Indeed, the location of financial activity has changed through the centuries.
Tatsächlich haben sich die Finanzplätze im Laufe der Jahrhunderte immer wieder verlagert.
Source: News-Commentary
That is the remarkable story of the twentieth century.
Das ist die bemerkenswerte Geschichte des 20. Jahrhunderts.
Source: News-Commentary
It is considered the first genocide of the 20th century.
Man spricht vom ersten Völkermord des 20. Jahrhunderts.
Source: GlobalVoices
We suffered centuries of war and even destruction and ruin on several occasions.
Wir durchlitten Jahrhunderte kriegerischer Auseinandersetzungen, mehrfach Zerstörung und Ruin.
Source: Europarl
The twenty-first century is the century of communications.
Das 21. Jahrhundert ist das Jahrhundert der Kommunikation.
Source: Europarl
It should not exist in the 21st century.
Es sollte im 21. Jahrhundert nicht existieren.
Source: GlobalVoices
And the crisis was a once-in-a-half-century event.
Und das bei einer Krise, wie sie in einem halben Jahrhundert nur einmal vorkommt.
Source: News-Commentary
The book s plot ’ spans two centuries of revolution.
Die Handlung des Buches umfasst zwei Jahrhunderte von Revolution.
Source: News-Commentary
@ moadaldabbagh: Meanwhile in 21st century saudi Arabia...
@moadaldabbagh: In der Zwischenzeit im 21. Jahrhundert in Saudi-Arabien...
Source: GlobalVoices
Source
- GlobalVoices
- Source: OPUS
- Original text source: Global Voices
- Original database: Global Voices Parallel Corpus
- Europarl
- Source: OPUS
- Original text source: Europäisches Parlament
- Original database: Europarl Parallel Corups
- News-Commentary
- Source: OPUS
- Original database: News Commentary