English-German translation for "forward"

"forward" German translation

forward
[ˈfɔː(r)wə(r)d]adverb | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples

  • dreist, keck, vorlaut
    forward impudent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    forward impudent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • forward line of defended localities military term | Militär, militärischMIL
    vorderer Rand der Verteidigungsstellungen
    forward line of defended localities military term | Militär, militärischMIL
  • forward line of defended localities früher
    forward line of defended localities früher
  • vorwärtsor | oder od nach vorn gerichtet, Vorwärts…
    forward aimed in forward direction
    forward aimed in forward direction
examples
  • frühreif, zeitig
    forward botany | BotanikBOT early
    forward botany | BotanikBOT early
  • fortschrittlich
    forward progressive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    forward progressive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • weit gekommenor | oder od gediehen (in indative (case) | Dativ dat)
    forward thriving figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig NewZ
    forward thriving figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig NewZ
  • vorschnell, voreilig
    forward rare | seltenselten (rash) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    forward rare | seltenselten (rash) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • vorgerückt
    forward rare | seltenselten (advanced: in years) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    forward rare | seltenselten (advanced: in years) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Termin…
    forward commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH relating to deadline
    forward commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH relating to deadline
  • bereit(willig), eifrig
    forward rare | seltenselten (eager, willing)
    forward rare | seltenselten (eager, willing)
forward
[ˈfɔː(r)wə(r)d]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Stürmer(in)
    forward sports | SportSPORT
    forward sports | SportSPORT
examples
forward
[ˈfɔː(r)wə(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • nach-, weiterschicken,-senden, weiterleiten
    forward letter: send on
    forward letter: send on
  • weiterleiten
    forward e-mail
    forward e-mail
examples
forward
[ˈfɔː(r)wə(r)d]interjection | Interjektion, Ausruf int

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • geradeaus! vorwärts!
    forward military term | Militär, militärischMIL
    forward military term | Militär, militärischMIL
examples
to lean forward
to lean forward
to put oneself forward
sich in den Vordergrund schieben, sich hervortun
to put oneself forward
to put one’s best foot forward
to put one’s best foot forward
clean forward
clean forward
backward and forward
hin un her
backward and forward
to post forward
to press forward
(sich) vor(wärts)drängen
to press forward
forward operations
Termingeschäfte, -handel
forward operations
to look forward tosomething | etwas sth
to look forward tosomething | etwas sth
to throw everybody forward
to throw everybody forward
he snapped forward
er schnellte nach vorn
he snapped forward
lay forward!
alle Mann nach vorn!
lay forward!
to put one’s best foot forward
sein Bestes tun
to put one’s best foot forward
to look forward to doingsomething | etwas sth
sich darauf freuen,something | etwas etwas zu tun
to look forward to doingsomething | etwas sth
to put the clocks forward
to put the clocks forward
he set forward (again) after supper
er reiste nach dem Abendessen weiter
he set forward (again) after supper
account carried forward
Vortrag auf neue Rechnung
account carried forward
to carry forward the balance
to carry forward the balance
Ich freue mich auf die Ergebnisse.
I look forward to seeing the results.
Source: Europarl
Mein Bericht beinhaltet zum ersten Mal eine Definition.
My report, for the first time, puts forward a definition.
Source: Europarl
Ich befürworte das Abkommen im ganzen, da es gewiß einen Fortschritt darstellt.
I support the agreement in its entirety, for it certainly represents a step forward.
Source: Europarl
Das ist auch heute in der Debatte gesagt worden.
This demand has also been put forward here today.
Source: Europarl
Von diesem Vorschlag ist schon mehrfach die Rede gewesen, doch ist er nie verabschiedet worden.
This proposal has already been put forward several times, but has never been tabled.
Source: Europarl
Ich denke, die heute hier diskutierte Arbeit ist ein großer Schritt vorwärts.
I believe that the work we are discussing today is a great step forward.
Source: Europarl
Ich halte Maßnahmen, die diesem Ziel angemessen sind, für den richtigen Weg.
I believe that measures that are proportionate to that objective is the way forward.
Source: Europarl
Wir dürfen keine Furcht haben, vorwärts zu gehen und auf Veränderungen des Marktes zu reagieren.
We must not be afraid to go forward, to react to changes in the market.
Source: Europarl
Sie fuhren sogleich ab, Tom kommandierend, Huck am Hinterteil, Joe vorn sitzend.
They shoved off, presently, Tom in command, Huck at the after oar and Joe at the forward.
Source: Books
Natürlich möchten wir dieses Werk gemeinsam mit Ihnen mit aller Kraft weiterführen.
We of course look forward most keenly to continuing this task with you.
Source: Europarl
Hier besteht jetzt dringender Handlungsbedarf.
We need to move that agenda forward with great urgency now.
Source: Europarl
Dolly, Tschirikow und Stepan Arkadjewitsch traten vor, um ihnen behilflich zu sein.
Dolly, Chirikov, and Oblonsky came forward to help them.
Source: Books
Anna beugte sich vor, um zu hören.
Anna bent forward to listen.
Source: Books
Deshalb habe ich drei Änderungsanträge eingebracht.
Therefore I am putting forward three amendments.
Source: Europarl
Meiner Meinung nach gibt es in ihrem Vorschlag ein paar Lücken.
I think there are some gaps in what they have put forward.
Source: Europarl
Gregor hatte den Kopf bis knapp zum Rande des Kanapees vorgeschoben und beobachtete sie.
Gregor had pushed his head forward, right to the edge of the couch, and watched her.
Source: Books
Sie wandte sich wieder um, das Kinn gesenkt.
She turned around, her chin lowered, her forehead bent forward.
Source: Books
Das ist der richtige Weg, um gleichartige Wettbewerbsbedingungen zu schaffen.
This is the way forward if we are to ensure uniform conditions of competition.
Source: Europarl
Der heute vorliegende Bericht gibt der Politik ihre eigentliche Bedeutung zurück.
The report put forward today re-establishes its place in the political sphere.
Source: Europarl
Der Sprecher trat vor und lehnte sich über das Gitter des Altarplatzes.
The speaker came forward and leaned on the rails.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: