English-German translation for "available"

"available" German translation


examples
  • lieferbar, vorrätig, disponibel
    available commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods
    available commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods
examples
  • available in all sizes
    in allen Größen lieferbar
    available in all sizes
  • zulässig, statthaft, gültig
    available legal term, law | RechtswesenJUR valid
    available legal term, law | RechtswesenJUR valid
examples
  • mit Aussichten auf Erfolg (Kandidat)
    available politics | PolitikPOL with chance of success American English | amerikanisches EnglischUS
    available politics | PolitikPOL with chance of success American English | amerikanisches EnglischUS
  • nützlich, vorteilhaft
    available useful, advantageous obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    available useful, advantageous obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
car parking facilities are available
car parking facilities are available
Dafür steht der Dalai Lama jederzeit zur Verfügung.
The Dalai Lama is available for this at any time.
Source: Europarl
Diese Informationen sind grundsätzlich auch über die EZB-Website für die Öffentlichkeit zugänglich.
These are also as a rule made available to the public via the ECB's website.
Source: Europarl
In meinem Land ist eine Nikotinersatztherapie nur auf Rezept erhältlich.
In my country nicotine replacement therapy is only available by medical prescription.
Source: Europarl
Nach meinen Informationen stand der französische Text heute morgen noch nicht zur Verfügung.
As I understand, the French version was still not available this morning.
Source: Europarl
Bis zum Ende dieses Jahres werden erste Ergebnisse vorliegen.
Initial results will be available by the end of the year.
Source: Europarl
Wir brauchen dringend einen Termin, bis zum dem eines solcher Anschluß eingerichtet ist.
It is important to have a date when this facility will be available to us.
Source: Europarl
Ich muß Ihnen aber mitteilen, die Ergebnisse können erst Ende diesen Jahres vorgelegt werden.
However, I have to tell you that the results will not be available until the end of the year.
Source: Europarl
In einigen Fällen werden sie uns vorliegen, in anderen nicht.
In some cases they will be available to us, in other cases they will not.
Source: Europarl
Haben wir die Instrumente eingesetzt, über die wir verfügen?
Did we employ the means available to us?
Source: Europarl
Ich bedauere daher, daß am Sitz des Parlaments in Brüssel keine Frischmilch mehr erhältlich ist.
I regret therefore that there is no fresh milk available at the Parliament building in Brussels.
Source: Europarl
Die Kommissionsdienste haben solche Informationen auch verfügbar gemacht.
The Commission departments have made such information available.
Source: Europarl
Ferner reichen die zur Verfügung stehenden Mittel dafür auch nicht aus.
The resources available would not be sufficient for that either.
Source: Europarl
Die Europäische Union verfügt in diesem Bereich über vielfältige Instrumente.
The European Union has many instruments available in this field.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!