German-English translation for "bitte nicht füttern"

"bitte nicht füttern" English translation

Did you mean Nicht-?
Futter
[ˈfʊtər]Neutrum | neuter n <Futters; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • food
    Futter für Haustiere
    Futter für Haustiere
examples
  • den Vögeln Futter streuen
    to put out food for the birds
    den Vögeln Futter streuen
  • fodder
    Futter Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR für Vieh
    forage
    Futter Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR für Vieh
    Futter Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR für Vieh
  • feed
    Futter Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR für Hühner etc
    Futter Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR für Hühner etc
  • food
    Futter Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Nahrung
    feed
    Futter Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Nahrung
    Futter Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Nahrung
examples
  • food
    Futter vom Tier gesuchtes
    forage
    Futter vom Tier gesuchtes
    Futter vom Tier gesuchtes
  • food
    Futter Essen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    grub
    Futter Essen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    eatsPlural | plural pl
    Futter Essen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    chow
    Futter Essen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Futter Essen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Futter
Neutrum | neuter n <Futters; Futter>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • lining
    Futter eines Mantels etc
    Futter eines Mantels etc
examples
  • lining
    Futter eines Briefumschlags etc
    Futter eines Briefumschlags etc
  • lining
    Futter Technik | engineeringTECH Auskleidung eines Hochofens, für Fenster etc
    Futter Technik | engineeringTECH Auskleidung eines Hochofens, für Fenster etc
  • chuck
    Futter Technik | engineeringTECH Spannzeug
    Futter Technik | engineeringTECH Spannzeug
windlass
[ˈwindləs]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Montage-, Bauwindefeminine | Femininum f
    windlass engineering | TechnikTECH
    windlass engineering | TechnikTECH
  • Schacht-, Förderhaspelmasculine and feminine | Maskulinum und Femininum m/f
    windlass mining | BergbauBERGB
    windlass mining | BergbauBERGB
  • Ankerspillneuter | Neutrum n, -windefeminine | Femininum f
    windlass nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    windlass nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
examples
  • windlass bitt
    Spillbeting
    windlass bitt
windlass
[ˈwindləs]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mit einer (Anker-or | oder od Montage)Windeor | oder od Haspel hoch-or | oder od emporwinden
    windlass
    windlass
windlass
[ˈwindləs]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

nicht
[nixt]noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschott

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Nachtfeminine | Femininum f
    nicht night
    nicht night
  • Abendmasculine | Maskulinum m
    nicht evening
    nicht evening
  • nicht Scottish English | schottisches Englischschott → see „morn
    nicht Scottish English | schottisches Englischschott → see „morn
bitt
[bit]noun | Substantiv susually | meist meistplural | Plural pl

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Pollermasculine | Maskulinum m (an Deck eines Schiffes)
    bitt nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    bitt nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
bitt
[bit]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • um die Betinghölzer winden
    bitt nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ropes
    bitt nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ropes
Silo
[ˈziːlo]Maskulinum | masculine mauch | also a.Neutrum | neuter n <Silos; Silos>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • silo
    Silo für Kohle, Erz, Zement etc
    Silo für Kohle, Erz, Zement etc
  • silo
    Silo Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR für Grünfutter
    Silo Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR für Grünfutter
  • Silo Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR → see „Getreidesilo
    Silo Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR → see „Getreidesilo
examples
  • (missile) silo
    Silo Raketensilo
    Silo Raketensilo
füttern
[ˈfʏtərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • feed
    füttern Tiere
    füttern Tiere
examples
  • die Pferde mit Hafer füttern
    to feed the horses (onoder | or od with) oats
    die Pferde mit Hafer füttern
  • feed
    füttern Kinder, Kranke etc
    füttern Kinder, Kranke etc
  • give (jemand | somebodysb) to eat, feed
    füttern ernähren umgangssprachlich | familiar, informalumg
    füttern ernähren umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • feed
    füttern einpauken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    cram
    füttern einpauken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    füttern einpauken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • Schüler mit lateinischen Vokabeln füttern
    to cram students with Latin words
    Schüler mit lateinischen Vokabeln füttern
  • fatten (up)
    füttern Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR mästen
    füttern Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR mästen
  • feed
    füttern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    füttern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
füttern
[ˈfʏtərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

füttern
Neutrum | neuter n <Fütterns>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • Füttern der Schwäne verboten! <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    do not feed the swans!
    Füttern der Schwäne verboten! <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
Bitte
[ˈbɪtə]Femininum | feminine f <Bitte; Bitten>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • request
    Bitte Anliegen
    Bitte Anliegen
examples
  • eine dringende Bitte
    an urgent request (oder | orod appeal)
    eine dringende Bitte
  • flehentliche (oder | orod inständige) Bitte (um)
    plea (oder | orod entreaty, appeal) (for)
    flehentliche (oder | orod inständige) Bitte (um)
  • eine unerfüllbare Bitte
    an impossible request
    eine unerfüllbare Bitte
  • hide examplesshow examples
  • petition
    Bitte Religion | religionREL
    rogation
    Bitte Religion | religionREL
    Bitte Religion | religionREL
examples
  • precatory trust
    Bitte Rechtswesen | legal term, lawJUR im Testament
    Bitte Rechtswesen | legal term, lawJUR im Testament
examples
  • in Form einer (rechts)verbindlichen letztwilligen Bitte
    in precatory words
    in Form einer (rechts)verbindlichen letztwilligen Bitte
bitte
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • please
    bitte Wunsch
    bitte Wunsch
examples
examples
  • bitte (sehr), bitte (schön) Antwort auf einen Dank
    that’s (quite) all right, not at all, don’t mention it, you’re welcome (often untranslated in English)
    bitte (sehr), bitte (schön) Antwort auf einen Dank
  • bitte (sehr), bitte (schön) Antwort auf eine Entschuldigung
    bitte (sehr), bitte (schön) Antwort auf eine Entschuldigung
  • bitte (sehr), bitte (schön) Antwort auf eine Bitte
    bitte (sehr), bitte (schön) Antwort auf eine Bitte
  • hide examplesshow examples
  • come in
    bitte Aufforderung zum Eintreten
    please
    bitte Aufforderung zum Eintreten
    bitte Aufforderung zum Eintreten
  • would you like (some) …? usually untranslated in English
    bitte beim Anbieten
    bitte beim Anbieten
  • here you are
    bitte beim Überreichen u. Servieren
    bitte beim Überreichen u. Servieren
examples
  • (was darf es sein,) bitte? im Laden
    can I help you?
    (was darf es sein,) bitte? im Laden
examples
  • bitte, bitte machen usually untranslated in English, von Kindern
    to beg foretwas | something sth
    bitte, bitte machen usually untranslated in English, von Kindern
  • bitte, bitte machen usually untranslated in English, von Hunden
    to sit up and beg
    bitte, bitte machen usually untranslated in English, von Hunden
examples
  • na bitte! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    there now! I told you so!
    na bitte! umgangssprachlich | familiar, informalumg
nicht
[nɪçt]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • not
    nicht Verneinung
    nicht Verneinung
examples
  • not
    nicht als Verneinung von Verben
    nicht als Verneinung von Verben
examples
  • auch | alsoa. in…, non…, uns…
    nicht vor Adjektiven oft
    nicht vor Adjektiven oft
  • not
    nicht als Verneinung von nicht verbalen Begriffen
    nicht als Verneinung von nicht verbalen Begriffen
examples
examples
  • nicht absorbierend in Verbindung mit dem Partizip
    nonabsorbentauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr
    nicht absorbierend in Verbindung mit dem Partizip
  • nicht angreifend Chemie | chemistryCHEM
    noncorrodingauch | also a. non-, noncorrosive britisches Englisch | British EnglishBrauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr
    nicht angreifend Chemie | chemistryCHEM
  • nicht anziehend
  • hide examplesshow examples
  • not
    nicht im Vergleichssatz
    nicht im Vergleichssatz
examples
  • not
    nicht in der Ellipse
    nicht in der Ellipse
examples
examples
  • nicht! als Ausdruck der Verneinung, der Abwehr, des Unwillens
    nicht! als Ausdruck der Verneinung, der Abwehr, des Unwillens
  • (aber) nicht doch!
    (aber) nicht doch!
  • bitte nicht!
    please don’t (oder | orod stop)!
    bitte nicht!
  • no
    nicht vor Komparativ
    nicht vor Komparativ
examples
examples
examples
examples
examples
  • neithernor
    nicht odselten (kein und kein) literarisch | literaryliter
    nicht odselten (kein und kein) literarisch | literaryliter
examples