German-English translation for "versichert"

"versichert" English translation

versichert
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • insured
    versichert Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    versichert Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • auch | alsoa. assured britisches Englisch | British EnglishBr
    versichert Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    versichert Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
examples
examples
frachtfrei versichert
carriage and insurance paid (CIP)
frachtfrei versichert
er war gegen Feuerschaden versichert
he was insured against fire
er war gegen Feuerschaden versichert
zu hoch [niedrig] versichert sein
to be overinsured [underinsured]
zu hoch [niedrig] versichert sein
nicht gegen Havarie versichert
free from average
nicht gegen Havarie versichert
privat versichert sein
privat versichert sein
ich bin gegen Diebstahl versichert
I am insured against theft
ich bin gegen Diebstahl versichert
nicht versichert
nicht versichert
gegen Unfall versichert sein
to be insured against accidents, to have accident insurance
gegen Unfall versichert sein
gegen etwaige Schäden versichert
insured against any damage (that may occur)
gegen etwaige Schäden versichert
I have already been assured from my right that this will be added in the Spanish version.
Zu meiner Rechten hat man mir schon versichert, dies wird im Spanischen ergänzt.
Source: Europarl
He claimed that Mr Verheugen had said, not to worry, it is only the European Parliament.
Er hat gesagt: Herr Verheugen hat uns versichert, das ist nur das Europäische Parlament;
Source: Europarl
Rest assured that no effort is being spared in dealing with the matter.
Seien Sie versichert, dass diese Frage mit aller Gründlichkeit behandelt wird.
Source: Europarl
We are now in a situation where we are covered by insurance in Europe.
Derzeit befinden wir uns in der Situation, dass wir in Europa versichert sind.
Source: Europarl
I have also sent a message of our support to the Spanish authorities.
Zugleich habe ich die spanischen Behörden unserer Unterstützung versichert.
Source: Europarl
Rest assured, we shall be monitoring this very closely.
Seien Sie versichert, dass wir das sehr genau beobachten werden.
Source: Europarl
Please be assured that you can count on the European Parliament' s solidarity.
Seien Sie versichert, dass Sie auf die Solidarität unseres Parlaments rechnen können.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: