German-English translation for "Kehrung nach außen"
"Kehrung nach außen" English translation
Außen
Maskulinum | masculine m <Außen; Außen>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
nach
[naːx]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- tonach zu einem Punkt hinnach zu einem Punkt hin
- fornach in Verbindung mit bestimmten Verbenintonach in Verbindung mit bestimmten Verbennach in Verbindung mit bestimmten Verben
examples
examples
-
- die Arme nach jemandem ausstrecken
hide examplesshow examples
examples
- innach von jetzt od heute anwithinnach von jetzt od heute annach von jetzt od heute an
examples
- at the expiration of the term
- nach Überwindung der Gegnerafter the enemy’s defeat
-
hide examplesshow examples
- pastnach bei Uhrzeitangabenafter amerikanisches Englisch | American EnglishUSnach bei Uhrzeitangabennach bei Uhrzeitangaben
examples
- nach den neuesten Methodenaccording to the latest methods
hide examplesshow examples
- according tonach entsprechendnach entsprechend
examples
- to arrangeetwas | something sth alphabetically
- (je) nach den (gegebenen) Umständenaccording to the (given) circumstances
hide examplesshow examples
- according to, in accordance ( consonance) with, consonant withnach im Einklang mitnach im Einklang mit
examples
hide examplesshow examples
examples
-
- sich nachetwas | something etwas erkundigento inquire aboutetwas | something sth
-
hide examplesshow examples
nach
[naːx]Adverb | adverb advOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- afternachbehindnachnach
außen
[ˈausən]Adverb | adverb advOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- außen an der Außenseite
- außen Stehende → see „Außenstehende“außen Stehende → see „Außenstehende“
äußern
[ˈɔysərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
äußern
[ˈɔysərn]reflexives Verb | reflexive verb v/rOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
äußere
[ˈɔysərə]Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr; äußerst>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
- äußere Umständeoutward circumstances
- jemandes äußere Erscheinungsb’s (outward external) appearance ( looksPlural | plural pl)
außer
[ˈausər]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- in addition toaußer nebenaußer neben
examples
- außer seinem Gehalt erhielt er eine Gratifikation
außer
[ˈausər]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
außer
[ˈausər]Konjunktion | conjunction konjOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
Äußere
Neutrum | neuter n <Äußer(e)n; keinPlural | plural pl>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- (outward external) appearance(sPlural | plural pl) ( looksPlural | plural pl)Äußere Erscheinungexterior, externalsPlural | plural plÄußere ErscheinungÄußere Erscheinung
examples
- foreign affairsPlural | plural plÄußere Politik | politicsPOL AngelegenheitenÄußere Politik | politicsPOL Angelegenheiten
- Minister des Äußeren → see „Außenminister“Minister des Äußeren → see „Außenminister“
Hörweite
Femininum | feminine f <Hörweite; keinPlural | plural pl>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
'kommen außer
intransitives Verb | intransitive verb v/i <mitDativ | dative (case) dat>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)