English-German translation for "defeat"

"defeat" German translation


  • zu Fall bringen
    defeat proposalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    defeat proposalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • vereiteln, zunichtemachen, durchkreuzen
    defeat thwart: hopeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    defeat thwart: hopeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • (of) rob obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bringen (um), berauben (genitive (case) | Genitivgen)
    (of) rob obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • zerstören
    defeat destroy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    defeat destroy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • defeat syn vgl. → see „conquer
    defeat syn vgl. → see „conquer

  • Besiegungfeminine | Femininum f
    defeat conquest
    Niederwerfungfeminine | Femininum f
    defeat conquest
    defeat conquest
  • Niederlagefeminine | Femininum f
    defeat loss, failure
    defeat loss, failure
examples
  • Zurückschlagungfeminine | Femininum f
    defeat of attack
    defeat of attack
  • Ablehnungfeminine | Femininum f
    defeat of proposal
    defeat of proposal
  • Vereitelungfeminine | Femininum f
    defeat of hopeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Durchkreuzungfeminine | Femininum f
    defeat of hopeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    defeat of hopeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Hintergehungfeminine | Femininum f
    defeat deception
    Täuschungfeminine | Femininum f
    defeat deception
    defeat deception
  • Ungültigkeitserklärungfeminine | Femininum f
    defeat legal term, law | RechtswesenJUR annulment
    Annullierungfeminine | Femininum f
    defeat legal term, law | RechtswesenJUR annulment
    Aufhebungfeminine | Femininum f
    defeat legal term, law | RechtswesenJUR annulment
    defeat legal term, law | RechtswesenJUR annulment
  • Zerstörungfeminine | Femininum f
    defeat destruction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    defeat destruction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
to defeat a motion
to defeat a motion
it was a technical defeat
es war eine technische Niederlage, genau genommen war es eine Niederlage
it was a technical defeat
complete defeat
vollständige Niederlage
complete defeat
to recognize defeat
to recognize defeat
a shattering defeat
eine haushohe Niederlage
a shattering defeat
Ebensowenig werden Extremisten auf der einen Seite die auf der anderen Seite besiegen.
Nor will one side's extremists defeat the other side's extremists.
Source: News-Commentary
Diese Unterlassung könnte seinen Plan möglicherweise noch scheitern lassen.
That omission may yet defeat his plan.
Source: News-Commentary
Israelische Netzbürger bejubeln Romneys Niederlage
Israeli Netizens Celebrate Romney's Defeat · Global Voices
Source: GlobalVoices
Nur durch die Ausrottung von Armut und Unwissenheit werden wir den Terrorismus endgültig besiegen.
It is only by eradicating poverty and ignorance that we will definitively defeat terrorism.
Source: Europarl
Europa läuft Gefahr, aufgrund von Kompromissen, und nicht aufgrund von Krisen, unterzugehen.
Europe is in danger of being defeated by compromises, not crises.
Source: Europarl
Algerien: Die Niederlage gegen die USA bringt das Land zur Erde zurück
Algeria: Defeat by USA Brings the Country Back to Earth · Global Voices
Source: GlobalVoices
Ich bin der festen Überzeugung, dass sich der Terrorismus nicht allein militärisch besiegen lässt.
I firmly believe that the military option alone cannot defeat terror.
Source: News-Commentary
Zeiten der Niederlage waren in Serbien schon immer Wendepunkte seiner Geschichte.
Moments of defeat have always been history's turning points in Serbia.
Source: News-Commentary
Der menschliche Geist lässt sich jedoch nicht so einfach besiegen.
But the human spirit cannot be easily defeated.
Source: GlobalVoices
Die Wahlen in Simbabwe bedeuteten für Mugabe Sieg und Niederlage zugleich.
The elections in Zimbabwe have been both a victory and a defeat for Mugabe.
Source: Europarl
Tom kämpfte noch'ne Weile und dann marschierte er ab, völlig geschlagen.
Tom struggled awhile and then retired, utterly defeated.
Source: Books
Ich befürchte, daß dies seinen Zweck verfehlt.
I am afraid that this may be self-defeating.
Source: Europarl
Sie besiegten die Flusskrebse, um ihre Weiden zu schützen,
They defeated river crabs*** in order to protect their grass land
Source: GlobalVoices
Kein Land kann den Terrorismus allein bekämpfen.
No country can defeat terrorism on its own.
Source: News-Commentary
Sie übertreiben Ihre Ängste. Und es graut Ihnen vor der Demütigung der Niederlage.
You exaggerate your fears, and you're terrified about the humiliation of defeat.
Source: TED
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!