English-German translation for "winger"

"winger" German translation

winger
[ˈwiŋə(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • an den Schiffsseiten gestautes Fass
    winger nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    winger nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Flügel(mann)masculine | Maskulinum m
    winger sports | SportSPORT wing
    Rechts-, Linksaußenmasculine | Maskulinum m
    winger sports | SportSPORT wing
    winger sports | SportSPORT wing
  • Rechts-, Linksaußenneuter | Neutrum n
    winger sports | SportSPORT position on wing
    winger sports | SportSPORT position on wing
  • Wurfarmmasculine | Maskulinum m
    winger sports | SportSPORT throwing arm
    winger sports | SportSPORT throwing arm
Das ist die Methode, wie Rechtsradikale arbeiten.
That is the way in which radical right-wingers work.
Source: Europarl
Da drüben sitzen die Rechtsradikalen.
The far-right wingers sit over there.
Source: Europarl
Sagen Sie das als Linker auch den griechischen Zyprioten.
As a left-winger, please convey that message to the Greek Cypriots as well.
Source: Europarl
Diese Worte stammen nicht von einem verantwortungslosen oder launischen Linken.
That is not a quotation from some irresponsible or lunatic left-winger.
Source: Europarl
Es sind die Linken, es sind die Schwulen, die verantwortlich sind für die Kinderpornographie.
It is the left-wingers or the gays who are responsible for child pornography.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: