English-German translation for "foreign"

"foreign" German translation

foreign
[ˈf(ɒ)rin] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈfɔːrin]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • fremd, ausländisch,-wärtig, Auslands…, Außen…
    foreign involving or from another country
    foreign involving or from another country
examples
  • Devisen…
    foreign commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    foreign commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
examples
  • fremd
    foreign medicine | MedizinMED
    foreign medicine | MedizinMED
examples
examples
  • von einem andern Gericht abhängig
    foreign legal term, law | RechtswesenJUR dependent on another court
    foreign legal term, law | RechtswesenJUR dependent on another court
  • foreign syn vgl. → see „extrinsic
    foreign syn vgl. → see „extrinsic
foreign affairs
foreign affairs
foreign drain
Kapitalsabwanderung, Abfluss von Geld ins Ausland
foreign drain
Auslandskorrespondent(in)
foreign correspondent
quotation of foreign exchange rates
Devisen-, Valutanotierung
quotation of foreign exchange rates
foreign commerce
freezing of foreign assets
Einfrierung ausländischer Guthaben
freezing of foreign assets
to attend to foreign relations
auswärtige Beziehungen pflegen
to attend to foreign relations
foreign exchange commitments
Devisenengagements
foreign exchange commitments
(Kapitäns-, Steuermanns)Patent für große Fahrt
foreign trade certificate
of foreign growth
of foreign growth
transfer of foreign exchange
Devisentransfer
transfer of foreign exchange
foreign mission
äußere Mission (Heidenbekehrung)
foreign mission
foreign currency
Devisen
foreign currency
his foreign policy was successful
candidates may offer French as one of their foreign languages
die Kandidaten können Französisch als fremdsprachliches Prüfungsfach wählen
candidates may offer French as one of their foreign languages
foreign possessions
auswärtige Besitzungen
foreign possessions
list of foreign exchange
Devisenkurszettel
list of foreign exchange
foreign trade
In der Außen- und Sicherheitspolitik soll ebenfalls durch Mehrheitsbeschlüsse entschieden werden.
Decisions on foreign and security policy are also to be adopted on the basis of majority voting.
Source: Europarl
Für ihre Legitimierung ist die Anwesenheit von ausländischen Wahlbeobachtern unerlässlich.
It is vital to have foreign observers at these elections to make sure they are conducted legally.
Source: Europarl
Hier möchte ich einmal ein großes Kompliment an die spanische Außenpolitik machen.
I should like here to take my hat off to Spanish foreign policy.
Source: Europarl
Für die Außen- und Sicherheitspolitik könnten möglicherweise weniger ausreichen.
For foreign and security policy, we could possibly do with fewer.
Source: Europarl
In den Außenbeziehungen räumt sie der Integration in die euro-atlantischen Strukturen Vorrang ein.
In foreign relations it gives priority to the integration of a Euro-Atlantic framework.
Source: Europarl
Mein erster Bericht behandelt unerwünschte Stoffe in der Tierernährung.
The first of my reports concerns foreign substances in animal nutrition.
Source: Europarl
Wir erreichen mit allen diesen Ländern hohe Außenhandelsüberschüsse.
We are achieving high foreign trade surpluses with all these countries.
Source: Europarl
Die Mehrheit derselben- 87%- stammt aus den EU-Ländern.
The majority of these foreign nationals, i. e. 87%, are from EU countries.
Source: Europarl
Welcher Politik würde dieser gemeinschaftliche diplomatische Dienst dienen?
In this particular case, what foreign policy will this Community diplomatic corps serve?
Source: Europarl
Zum Abschluß noch ein Wort zur Außenpolitik.
In conclusion, Madam President, let me turn to foreign policy.
Source: Europarl
Was bildet den Kern der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik der Union?
What is at the heart of the Union's common foreign and security policy?
Source: Europarl
Wenn der Privatbürger mehr Bier aus dem Ausland einführen darf, werden die Steuereinnahmen sinken.
If private citizens are allowed to bring in more foreign beer, tax revenue will fall.
Source: Europarl
Gelingt das nicht, so werden auch die ausländischen Investitionen ausbleiben.
If this fails to materialise, then foreign investments will not be forthcoming either.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!