German-English translation for "Verstand wie eine Mücke"

"Verstand wie eine Mücke" English translation

Did you mean Vorstand?
Mücke
[ˈmʏkə]Femininum | feminine f <Mücke; Mücken>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mosquito
    Mücke Zoologie | zoologyZOOL Unterordng Nematocera
    Mücke Zoologie | zoologyZOOL Unterordng Nematocera
  • midge
    Mücke kleine Zoologie | zoologyZOOL
    gnat besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Mücke kleine Zoologie | zoologyZOOL
    Mücke kleine Zoologie | zoologyZOOL
examples
Mucke
[ˈmʊkə]Femininum | feminine f <Mucke; Mucken> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • whim
    Mucke <meistPlural | plural pl>
    caprice
    Mucke <meistPlural | plural pl>
    Mucke <meistPlural | plural pl>
examples
Mucks
[mʊks]Maskulinum | masculine m <Muckses; Muckse> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • faint sound (oder | orod noise)
    Mucks Laut
    Mucks Laut
examples
  • keinen Mucks machen (oder | orod von sich geben)
    to be (as) silent as a mouse, not to make (oder | orod utter) a sound
    keinen Mucks machen (oder | orod von sich geben)
  • keinen Mucks sagen nicht widersprechen
    not to say a word
    keinen Mucks sagen nicht widersprechen
examples
  • keinen Mucks tun (oder | orod machen)
    not to stir (oder | orod budge)
    keinen Mucks tun (oder | orod machen)
mucken
[ˈmʊkən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • utter a word
    mucken Laut geben
    mucken Laut geben
examples
  • shoot with closed eyes
    mucken Militär, militärisch | military termMIL
    bob
    mucken Militär, militärisch | military termMIL
    mucken Militär, militärisch | military termMIL
mucken
[ˈmʊkən]reflexives Verb | reflexive verb v/r umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Verstand
Maskulinum | masculine m <Verstand(e)s; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mind
    Verstand Denkvermögen
    intellect
    Verstand Denkvermögen
    Verstand Denkvermögen
examples
  • wit(sPlural | plural pl)
    Verstand Geist
    Verstand Geist
examples
  • understanding
    Verstand Auffassungs-, Erkenntnisgabe
    comprehension
    Verstand Auffassungs-, Erkenntnisgabe
    Verstand Auffassungs-, Erkenntnisgabe
examples
  • das geht über meinen Verstand
    that is beyond me (oder | orod above my head)
    das geht über meinen Verstand
  • da steht einem der Verstand still umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that really is the limit
    da steht einem der Verstand still umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • reason
    Verstand Vernunft
    Verstand Vernunft
  • sense
    Verstand praktischer
    Verstand praktischer
examples
  • judg(e)ment, discernment
    Verstand Urteilsfähigkeit
    Verstand Urteilsfähigkeit
  • intelligence, brainsPlural | plural pl
    Verstand Intelligenz
    Verstand Intelligenz
examples
examples
  • etwas mit Verstand essen (oder | orod genießen)
    to savor amerikanisches Englisch | American EnglishUSetwas | something sth
    to savour britisches Englisch | British EnglishBretwas | something sth
    etwas mit Verstand essen (oder | orod genießen)
  • intellect
    Verstand Philosophie | philosophyPHIL
    nous
    Verstand Philosophie | philosophyPHIL
    Verstand Philosophie | philosophyPHIL
Mucken
Plural | plural pl umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • moodsPlural | plural pl
    Mucken
    Mucken
examples
eine
Artikel | article art

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • eine → see „ein
    eine → see „ein
eine
Zahlwort, Numerale | numeral num

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • eine → see „ein
    eine → see „ein
eine
Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • eine → see „einer
    eine → see „einer
  • eine → see „ein
    eine → see „ein
wie
[viː]interrogativ | interrogative interrogAdverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • how
    wie auf welche Art und Weise
    wie auf welche Art und Weise
examples
  • wie macht man das?
    how is that done?
    wie macht man das?
  • er zeigte mir, wie man es macht
    he showed me how to do it
    er zeigte mir, wie man es macht
  • wie geht’s? wie geht es dir/Ihnen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    how are you?
    wie geht’s? wie geht es dir/Ihnen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hide examplesshow examples
  • how
    wie wieso
    wie wieso
examples
  • how
    wie in welchem Grade od Ausmaß
    wie in welchem Grade od Ausmaß
examples
  • what
    wie welcher Art
    wie welcher Art
examples
  • wie? unhöflich
    what?
    wie? unhöflich
  • wie bitte?
    (I beg your) pardon?
    wie bitte?
  • wie war es im Kino?
    what was the movie (film britisches Englisch | British EnglishBr) like? how was the movie (film britisches Englisch | British EnglishBr)?
    wie war es im Kino?
  • hide examplesshow examples
  • what
    wie zur Erfragung eines Namens, einer Bezeichnung etc
    wie zur Erfragung eines Namens, einer Bezeichnung etc
examples
examples
  • what
    wie als Ausdruck des Erstaunens, Unglaubens etc
    wie als Ausdruck des Erstaunens, Unglaubens etc
examples
wie
[viː]Konjunktion | conjunction konj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • like
    wie beim Vergleich
    wie beim Vergleich
examples
  • such as … (for example)
    wie Apposition als Beispiel anschließend
    wie Apposition als Beispiel anschließend
examples
  • like
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
    such as
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
examples
  • than
    wie beim Komparativ umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wie beim Komparativ umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • both … and
    wie und
    wie und
examples
  • auf dem Land wie in den kleinen und großen Städten
    both in the country and in the small and big towns
    auf dem Land wie in den kleinen und großen Städten
  • as
    wie in Vergleichssätzen
    wie in Vergleichssätzen
examples
  • however
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
    no matter how
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
examples
examples
  • wie wenn als ob umgangssprachlich | familiar, informalumg
    as if, as though
    wie wenn als ob umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mir war, wie wenn ich Schritte auf dem Flur gehört hätte
    it seemed to me as if (oder | orod I thought) I had heard steps in the hall
    mir war, wie wenn ich Schritte auf dem Flur gehört hätte
examples
  • ich sah, wie er fiel nach Verben der Sinneswahrnehmung
    I saw him fall(ing)
    ich sah, wie er fiel nach Verben der Sinneswahrnehmung
  • ich hörte, wie er es sagte
    I heard him say(ing) that
    ich hörte, wie er es sagte
  • (just) as
    wie zeitlich: mit Verb in der Vergangenheit meist umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wie zeitlich: mit Verb in der Vergangenheit meist umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • keine direkte Übersetzung im Englischenoft | often oft unübersetzt
    wie relativisch
    wie relativisch
examples
wie
Neutrum | neuter n <Wies; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Mucker
Maskulinum | masculine m <Muckers; Mucker> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • yes-man
    Mucker Duckmäuser
    Mucker Duckmäuser
  • sanctimonious so-and-so
    Mucker heuchlerischer Frömmler pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Mucker heuchlerischer Frömmler pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • musician who is not a full member of an orchestra but who stands in for single performances
    Mucker Musik | musical termMUS Mugger
    Mucker Musik | musical termMUS Mugger
messerscharf
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • razor-sharp
    messerscharf auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    messerscharf auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • auch | alsoa. incisive
    messerscharf scharfsinnigauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    messerscharf scharfsinnigauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • trenchant
    messerscharf Kritikauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    messerscharf Kritikauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • ein messerscharfer Verstand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    a razor-sharp mind
    ein messerscharfer Verstand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
messerscharf
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • shrewdly
    messerscharf argumentieren, schließen
    messerscharf argumentieren, schließen