German-English translation for "verloren"

"verloren" English translation

verloren
[-ˈloːrən]Partizip Perfekt | past participle pperf

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

verloren
[-ˈloːrən]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • lost
    verloren abhanden gekommen
    verloren abhanden gekommen
examples
  • lost
    verloren aussichtslos
    losing
    verloren aussichtslos
    verloren aussichtslos
examples
examples
  • lost, ruined, done for (prädikativ | predicative(ly)präd)
    verloren dem Untergang geweiht
    verloren dem Untergang geweiht
examples
  • wir sind verloren
    we are lost, we’ve had it
    wir sind verloren
  • jetzt ist alles verloren!
    the game is up
    jetzt ist alles verloren!
  • verlorener Haufen Militär, militärisch | military termMIL
    verlorener Haufen Militär, militärisch | military termMIL
  • hide examplesshow examples
  • lost
    verloren verschwendet, vergeudet
    wasted
    verloren verschwendet, vergeudet
    verloren verschwendet, vergeudet
examples
  • die verlorene Zeit
    the time lost
    die verlorene Zeit
  • verlorene Mühe (oder | orod Liebesmüh)
    wasted (oder | orod vain, fruitless) effort
    verlorene Mühe (oder | orod Liebesmüh)
  • verloren gehen vergeudet werden
    to be wasted (oder | orod lost)
    to go to waste
    verloren gehen vergeudet werden
  • hide examplesshow examples
  • forlorn
    verloren hilflos, verlassen
    lost
    verloren hilflos, verlassen
    verloren hilflos, verlassen
examples
examples
examples
  • verlorene Eier Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    poached eggs
    verlorene Eier Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
examples
examples
das Schiff gilt als verloren
the ship has been given up for lost
das Schiff gilt als verloren
wir haben volle Kanne verloren
wir haben volle Kanne verloren
das Spiel aufgeben (oder | orod verloren geben)
to give the game up (as lost), to concede
das Spiel aufgeben (oder | orod verloren geben)
wir haben den Kontakt verloren
we have lost contact (oder | orod touch)
wir haben den Kontakt verloren
hast du die Sprache verloren?
why don’t you say something? is your tongue tied? have you lost your voice?
hast du die Sprache verloren?
ich habe alles Zutrauen zu ihm verloren
I have lost all confidence in him
ich habe alles Zutrauen zu ihm verloren
er hat seine Mitte verloren
he has got out of balance
er hat seine Mitte verloren
Ehre verloren, alles verloren
all is lost when hono(u)r is lost
Ehre verloren, alles verloren
ich habe all mein Geld verloren
I lost all my money
ich habe all mein Geld verloren
seine Anziehungskraft verloren haben
er hat alle Lust an seinem Beruf verloren
er hat alle Lust an seinem Beruf verloren
rettungslos verloren
beyond help (oder | orod hope)
rettungslos verloren
etwas verloren geben
to giveetwas | something sth up for (oder | orod as) lost, to abandonetwas | something sth
etwas verloren geben
den hat der Esel im Galopp verloren
nobody is quite sure about his parentage
den hat der Esel im Galopp verloren
er hatte die Schlacht verloren
he had lost the battle
er hatte die Schlacht verloren
die Vertrauensbasis ist verloren gegangen
there is no longer a basis of trust
die Vertrauensbasis ist verloren gegangen
diese Aussage hat ihre Gültigkeit nicht verloren
this statement is still valid (oder | orod still holds good)
diese Aussage hat ihre Gültigkeit nicht verloren
er hat an Spannkraft verloren
he has lost vigo(u)r
er hat an Spannkraft verloren
in Gedanken verloren sein
to be lost in thought
in Gedanken verloren sein
er ist hoffnungslos verloren
he is past (oder | orod beyond) redemption
er ist hoffnungslos verloren
You may have lost the World Cup, but you won in equality.
Du hast vielleicht die WM verloren, aber du hast bei der Gleichberechtigung gewonnen.
Source: GlobalVoices
Far more resources are lost through an ineffective and unmotivated administration.
Weitaus mehr Ressourcen gehen durch eine ineffiziente, demotivierte Verwaltung verloren.
Source: Europarl
The lost children had not been found.
Die verlorenen Kinder waren nicht gefunden worden.
Source: Books
That really has to be the sharp focus the whole time.
Vor allem dies darf nie aus den Augen verloren werden.
Source: Europarl
Everyone I know has lost close relatives.
Jeder, den ich kenne, hat enge Verwandte verloren.
Source: GlobalVoices
But that mission now seems lost in America.
Diese Berufung ist im Amerika von heute offenbar verloren gegangen.
Source: News-Commentary
We lost our organizing principle and no other idea has replaced it.
Wir haben unser Organisationsprinzip verloren, und keine andere Idee hat es ersetzt.
Source: News-Commentary
You made people feel confused and lost
Menschen sind verwirrt und verloren wegen dir
Source: GlobalVoices
But you never lost hope and history proved you right.
Aber Sie verloren niemals die Hoffnung und die Geschichte hat Ihnen Recht gegeben.
Source: Europarl
He lost the sense of time.
Er hatte das Maßgefühl für die Zeit verloren.
Source: Books
No documents ever get lost, the court forgets nothing.
Es geht kein Akt verloren, es gibt bei Gericht kein Vergessen.
Source: Books
But all is not lost.
Doch noch ist nichts verloren.
Source: Europarl
Lonely white faces in this crowd were all but inconspicuous.
Die verlorenen weißen Gesichter gingen völlig unter.
Source: GlobalVoices
That is why the world must not remain focused on the already-lost first phase.
Deshalb darf sich die Welt nicht länger auf die bereits verlorene erste Stufe konzentrieren.
Source: News-Commentary
And we knew that we were losing CO2.
Und wir wussten, dass wir CO2 verloren.
Source: TED
One million people lost their lives in the war.
Eine Million Menschen haben im Krieg ihr Leben verloren.
Source: Tatoeba
Another six months should not be lost.
Es sollten keine weiteren sechs Monate verloren gehen.
Source: News-Commentary
Syria: Mourning Lost Sailors · Global Voices
Syrien: Trauer um verlorene Seeleute
Source: GlobalVoices
That was the charm of LEADER, and that should please not be lost!
Das war der Charme von LEADER, und der darf bitte nicht verloren gehen!
Source: Europarl
The nearer things were, moreover, the more her thoughts turned away from them.
Alles andre in der Welt war für Emma verloren, wesenslos, so gut wie nicht vorhanden.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!