English-German translation for "bitten"
"bitten" German translation
Wenn sie es getan hätte, wäre sie gebissen worden.
If she did, she would have got bitten.
Source: TED
Die Kommission bürdet sich zu viel auf.
The Commission has bitten off more than it can chew.
Source: Europarl
Wir sind einmal vom Europäischen Haftbefehl gebrannt worden.
We have been bitten once by the European Arrest Warrant.
Source: Europarl
Frau Kommissarin, Sie haben den Mund zu voll genommen, doch das ist Ihre Entscheidung.
Commissioner, you may have bitten off more than you can chew, but that is for you to decide.
Source: Europarl
Die Investoren werden diesen Fehler nicht noch einmal begehen: Ein gebranntes Kind scheut das Feuer.
Investors will not repeat that mistake: once bitten, twice shy.
Source: News-Commentary
Und sie schafft das, ohne selbst gebissen zu werden.
And it does it in such a way that it doesn't get bitten itself.
Source: TED
Source
- TED
- Source: OPUS
- Original text source: WIT³
- Original text source: TED
- Original database: TED Talk Parallel Corpus
- Europarl
- Source: OPUS
- Original text source: Europäisches Parlament
- Original database: Europarl Parallel Corups
- News-Commentary
- Source: OPUS
- Original database: News Commentary