German-English translation for "intermediate draw bar"

"intermediate draw bar" English translation

Did you mean Bar or Drau?
bar
[baːr]Adjektiv | adjective adj <keinKomparativ | comparative komp; keinSuperlativ | superlative sup>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • cash
    bar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geld
    in cash
    bar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geld
    bar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geld
examples
  • devoid of
    bar ledig, ohne <Genitiv | genitive (case)gen>
    lacking
    bar ledig, ohne <Genitiv | genitive (case)gen>
    without
    bar ledig, ohne <Genitiv | genitive (case)gen>
    bar ledig, ohne <Genitiv | genitive (case)gen>
examples
  • bar aller Vernunft <Genitiv | genitive (case)gen>
    devoid of any sense
    bar aller Vernunft <Genitiv | genitive (case)gen>
  • bar jeglichen Anstands <Genitiv | genitive (case)gen>
    without any sense of decency
    bar jeglichen Anstands <Genitiv | genitive (case)gen>
  • aller Mittel bar <Genitiv | genitive (case)gen>
    without any means
    aller Mittel bar <Genitiv | genitive (case)gen>
  • pure
    bar rein, echt
    utter
    bar rein, echt
    bar rein, echt
examples
  • bare
    bar entblößt, bloß literarisch | literaryliter
    uncovered
    bar entblößt, bloß literarisch | literaryliter
    bar entblößt, bloß literarisch | literaryliter
examples
intermediate
[intə(r)ˈmiːdiit]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • vermittelnd, Verbindungs…, Zwischen…, Mittel(s)…
    intermediate connecting, mediating
    intermediate connecting, mediating
examples
intermediate
[intə(r)ˈmiːdiit]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Zwischengliedneuter | Neutrum n, -gruppefeminine | Femininum f, -formfeminine | Femininum f
    intermediate interim member, group, form
    intermediate interim member, group, form
  • Zwischenproduktneuter | Neutrum n, -mittelneuter | Neutrum n
    intermediate chemistry | ChemieCHEM interim product
    intermediate chemistry | ChemieCHEM interim product
  • Vermittlermasculine | Maskulinum m
    intermediate intermediary, agent
    Verbindungsmannmasculine | Maskulinum m
    intermediate intermediary, agent
    intermediate intermediary, agent
  • Zwischenprüfungfeminine | Femininum f eines attorney
    intermediate legal term, law | RechtswesenJUR exam
    intermediate legal term, law | RechtswesenJUR exam
Bär
[bɛːr]Maskulinum | masculine m <Bären; Bären>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bear
    Bär Zoologie | zoologyZOOL Fam. Ursidae
    Bär Zoologie | zoologyZOOL Fam. Ursidae
examples
  • junger Bär
    bear cub
    junger Bär
  • Brauner Bär Ursus arctos
    brown bear
    Brauner Bär Ursus arctos
  • Schwarzer Bär U. americanus
    (American) black bear
    Schwarzer Bär U. americanus
  • hide examplesshow examples
examples
  • der Große Bär Astronomie | astronomyASTRON
    the Big Dipper, the Great Bear, Ursa major
    der Große Bär Astronomie | astronomyASTRON
  • der Kleine Bär
    the Little Dipper (oder | orod Bear)
    der Kleine Bär
  • bear
    Bär an der Börse
    Bär an der Börse
  • rammer
    Bär Technik | engineeringTECH Rammbär
    tup
    Bär Technik | engineeringTECH Rammbär
    monkey
    Bär Technik | engineeringTECH Rammbär
    Bär Technik | engineeringTECH Rammbär
  • hammer tup
    Bär Technik | engineeringTECH Hammerbär
    striker
    Bär Technik | engineeringTECH Hammerbär
    Bär Technik | engineeringTECH Hammerbär
  • tiger moth (butterfly)
    Bär Zoologie | zoologyZOOL Fam. Arctiidae
    Bär Zoologie | zoologyZOOL Fam. Arctiidae
examples
  • Brauner Bär Arctia caja
    common tiger moth
    Brauner Bär Arctia caja
  • boar
    Bär Zoologie | zoologyZOOL Sus domesticus
    Bär Zoologie | zoologyZOOL Sus domesticus

  • Unentschiedenneuter | Neutrum n
    draw game in which points are tied
    unentschiedener Kampf
    draw game in which points are tied
    draw game in which points are tied
examples
  • to end in a draw sports | SportSPORT
    unentschieden ausgehen
    to end in a draw sports | SportSPORT
  • Ziehenneuter | Neutrum n
    draw act of pulling
    draw act of pulling
  • Zugmasculine | Maskulinum m
    draw pull
    draw pull
  • Zug-, Anziehungskraftfeminine | Femininum f
    draw power of attraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    draw power of attraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (etwas) Zugkräftiges, Schlagermasculine | Maskulinum m
    draw attractive thing, hit
    Hitmasculine | Maskulinum m
    draw attractive thing, hit
    Attraktionfeminine | Femininum f
    draw attractive thing, hit
    draw attractive thing, hit
examples
  • Ziehenneuter | Neutrum n
    draw of lottery, prizeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    draw of lottery, prizeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Auslosenneuter | Neutrum n
    draw drawing of lots, raffling
    Verlosenneuter | Neutrum n
    draw drawing of lots, raffling
    draw drawing of lots, raffling
  • Verlosungfeminine | Femininum f
    draw raffle
    Ziehungfeminine | Femininum f
    draw raffle
    draw raffle
  • Ziehenneuter | Neutrum n des Revolvers
    draw drawing of revolver
    draw drawing of revolver
examples
  • Schicksalneuter | Neutrum n
    draw fate
    Losneuter | Neutrum n
    draw fate
    draw fate
  • gezogene Spielkarte(nplural | Plural pl)
    draw drawn playing card
    draw drawn playing card
  • abgehobener Betrag
    draw amount withdrawn
    draw amount withdrawn
  • (gezogene) Last
    draw load or burden
    draw load or burden
  • Aufzugmasculine | Maskulinum m
    draw part of drawbridge American English | amerikanisches EnglischUS
    draw part of drawbridge American English | amerikanisches EnglischUS
  • Fangfragefeminine | Femininum f
    draw trick question
    verfängliche Bemerkung
    draw trick question
    draw trick question
  • Fühlermasculine | Maskulinum m
    draw feeler
    draw feeler
  • kleines schmales Tal
    draw small narrow valley American English | amerikanisches EnglischUS
    especially | besondersbesonders oberes enges Stück eines Tals
    draw small narrow valley American English | amerikanisches EnglischUS
    draw small narrow valley American English | amerikanisches EnglischUS
  • keine direkte Übersetzung Abart des Pokers, bei der nach dem Geben Karten abgelegtand | und u. durch andere ersetzt werden dürfen
    draw
    draw
  • Ziehenneuter | Neutrum n
    draw engineering | TechnikTECH of wire
    draw engineering | TechnikTECH of wire
  • Walzenneuter | Neutrum n
    draw engineering | TechnikTECH rolling or hammering out
    Aushämmernneuter | Neutrum n
    draw engineering | TechnikTECH rolling or hammering out
    draw engineering | TechnikTECH rolling or hammering out
  • Verjüngungfeminine | Femininum f
    draw engineering | TechnikTECH tapering
    Konizitätfeminine | Femininum f
    draw engineering | TechnikTECH tapering
    draw engineering | TechnikTECH tapering
draw
[drɔː]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät drew [druː]; past participle | Partizip Perfektpperf drawn [drɔːn]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (jemanden) aus seiner Reserve herauslocken, zum Redenor | oder od Handeln bringen
    draw someone: draw out, cause to speak or act
    draw someone: draw out, cause to speak or act
examples
  • ziehen, trassieren, ausstellen
    draw commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of exchangeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    draw commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of exchangeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • zur
    draw in cricket: ball
    draw in cricket: ball
examples
  • ausziehen, austrocknen
    draw medicine | MedizinMED ulceret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    draw medicine | MedizinMED ulceret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ziehen
    draw engineering | TechnikTECH wire, pipes, candles
    draw engineering | TechnikTECH wire, pipes, candles
  • auswalzen, strecken, recken, ziehen, dehnen
    draw engineering | TechnikTECH stretch, roll out
    draw engineering | TechnikTECH stretch, roll out
examples
  • to draw iron into bars
    Eisen (aus)walzen
    to draw iron into bars
  • ab-, an-, auf-, fort-, herab-, wegziehen
    draw pull up or on or down or away
    draw pull up or on or down or away
examples
  • auslosen
    draw draw lots for
    draw draw lots for
examples
  • to draw bonds commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Obligationen auslosen
    to draw bonds commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • abheben (from von)
    draw commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money: withdraw
    draw commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money: withdraw
examples
  • to drawsomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
    jemanden dazu bewegen,something | etwas etwas zu tun
    to drawsomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
examples
examples
  • einen Tiefgang haben von
    draw nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    draw nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
examples
  • durchstöbern, -suchen
    draw hunting | JagdJAGD thicket, undergrowth
    draw hunting | JagdJAGD thicket, undergrowth
examples
  • aufstöbern
    draw hunting | JagdJAGD foxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    draw hunting | JagdJAGD foxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • vom Geber erhalten
    draw playing cards:, receive from dealer
    draw playing cards:, receive from dealer
  • abheben, ziehen
    draw playing cards:, take
    draw playing cards:, take
  • herausziehen, -holen
    draw playing cards:, gain
    draw playing cards:, gain
examples
  • ziehen
    draw weapon
    draw weapon
examples
  • ziehen
    draw conclusions
    draw conclusions
examples
  • ziehen
    draw line, borderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    draw line, borderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • to draw the line atsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    beisomething | etwas etwas nicht mehr mitmachen, haltmachen vorsomething | etwas etwas,something | etwas etwas ablehnenor | oder od nicht dulden
    to draw the line atsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
examples
examples
  • to draw a blank
    eine Niete ziehen
    to draw a blank
  • to draw a blank figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to draw a blank figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to cast (or | oderod draw) lots
    losen, Lose ziehen (for um)
    to cast (or | oderod draw) lots
examples
  • ziehen (from aus)
    draw advantage
    draw advantage
  • beziehen (from von, aus)
    draw news
    draw news
  • beziehen, in Empfang nehmen
    draw salaryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    draw salaryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • trockenlegen
    draw body of water:, drain
    draw body of water:, drain
  • (mit dem Netz) abfischen
    draw body of water:, fish with net
    draw body of water:, fish with net
  • heraufpumpen, -holen, schöpfen
    draw water
    draw water
  • (heraus)ziehen
    draw pull out
    draw pull out
examples
  • hinziehen
    draw feel attraction to
    draw feel attraction to
examples
  • aussaugen, -trinken
    draw suck out, drink
    draw suck out, drink
examples
  • often | oftoft draw up, draw out write
    often | oftoft draw up, draw out write
  • schöpfen (from aus)
    draw comfort
    draw comfort
  • unentschieden beenden
    draw especially | besondersbesonders sports | SportSPORT finish with equal points
    draw especially | besondersbesonders sports | SportSPORT finish with equal points
  • einziehen, einholen
    draw pull in: netet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    draw pull in: netet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • anziehen, anlocken
    draw customerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    draw customerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ziehen
    draw take, pull
    draw take, pull
examples
  • lenken
    draw attention
    draw attention
examples
  • gleiten lassen
    draw finger, penet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; let glide
    draw finger, penet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; let glide
examples
  • zum Richtplatz schleifen
    draw legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST criminal: to place of execution
    draw legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST criminal: to place of execution
  • aufziehen
    draw curtain:, pull apart
    draw curtain:, pull apart
  • zuziehen
    draw curtain:, pull together
    draw curtain:, pull together
  • (zurück)ziehen
    draw billiards: ball
    draw billiards: ball
  • abnehmen, entnehmen
    draw medicine | MedizinMED blood
    draw medicine | MedizinMED blood
  • entnehmen (fromdative (case) | Dativ dat)
    draw remove
    draw remove
  • holen
    draw breath
    draw breath
examples
  • sanft aufsetzen
    draw curling: stone
    draw curling: stone
  • draw syn vgl. → see „pull
    draw syn vgl. → see „pull
  • ausweiden, -nehmen
    draw poultryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; dress
    draw poultryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; dress
examples

  • sich bewegen, sich begeben
    draw move:, nur mit advor | oder od präp
    draw move:, nur mit advor | oder od präp
  • draw → see „draw near
    draw → see „draw near
examples
examples
  • draw (to) approach
    sich nähern (dative (case) | Dativdat)
    herankommen (anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    draw (to) approach
  • to draw to an end
    sich dem Ende nähern, zu Ende gehen
    to draw to an end
  • to draw to a head medicine | MedizinMED of ulcer
    to draw to a head medicine | MedizinMED of ulcer
  • hide examplesshow examples
examples
  • they drew
    sie spieltenor | oder od trennten sich unentschieden
    they drew
examples
  • draw (on, upon) claim
    Anspruch erheben (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    beanspruchen (accusative (case) | Akkusativakk)
    draw (on, upon) claim
  • to draw onsomebody | jemand sb commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sendsomebody | jemand sb demand for payment
    to draw onsomebody | jemand sb commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sendsomebody | jemand sb demand for payment
  • to draw onsomebody | jemand sb commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH draw bill of exchange onsomebody | jemand sb
    auf jemanden (einen Wechsel) ziehen
    to draw onsomebody | jemand sb commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH draw bill of exchange onsomebody | jemand sb
  • hide examplesshow examples
  • ziehen
    draw of playet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    draw of playet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (sein Schwertet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) ziehen (on gegen)
    draw draw one’s weapon
    draw draw one’s weapon
examples
  • gezogen werden, fahren
    draw be pulled, travel
    draw be pulled, travel
  • schwellen, vollstehen, tragen
    draw nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sail
    draw nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sail
  • ziehen
    draw of tea
    draw of tea
  • sich versammeln (round, about um)
    draw gather
    draw gather
  • sich zusammenziehen, (ein)schrumpfen (into zu)
    draw gather together, shrink
    draw gather together, shrink
  • sich (aus)dehnen
    draw extend
    draw extend
  • Vorräteet cetera, and so on | etc., und so weiter etc beziehen
    draw get supplieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    draw get supplieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Informationen erhalten
    draw receive information
    draw receive information
  • ziehen
    draw medicine | MedizinMED of plaster, ointmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    draw medicine | MedizinMED of plaster, ointmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Tiefgang haben
    draw nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    draw nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
examples
  • to draw deep
    großen Tiefgang haben
    to draw deep
  • der Witterung folgen
    draw hunting | JagdJAGD of hound: follow scent
    draw hunting | JagdJAGD of hound: follow scent
  • sich vorsichtig dem gestellten Wild nähern
    draw hunting | JagdJAGD of hound: carefully approach game
    draw hunting | JagdJAGD of hound: carefully approach game
  • sich nähern, herankommen
    draw hunting | JagdJAGD of game: approach
    draw hunting | JagdJAGD of game: approach
Bar
Femininum | feminine f <Bar; Bars>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bar
    Bar Theke
    Bar Theke
examples

  • Barfeminine | Femininum f
    bar room for drinking
    bar room for drinking
  • Schanktischmasculine | Maskulinum m
    bar counter
    Thekefeminine | Femininum f
    bar counter
    Tresenmasculine | Maskulinum m
    bar counter
    bar counter
  • Stangefeminine | Femininum f
    bar stick of metal, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Barrefeminine | Femininum f
    bar stick of metal, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Stabmasculine | Maskulinum m
    bar stick of metal, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bar stick of metal, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • bars
    bars
  • behind bars figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hinter Gittern, hinter Schloss und Riegel
    behind bars figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to be behind bars
    hinter Gittern sitzen
    to be behind bars
  • Riegelmasculine | Maskulinum m
    bar barrier
    Querbalkenmasculine | Maskulinum m, -holzneuter | Neutrum n, -lattefeminine | Femininum f, -stangefeminine | Femininum f, -stückneuter | Neutrum n
    bar barrier
    Schrankefeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders um ein Fenster, Toror | oder od eine Tür zu versperren)
    bar barrier
    bar barrier
  • Hindernisneuter | Neutrum n (to für)
    bar impediment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schrankefeminine | Femininum f (to gegen)
    bar impediment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bar impediment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • to let down the bars
    alle (especially | besondersbesonders moralischen) Beschränkungen fallen lassen
    to let down the bars
  • to let down the bars American English | amerikanisches EnglischUS
    die polizeiliche Überwachung (especially | besondersbesonders des Nachtlebens) auflockern
    to let down the bars American English | amerikanisches EnglischUS
  • Riegelmasculine | Maskulinum m
    bar piece, block
    Stangefeminine | Femininum f
    bar piece, block
    bar piece, block
examples
  • Brechstangefeminine | Femininum f
    bar crowbar
    bar crowbar
  • Barrenmasculine | Maskulinum m
    bar commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH engineering | TechnikTECH ingot
    Zainmasculine | Maskulinum m (z. B. aus Goldor | oder od Silber)
    bar commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH engineering | TechnikTECH ingot
    bar commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH engineering | TechnikTECH ingot
  • Zugwaagefeminine | Femininum f (am Wagen)
    bar engineering | TechnikTECH
    bar engineering | TechnikTECH
  • Schwengelmasculine | Maskulinum m
    bar engineering | TechnikTECH
    bar engineering | TechnikTECH
  • Schienefeminine | Femininum f
    bar engineering | TechnikTECH in foundry work
    bar engineering | TechnikTECH in foundry work
  • Führungs-, Leitschienefeminine | Femininum for | oder od -stangefeminine | Femininum f
    bar engineering | TechnikTECH in mechanical engineering
    bar engineering | TechnikTECH in mechanical engineering
  • Riegel(holzneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    bar engineering | TechnikTECH on barrel bottom
    bar engineering | TechnikTECH on barrel bottom
  • Schiebermasculine | Maskulinum m
    bar engineering | TechnikTECH
    Schubriegelmasculine | Maskulinum m
    bar engineering | TechnikTECH
    bar engineering | TechnikTECH
  • (Ketten)Stegmasculine | Maskulinum m
    bar nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    bar nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Spakefeminine | Femininum f
    bar nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of capstan
    bar nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of capstan
  • Barrenmasculine | Maskulinum m
    bar as unit of measurement obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Stangefeminine | Femininum f
    bar as unit of measurement obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bar as unit of measurement obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Bandneuter | Neutrum n
    bar of colour, lightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Streifenmasculine | Maskulinum m
    bar of colour, lightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Strahlmasculine | Maskulinum m
    bar of colour, lightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bar of colour, lightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Barrefeminine | Femininum f
    bar nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sandbank
    Sandbankfeminine | Femininum f
    bar nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sandbank
    bar nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sandbank
examples
  • (dicker) Strich
    bar line
    bar line
examples
  • Taktstrichmasculine | Maskulinum m
    bar musical term | MusikMUS
    bar musical term | MusikMUS
  • Taktmasculine | Maskulinum m (als Quantität)
    bar musical term | MusikMUS
    bar musical term | MusikMUS
examples
  • (Gerichts)Schrankefeminine | Femininum f
    bar legal term, law | RechtswesenJUR railet cetera, and so on | etc., und so weiter etc dividing court
    bar legal term, law | RechtswesenJUR railet cetera, and so on | etc., und so weiter etc dividing court
examples
  • at the bar of the court
    in offenem Gerichtshof
    at the bar of the court
  • to be called within the bar British English | britisches EnglischBr
    zum
    to be called within the bar British English | britisches EnglischBr
  • King’s (Queen’s) Counsel
    ernannt werden
    King’s (Queen’s) Counsel
  • Platzmasculine | Maskulinum m des Angeklagten im Gerichtssaal, Schrankenplural | Plural pl
    bar legal term, law | RechtswesenJUR place for the accused
    bar legal term, law | RechtswesenJUR place for the accused
  • Gerichtshofmasculine | Maskulinum m
    bar legal term, law | RechtswesenJUR court
    Gerichtneuter | Neutrum n
    bar legal term, law | RechtswesenJUR court
    bar legal term, law | RechtswesenJUR court
  • Gerichtneuter | Neutrum n
    bar something acting like a tribunal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Tribunalneuter | Neutrum n
    bar something acting like a tribunal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schrankefeminine | Femininum f
    bar something acting like a tribunal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bar something acting like a tribunal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Anwaltsberufmasculine | Maskulinum m
    bar legal term, law | RechtswesenJUR profession of barrister
    bar legal term, law | RechtswesenJUR profession of barrister
examples
  • Rechtsanwaltschaftfeminine | Femininum f
    bar legal term, law | RechtswesenJUR barristers
    Gesamtheitfeminine | Femininum f der Anwälte
    bar legal term, law | RechtswesenJUR barristers
    bar legal term, law | RechtswesenJUR barristers
examples
  • to go to the bar vor den höheren Gerichten plädierender
    Anwaltor | oder od. Anwältin werden
    to go to the bar vor den höheren Gerichten plädierender
  • peremptorischer Einwand gegen eine Klage
    bar legal term, law | RechtswesenJUR objection
    bar legal term, law | RechtswesenJUR objection
  • Barrierefeminine | Femininum f
    bar boundary in parliament
    Schrankefeminine | Femininum f
    bar boundary in parliament
    Sperrefeminine | Femininum f (in einem Raum,especially | besonders besonders im brit. Unterhaus, bis zu der diejenigen treten dürfen, die als Zeugenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc vor das Haus geladen sind)
    bar boundary in parliament
    bar boundary in parliament
  • Barneuter | Neutrum n (Maßeinheit des Drucks)
    bar physics | PhysikPHYS
    bar physics | PhysikPHYS
  • Schaumstangefeminine | Femininum f (eines Stangengebisses)
    bar of horse’s harness
    bar of horse’s harness
  • Trägerplural | Plural pl (Teile des Pferdegaumens, gegen die das Gebiss gelegt wird)
    bar of horse’s harness
    bar of horse’s harness
  • Sattelbäumeplural | Plural pl
    bar pl (of horse’s harness)
    Stegeplural | Plural pl
    bar pl (of horse’s harness)
    Trachtenplural | Plural pl
    bar pl (of horse’s harness)
    bar pl (of horse’s harness)
  • Verbindungs-, Querfadenmasculine | Maskulinum m
    bar between lace patterns obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bar between lace patterns obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (horizontaler) Balken
    bar HERALDIK
    bar HERALDIK
  • bar → see „bar sinister
    bar → see „bar sinister
  • silbernes Querband an einer Medaille, Ordensspangefeminine | Femininum f
    bar on medal
    bar on medal
  • (Reck)Stangefeminine | Femininum f
    bar sports | SportSPORT
    bar sports | SportSPORT
  • (Barren)Holmmasculine | Maskulinum m
    bar sports | SportSPORT
    bar sports | SportSPORT
  • Stallbaummasculine | Maskulinum m
    bar in stable
    bar in stable
bar
[bɑː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf barred>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (ver)sperren
    bar block
    bar block
examples
  • ausschließen
    bar legal term, law | RechtswesenJUR actionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    entgegenstehen (dative (case) | Dativdat)
    bar legal term, law | RechtswesenJUR actionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bar legal term, law | RechtswesenJUR actionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ausnehmen, absehen von
    bar leave out of consideration
    bar leave out of consideration
  • mit Taktstrichen versehen, in Takte einteilen
    bar musical term | MusikMUS
    bar musical term | MusikMUS
  • nicht leidenor | oder od ausstehen können
    bar dislike British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    bar dislike British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
examples
examples
examples
bar
[bɑː(r)]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Bar
Maskulinum | masculine m <Bar(e)s; Bare>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bar (strophe in Minnesang and Meistergesang)
    Bar Literatur | literatureLIT
    Bar Literatur | literatureLIT
intermediate color
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)