English-German translation for "vertical"

"vertical" German translation

vertical
[ˈvəː(r)tikəl]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • im Scheitel(punkt) (gelegen), Scheitel…
    vertical astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH at or referring to vertex
    vertical astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH at or referring to vertex
examples
  • aufrecht (gestellt)
    vertical biology | BiologieBIOL upright: surface of leafet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    vertical biology | BiologieBIOL upright: surface of leafet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • längs, der Achse entlang (gelegen)
    vertical biology | BiologieBIOL longways
    vertical biology | BiologieBIOL longways
examples
  • vertikal (alle aufeinanderfolgenden Erzeugungsstufen einer Industrie umfassend)
    vertical commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    vertical commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • vertical syn → see „perpendicular
    vertical syn → see „perpendicular
  • vertical → see „plumb
    vertical → see „plumb
examples
vertical
[ˈvəː(r)tikəl]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • senkrechte Linie, Senkrechtefeminine | Femininum f
    vertical vertical line, perpendicular
    Vertikalefeminine | Femininum f
    vertical vertical line, perpendicular
    vertical vertical line, perpendicular
  • senkrechte Lage
    vertical vertical position
    vertical vertical position
  • vertikales Teil
    vertical engineering | TechnikTECH vertical part: of frameworket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    vertical engineering | TechnikTECH vertical part: of frameworket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
vertical axis
Körperlängsachse
vertical axis
vertical angle
a vertical bar
ein senkrechter Strich
a vertical bar
Jede Kammer in diesen zwei vertikalen Stapeln enthält eine Fliege.
Each chamber in these two vertical stacks contains one fly.
Source: TED
Beim Zurücklehnen bleibt mein Kopf mehr oder weniger aufrecht.
As I recline, my head says more or less vertical.
Source: TED
Bleib von der steilen Klippe weg!
Keep away from the vertical cliff!
Source: Tatoeba
Das riesige Flugzeug rauschte in einem fast senkrechten Steilflug hinunter.
The giant plane screamed down in an almost vertical dive.
Source: Tatoeba
Dann lesen Sie ihre Fähigkeit Sprachen zu lernen von der vertikalen Achse ab.
And you'll see on the vertical your skill at acquiring a second language.
Source: TED
Auch sehr wichtig ist die vertikale Ebene.
The vertical level is also very important.
Source: Europarl
Vertikale Beschränkungen können beides sowohl positiv als negativ beeinflussen.
Vertical restraints can affect both parts positively and negatively.
Source: Europarl
Betrifft: Nutzung der Egnatia durch den Bau von senkrecht dazu verlaufenden Straßenachsen
Subject: Development of the Egnatia highway by the construction of vertical road axes
Source: Europarl
Jetzt möchte ich einige Worte zu dem Thema der vertikalen Beschränkungen verlieren.
I would like now to say a few words on the issue of vertical restraints.
Source: Europarl
Aus diesem Grund müssen wir Politikbereiche horizontal und vertikal integrieren.
Therefore we need to integrate policies on a horizontal and vertical plane.
Source: Europarl
China setzt Anreize, mit denen die vertikalen Produktionsprozesse kontrolliert werden.
China puts incentives into place which control the vertical operations of manufacturing.
Source: Europarl
Es gibt auch einige vertikale Fragen.
There are also some vertical issues.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: