German-English translation for "reifen"

"reifen" English translation

reifen
[ˈraifən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ripen
    reifen von Obst, Wein, Käse etc
    mature
    reifen von Obst, Wein, Käse etc
    grow ripe
    reifen von Obst, Wein, Käse etc
    reifen von Obst, Wein, Käse etc
examples
  • mature
    reifen von Menschen
    reifen von Menschen
examples
  • mature
    reifen von Gedanken, Plänen etc
    take shape
    reifen von Gedanken, Plänen etc
    reifen von Gedanken, Plänen etc
examples
  • mature
    reifen Medizin | medicineMED von Abszessen etc
    come to a head
    reifen Medizin | medicineMED von Abszessen etc
    gather
    reifen Medizin | medicineMED von Abszessen etc
    reifen Medizin | medicineMED von Abszessen etc
reifen
[ˈraifən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
reifen
Neutrum | neuter n <Reifens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • Erdbeeren brauchen viel Sonne zum Reifen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    strawberries need a lot of sun to ripen
    Erdbeeren brauchen viel Sonne zum Reifen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • maturation
    reifen Medizin | medicineMED Biologie | biologyBIOL
    reifen Medizin | medicineMED Biologie | biologyBIOL
This, then, should be a process allowed to ripen slowly.
Dieser Prozess sollte langsam reifen.
Source: Europarl
For me this was an important signal of the maturity of this institution.
Für mich war dies ein wichtiges Zeichen für die Reife dieses Parlaments.
Source: Europarl
It is an indicator of the democratic maturity and self-confidence of a country.
Sie ist vielmehr ein Indikator für die demokratische Reife und das Selbstvertrauen eines Landes.
Source: Europarl
The path to maturity is stonier than ever.
Der Weg zu einem reifen Umgang mit dem Thema ist steiniger denn je.
Source: Europarl
Problems were not addressed and were left to mature ‘ naturally ’.
Auf Probleme wurde nicht eingegangen, und man ließ sie auf natürliche Weise reifen.
Source: Europarl
It has shown great maturity and political responsibility.
Es hat große Reife und politische Verantwortung bewiesen.
Source: Europarl
Source
reifen
unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
im reifen Alter
at a mature age
im reifen Alter
nicht alle Blütenträume reifen
not all dreams come true
nicht alle Blütenträume reifen
ein Mann in den reifen (oder | orod reiferen) Jahren
a man of mature years
ein Mann in den reifen (oder | orod reiferen) Jahren
This, then, should be a process allowed to ripen slowly.
Dieser Prozess sollte langsam reifen.
Source: Europarl
For me this was an important signal of the maturity of this institution.
Für mich war dies ein wichtiges Zeichen für die Reife dieses Parlaments.
Source: Europarl
It is an indicator of the democratic maturity and self-confidence of a country.
Sie ist vielmehr ein Indikator für die demokratische Reife und das Selbstvertrauen eines Landes.
Source: Europarl
The path to maturity is stonier than ever.
Der Weg zu einem reifen Umgang mit dem Thema ist steiniger denn je.
Source: Europarl
Problems were not addressed and were left to mature ‘ naturally ’.
Auf Probleme wurde nicht eingegangen, und man ließ sie auf natürliche Weise reifen.
Source: Europarl
It has shown great maturity and political responsibility.
Es hat große Reife und politische Verantwortung bewiesen.
Source: Europarl
Source

"Reifen" English translation

Reifen
Maskulinum | masculine m <Reifens; Reifen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (gathering) hoop
    Reifen Fassreifen
    Reifen Fassreifen
examples
  • tire amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Reifen Auto-, Fahrradreifen etc
    tyre britisches Englisch | British EnglishBr
    Reifen Auto-, Fahrradreifen etc
    Reifen Auto-, Fahrradreifen etc
examples
  • einen Reifen aufziehen
    to put a tire on a wheel
    einen Reifen aufziehen
  • einen Reifen montieren
    to mount a tire
    einen Reifen montieren
  • die Reifen wechseln
    to change (oder | orod switch) (the) tires
    die Reifen wechseln
  • hide examplesshow examples
  • hoop
    Reifen Spielzeug-, Zirkusreifen
    Reifen Spielzeug-, Zirkusreifen
examples
  • bracelet
    Reifen Armreif
    Reifen Armreif
er tauschte die beiden Reifen (gegeneinander) aus
he swapped over the two tires amerikanisches Englisch | American EnglishUS
he swapped over the two tyres britisches Englisch | British EnglishBr
er tauschte die beiden Reifen (gegeneinander) aus
einem Fass die Reifen anlegen
to hoop a barrel
einem Fass die Reifen anlegen
einen platten Reifen haben
to have a flat tyre
einen platten Reifen haben
mir ist ein Reifen geplatzt
I had a flat tire amerikanisches Englisch | American EnglishUS (oder | orod a puncture)
I had a flat tyre britisches Englisch | British EnglishBr (oder | orod a puncture)
one of my tires amerikanisches Englisch | American EnglishUS burst
one of my tyres britisches Englisch | British EnglishBr burst
mir ist ein Reifen geplatzt
Reifen (untereinander) auswechseln
to switch tires amerikanisches Englisch | American EnglishUS
to switch tyres britisches Englisch | British EnglishBr
Reifen (untereinander) auswechseln
ein Loch im Reifen haben
to have a puncture (oder | orod a flat tire amerikanisches Englisch | American EnglishUS tyre britisches Englisch | British EnglishBr )
ein Loch im Reifen haben
die Luft aus einem Reifen ablassen
to deflate a tire amerikanisches Englisch | American EnglishUS
to deflate a tyre britisches Englisch | British EnglishBr
die Luft aus einem Reifen ablassen
im Reifen ist nicht genug Luft
there isn’t enough air in the tire amerikanisches Englisch | American EnglishUS
there isn’t enough air in thetyre britisches Englisch | British EnglishBr
im Reifen ist nicht genug Luft
der Reifen schleift am Schutzblech
the tire amerikanisches Englisch | American EnglishUS is rubbing (on) the mudguard
the tyre britisches Englisch | British EnglishBr is rubbing (on) the mudguard
der Reifen schleift am Schutzblech
luftloser Reifen
flat tire amerikanisches Englisch | American EnglishUS
flat tyre britisches Englisch | British EnglishBr
luftloser Reifen
aus den Reifen die Luft ablassen
to deflate the tires amerikanisches Englisch | American EnglishUS
to deflate the tyres britisches Englisch | British EnglishBr
aus den Reifen die Luft ablassen
abgefahrener Reifen
bald tire amerikanisches Englisch | American EnglishUS
bald tyre britisches Englisch | British EnglishBr
abgefahrener Reifen
Reifen mit einem spitzen Gegenstand durchbohren
to puncture tires amerikanisches Englisch | American EnglishUS with a pointed object
to puncture tyres britisches Englisch | British EnglishBr with a pointed object
Reifen mit einem spitzen Gegenstand durchbohren
I have to change tires.
Ich muss die Reifen wechseln.
Source: Tatoeba
Now, these tyres are not particularly unsafe.
Nun sind diese Reifen nicht besonders unsicher.
Source: Europarl
It is also important to review legislation regarding the rolling resistance of tyres.
Auch die Revision der Rechtsvorschriften hinsichtlich des Rollwiderstands von Reifen ist wichtig.
Source: Europarl
We need tyres to be safer, more fuel efficient and quieter.
Wir benötigen Reifen, die sicherer, kraftstoffeffizienter und leiser sind.
Source: Europarl
in writing. - I voted in favour of the compromise package on tyre labelling.
schriftlich. - Ich habe zugunsten des Kompromisspakets zur Kennzeichnung von Reifen gestimmt.
Source: Europarl
My bicycle has a flat tire.
Mein Fahrrad hat einen platten Reifen.
Source: Tatoeba
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!