German-English translation for "zu Bett liegen"

"zu Bett liegen" English translation

Did you mean 'legen zu?

liegen bleiben

intransitives Verb | intransitive verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • to remain lying (down)
    liegen bleiben (≈ nicht aufstehen)
    liegen bleiben (≈ nicht aufstehen)
examples
  • to get left behind
    liegen bleiben (≈ vergessen werden)
    liegen bleiben (≈ vergessen werden)
  • not to get done
    liegen bleiben (≈ nicht ausgeführt werden)
    liegen bleiben (≈ nicht ausgeführt werden)
  • to lie besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    liegen bleiben Schnee
    to stick amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    liegen bleiben Schnee
    liegen bleiben Schnee

'liegen zu

intransitives Verb | intransitive verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • lie (oder | orod be) at
    'liegen zu
    'liegen zu
  • 'liegen zu → see „Fuß
    'liegen zu → see „Fuß
examples
  • krank zu Bett liegen (mit Masern)
    to be (ill) in bed (with measles), to be laid up (with measles)
    krank zu Bett liegen (mit Masern)
  • Berchtesgaden liegt zu Füßen des Watzmanns
    Berchtesgaden lies at the foot of the Watzmann
    Berchtesgaden liegt zu Füßen des Watzmanns

Bett

[bɛt]Neutrum | neuter n <Bett(e)s; Betten>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bed
    Bett Ort des Schlafens
    Bett Ort des Schlafens
examples
  • bedstead
    Bett Bettgestell
    Bett Bettgestell
examples
  • eisernes [hölzernes] Bett
    iron [wooden] bedstead
    eisernes [hölzernes] Bett
  • berth
    Bett im Schlafwagen, auf dem Schiff etc
    Bett im Schlafwagen, auf dem Schiff etc
  • bed
    Bett Geologie | geologyGEOL Bauwesen | buildingBAU eines Gewässers
    Bett Geologie | geologyGEOL Bauwesen | buildingBAU eines Gewässers
  • auch | alsoa. channel
    Bett eines Wasserlaufs Geologie | geologyGEOL Bauwesen | buildingBAU
    Bett eines Wasserlaufs Geologie | geologyGEOL Bauwesen | buildingBAU
  • bed
    Bett Geologie | geologyGEOL Gesteinsschicht
    Bett Geologie | geologyGEOL Gesteinsschicht
  • (machine) bed
    Bett Technik | engineeringTECH einer Werkzeugmaschine
    Bett Technik | engineeringTECH einer Werkzeugmaschine
  • base
    Bett Auto | automobilesAUTO einer Felge
    Bett Auto | automobilesAUTO einer Felge
  • bed
    Bett Jagd | huntingJAGD des Hochwilds
    Bett Jagd | huntingJAGD des Hochwilds
  • marriage
    Bett Ehe obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Bett Ehe obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

krank

[kraŋk]Adjektiv | adjective adj <kränker; kränkst>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sick, ill (prädikativ | predicative(ly)präd)
    krank Mensch
    krank Mensch
examples
  • diseased
    krank Organ, Körperteil etc
    krank Organ, Körperteil etc
examples
  • bad
    krank Zahn
    krank Zahn
  • sick
    krank Geist, Fantasie etc
    krank Geist, Fantasie etc
  • sickly
    krank Aussehen, Gesichtsfarbe etc
    krank Aussehen, Gesichtsfarbe etc
  • diseased
    krank Baum, Pflanze etc
    krank Baum, Pflanze etc
  • ailing
    krank Betrieb, Wirtschaft, Währung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sick
    krank Betrieb, Wirtschaft, Währung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    krank Betrieb, Wirtschaft, Währung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • wounded
    krank Jagd | huntingJAGD
    krank Jagd | huntingJAGD
examples

krank

[kraŋk]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples

'liegen in

intransitives Verb | intransitive verb v/i <Dativ | dative (case)dat>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • lie (oder | orod be) in
    'liegen in ausgestreckt sein
    'liegen in ausgestreckt sein
  • 'liegen in → see „Blut
    'liegen in → see „Blut
examples
  • lie (oder | orod be) in, be situated (oder | orod located) in
    'liegen in gelegen sein in
    'liegen in gelegen sein in
examples
  • be (oder | orod lie) in
    'liegen in sein in, sich befinden in figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'liegen in sein in, sich befinden in figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • 'liegen in → see „Haar
    'liegen in → see „Haar
  • 'liegen in → see „Magen
    'liegen in → see „Magen
  • 'liegen in → see „Ohr
    'liegen in → see „Ohr
examples
examples

liegen

[ˈliːgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <liegt; lag; gelegen; hund | and u. sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • lie
    liegen auf etwas
    be
    liegen auf etwas
    liegen auf etwas
examples
examples
examples
examples
examples
  • lie, be situated (oder | orod located)
    liegen gelegen sein
    liegen gelegen sein
examples
  • lie
    liegen im Grabe
    rest
    liegen im Grabe
    repose
    liegen im Grabe
    liegen im Grabe
  • liegen → see „Hund
    liegen → see „Hund
examples
  • begraben liegen
    to lie buried
    begraben liegen
  • hier liegt Grabinschrift
    here lies (oder | orod rests) (the body of)
    hier liegt Grabinschrift
  • slant
    liegen schräg sein: von Schrift etc
    liegen schräg sein: von Schrift etc
examples
  • die Buchstaben liegen (schräg)
    the letters slant
    die Buchstaben liegen (schräg)
  • be
    liegen von Stoff
    liegen von Stoff
examples
  • lodge
    liegen von Gras, Getreide etc
    lie down
    liegen von Gras, Getreide etc
    liegen von Gras, Getreide etc
  • be
    liegen sein, sich verhalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    liegen sein, sich verhalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
examples
  • jemandem liegen geeignet sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to suit (oder | orod fit)jemand | somebody sb
    jemandem liegen geeignet sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemandem liegen gemocht werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be liked byjemand | somebody sb, to appeal tojemand | somebody sb
    jemandem liegen gemocht werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • diese Arbeit liegt mir mehr
    this job suits me better
    diese Arbeit liegt mir mehr
  • hide examplesshow examples
  • hold the road
    liegen Auto | automobilesAUTO
    liegen Auto | automobilesAUTO
examples
  • be
    liegen von Schüssen etc
    liegen von Schüssen etc
examples
  • rest, come to rest (oder | orod a stop)
    liegen Sport | sportsSPORT von Ball, Diskus etc
    lie
    liegen Sport | sportsSPORT von Ball, Diskus etc
    liegen Sport | sportsSPORT von Ball, Diskus etc
  • be pinned
    liegen Sport | sportsSPORT von Ringer
    liegen Sport | sportsSPORT von Ringer
  • head
    liegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eine Richtung steuern
    liegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eine Richtung steuern
  • be moored
    liegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF vertäut sein
    liegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF vertäut sein
  • list
    liegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF schräg sein
    liegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF schräg sein
examples
  • season
    liegen HOLZ
    liegen HOLZ
examples
examples

liegen

Neutrum | neuter n <Liegens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • das lange Liegen hat ihn geschwächt <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    this long period (of lying) in bed has weakened him
    das lange Liegen hat ihn geschwächt <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>

Liege

Femininum | feminine f <Liege; Liegen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • couch
    Liege
    Liege
  • bed-settee
    Liege Bettsofa
    Liege Bettsofa

Zu-Bett-Gehen

, Zubettgehen [tsu-]Neutrum | neuter n AR

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • beim Zu-Bett-Gehen in Wendungen wie
    at bedtime
    beim Zu-Bett-Gehen in Wendungen wie
  • vor dem Zu-Bett-Gehen
    vor dem Zu-Bett-Gehen

betten

[ˈbɛtən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bed down, lay (down)
    betten hinlegen
    betten hinlegen
  • betten → see „Rose
    betten → see „Rose
examples
  • jemanden weich betten
    to makejemand | somebody sb a soft bed
    jemanden weich betten
  • jemanden in (oder | orod auf) Kissen betten
    to layjemand | somebody sb (down) on a bed of cushions
    jemanden in (oder | orod auf) Kissen betten
  • jemanden zur letzten (oder | orod ewigen) Ruhe betten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to layjemand | somebody sb to rest
    jemanden zur letzten (oder | orod ewigen) Ruhe betten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • (em)bed
    betten Technik | engineeringTECH einbetten, einlagern
    betten Technik | engineeringTECH einbetten, einlagern
  • ballast
    betten Eisenbahn | railwaysBAHN
    betten Eisenbahn | railwaysBAHN

betten

[ˈbɛtən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich betten
    make oneself a bed
    sich betten
  • er hat sich weich gebettet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he married into money
    er hat sich weich gebettet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • wie man sich bettet, so liegt (oder | orod schläft) man sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    as you make your bed so you must lie on it
    wie man sich bettet, so liegt (oder | orod schläft) man sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw

betten

[ˈbɛtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • selten make the bed(s)
    betten
    betten

Davis

, Bette [ˈdeivis]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Amer. Filmschauspielerin 1908-89
    Davis
    Davis