English-German translation for "grass"

"grass" German translation

grass
British English | britisches EnglischBr [grɑːs] American English | amerikanisches EnglischUS [græ(ː)s]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • weidenor | oder od grasen lassen, weiden
    grass rare | seltenselten (graze: livestock)
    grass rare | seltenselten (graze: livestock)
  • auf dem Rasen bleichen
    grass laundry: bleach on grass obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    grass laundry: bleach on grass obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • niederwerfen
    grass sports | SportSPORT throw down: opponent
    grass sports | SportSPORT throw down: opponent
  • abschießen
    grass hunting | JagdJAGD shoot down
    grass hunting | JagdJAGD shoot down
grass
British English | britisches EnglischBr [grɑːs] American English | amerikanisches EnglischUS [græ(ː)s]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • grasen, weiden
    grass rare | seltenselten (graze)
    grass rare | seltenselten (graze)
  • sich mit Gras bedecken
    grass rare | seltenselten (be covered with grass)
    grass rare | seltenselten (be covered with grass)
grass
British English | britisches EnglischBr [grɑːs] American English | amerikanisches EnglischUS [græ(ː)s]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Spitzelmasculine | Maskulinum m
    grass informer
    Singvogelmasculine | Maskulinum m
    grass informer
    Informant(in)
    grass informer
    grass informer
  • Grasneuter | Neutrum n
    grass marijuana slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    grass marijuana slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Grasneuter | Neutrum n
    grass botany | BotanikBOT Fam. Gramineae
    grass botany | BotanikBOT Fam. Gramineae
  • Gras(land)neuter | Neutrum n
    grass grassland
    Weide(landneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    grass grassland
    grass grassland
  • Grasneuter | Neutrum n
    grass lawn
    Rasenmasculine | Maskulinum m
    grass lawn
    Wiesefeminine | Femininum f
    grass lawn
    grass lawn
examples
  • Gras(halmeplural | Plural pl)neuter | Neutrum n
    grass grass stalks <plural | Pluralpl>
    grass grass stalks <plural | Pluralpl>
examples
  • filled with dried grasses <plural | Pluralpl>
    mit getrocknetem Gras gefüllt
    filled with dried grasses <plural | Pluralpl>
  • jährlicher Graswuchs
    grass annual growth of grass
    grass annual growth of grass
  • Zeitfeminine | Femininum f des Graswuchses
    grass period during which grass grows seltenor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    grass period during which grass grows seltenor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Frühlingmasculine | Maskulinum m
    grass especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Frühsommermasculine | Maskulinum m
    grass especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grass especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Erdoberflächefeminine | Femininum f
    grass mining | BergbauBERGB surface above mine
    grass mining | BergbauBERGB surface above mine
  • Spargelplural | Plural pl
    grass asparagus slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    grass asparagus slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • Pferde-, Wabenschwammmasculine | Maskulinum m (Hippospongia equina cerebriformis)
    grass zoology | ZoologieZOOL grass sponge
    grass zoology | ZoologieZOOL grass sponge
examples
  • to be at grass Besondere Redewendungen, grazing
    auf der Weide sein, weiden, grasen
    to be at grass Besondere Redewendungen, grazing
  • to be at grass Besondere Redewendungen, rare | seltenselten (be on holiday, live secluded life) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (especially | besondersbesonders auf dem Land) Ferien machen, zurückgezogen leben
    to be at grass Besondere Redewendungen, rare | seltenselten (be on holiday, live secluded life) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to go to grass of livestock
    auf die Weide gehen
    to go to grass of livestock
  • hide examplesshow examples
a hillside patched with grass
ein Abhang, der stellenweise mit Gras bewachsen ist
a hillside patched with grass
also | aucha. fescue grass
Schwingelgrasneuter | Neutrum n
also | aucha. fescue grass
snake in the grass
falsche Schlange, hinterlistiger Kerl
snake in the grass
do not tread on the grass!
bitte den Rasen nicht zertreten!
do not tread on the grass!
to trample (down) the grass
to trample (down) the grass
to trail grass
the grass is covered with beetles
das Gras ist vollor | oder od wimmelt von Käfern
the grass is covered with beetles
an ocean of grass
ein Grasmeer
an ocean of grass
keep off the grass!
der Rasen darf nicht betreten werden! Betreten des Rasens verboten!
keep off the grass!
keep off the grass!
Betreten des Rasens verboten!
keep off the grass!
also | aucha. hare’s-tail grass
Hasen-, Samtschwanzmasculine | Maskulinum m, -grasneuter | Neutrum n
also | aucha. hare’s-tail grass
to blow grass
to blow grass
flowers peep through the grass
Blumen sprießenor | oder od gucken aus dem Gras hervor
flowers peep through the grass
six-weeks grass
(especially | besondersbesonders Poa annua)
six-weeks grass
to slide down a grass slope
einen Grashang hinunterrutschen
to slide down a grass slope
get off the grass!
get off the grass!
to cut grass
to cut grass
latter grass
zweite (Heu)Mahd, zweites Heu
latter grass
Wir befürchten, dass die Informationen nicht bis an die Basis gelangen.
We have concerns that the information does not filter down to the grass roots.
Source: Europarl
Sie ist letztlich eine Obliegenheit der Volksbewegung.
In the final analysis, this is a matter for the grass-roots movement.
Source: Europarl
Dabei handelt es sich um einen konzertierten Angriff auf die Volksbewegung.
This is an orchestrated attack on grass-roots movements.
Source: Europarl
Gegen die Arbeiterbewegung wird auf brutalste Weise vorgegangen.
The grass-roots movement is being dealt with in the crudest fashion.
Source: Europarl
Sie verachteten sich selbst, da sie sich durch einen listigen Betrüger hatten anführen lassen.
These despised themselves, as being the dupes of a wily fraud, a guileful snake in the grass.
Source: Books
Der bläuliche Farbenton der Sumpfgräser war in ein gelbliches Grün übergegangen.
The bluish grasses had turned yellowish green.
Source: Books
Wir, die Parlamentarier, verzögern nun ganz bestimmt nicht.
We parliamentarians are certainly not letting the grass grow under our feet.
Source: Europarl
Wie der Grashalm unter der Betondecke, bahnt sich aber auch die Kultur ihren Weg zum Licht.
Like a blade of grass beneath a stone, culture knows how and in which direction to seek light.
Source: News-Commentary
Punktuelle Hilfsmaßnahmen, wie etwa die Marktstützung oder die Weideprämie sind unerlässlich.
Selective aid, such as market support and a grass subsidy, are essential.
Source: Europarl
So leid es auch Konstantin Ljewin war, sein Gras zu zerdrücken, so fuhr er doch in die Wiese hinein.
Though Constantine was loth to crush his grass, he drove across the meadow.
Source: Books
Er trat unbekümmert in die Pferdeäpfel.
These were so polished that they reflected the grass.
Source: Books
Wie Sie sehen, haben wir keine Zeit verloren.
As you can see, we have not let the grass grow under our feet.
Source: Europarl
Gebiete, die einst Softballfelder waren, sind jetzt von Gras überwuchert.
Areas that were once softball fields have been taken over by rough saw-grass.
Source: GlobalVoices
Insgesamt gibt es in einer Stadt mehr verbaute Flächen als Grünland.
Across an entire city, there ’ s much more tarmac than there is grass.
Source: News-Commentary
Der Wettbewerb der Gräser, oder?
The competition of grasses, right?
Source: TED
Als ich noch ein Junge war, lag ich oft auf dem Rücken im Gras und sah den weißen Wolken nach.
As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.
Source: Tatoeba
Doch auch, wenn ein einzelner Elefant seinen Kriegstanz aufführt, hat das Gras die Schmerzen.
But when even a lone elephant does a war dance, the grass still feels the pain.
Source: News-Commentary
Sie besiegten die Flusskrebse, um ihre Weiden zu schützen,
They defeated river crabs*** in order to protect their grass land
Source: GlobalVoices
Nur wer von den harten Realitäten vor Ort sehr weit entfernt ist, kann das bezweifeln.
Only the people cut off from the harsh reality of the grass roots could have any doubt about that.
Source: Europarl
Er stieg die Steinstufe hinunter und ging langsam und tastend auf den Grasplatz zu.
He descended the one step, and advanced slowly and gropingly towards the grass-plat.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: