German-English translation for "gebettet"
"gebettet" English translation
Unfortunately, in 2009, the global economy will not be a bed of roses.
Leider wird die Weltwirtschaft im Jahr 2009 nicht auf Rosen gebettet sein.
Source: News-Commentary
But the road to European integration is not a rose-strewn path.
Der Weg zur Teilnahme am europäischen Integrationsprozess ist jedoch nicht auf Rosen gebettet.
Source: Europarl
Source
- Europarl
- Source: OPUS
- Original text source: Europäisches Parlament
- Original database: Europarl Parallel Corups
- News-Commentary
- Source: OPUS
- Original database: News Commentary