English-German translation for "ashes"

"ashes" German translation

ashes
[ˈæʃiz]plural noun | Substantiv Plural spl

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • Aschefeminine | Femininum f
    ashes mortal remains figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (sterbliche) Überresteplural | Plural pl
    ashes mortal remains figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ashes mortal remains figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Trümmerplural | Plural pl
    ashes ruins, rubble figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ruinenplural | Plural pl
    ashes ruins, rubble figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ashes ruins, rubble figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Totenblässefeminine | Femininum f
    ashes deathly paleness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    ashes deathly paleness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
examples
  • Vulkanaschefeminine | Femininum f
    ashes geology | GeologieGEOL from volcano
    ashes geology | GeologieGEOL from volcano
examples
  • to win (or | oderod bring) back the ashes (in cricket) nur in der Wendung
    die Niederlage wettmachen (im Vergleichskampf Englands gegen Australien)
    to win (or | oderod bring) back the ashes (in cricket) nur in der Wendung
to rake over old ashes
alte Geschichten wieder aufrührenor | oder od aufwärmen
to rake over old ashes
to mourn (repent) in sackcloth and ashes
in Sackand | und u. Asche trauern (büßen)
to mourn (repent) in sackcloth and ashes
as pale as ashes (clay, death)
aschfahl (kreidebleich, totenbleich, -blass)
as pale as ashes (clay, death)
Die Asche von Großmutter ist in einer Urne im Tempel.
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.
Source: Tatoeba
Seine Asche ist hier begraben.
His ashes are buried here.
Source: Tatoeba
Das Feuer verwandelte das gesamte Dorf zu Asche.
The fire reduced the whole village to ashes.
Source: Tatoeba
Ohne diese begleitenden Faktoren sind der militärische Sieg und die Okkupation sinnlos.
Without these, military victory and occupation quickly turn to ashes.
Source: News-Commentary
Ein Vorschlag war es, die deutsche Fahne zu verbrennen und ihre Asche an Kanzler Kohl zu schicken.
One of them was to burn the German flag and to send the ashes to Chancellor Kohl.
Source: Europarl
ONU und Europäische Union sind aus der Asche der Zerstörungen des Zweiten Weltkriegs hervorgegangen.
The UN and the European Union emerged from the ashes of the devastation of the Second World War.
Source: Europarl
Aus der Asche des Licence Raj erwuchs das Resource Raj.
The Resource Raj rose from the ashes of the License Raj.
Source: News-Commentary
Alles war zu Asche verbrannt.
Everything was burnt to ashes.
Source: Tatoeba
Im Jahr 1989 entstieg China den Trümmern des Massakers am Tienamen-Platz.
In 1989, China rose from the ashes of the Tiananmen Square Massacre.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: