German-English translation for "wet end additive"

"wet end additive" English translation

Did you mean open end or Eid?

  • Beifügungfeminine | Femininum f
    addition adding
    Hinzufügungfeminine | Femininum f
    addition adding
    addition adding
examples
  • Anhangmasculine | Maskulinum m
    addition increase
    Vermehrungfeminine | Femininum f
    addition increase
    Zusatzmasculine | Maskulinum m
    addition increase
    Zuwachsmasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders zusätzliche Gebäudeand | und u. Grundstücke)
    addition increase
    addition increase
  • Additionfeminine | Femininum f
    addition mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Addierungfeminine | Femininum f
    addition mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Zusammenzählenneuter | Neutrum n
    addition mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    addition mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
examples
  • Zurechnungfeminine | Femininum f
    addition commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Aufschlagmasculine | Maskulinum m (zum Preis)
    addition commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    addition commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
examples
  • Anbaumasculine | Maskulinum m
    addition engineering | TechnikTECH of component
    Zusatzmasculine | Maskulinum m
    addition engineering | TechnikTECH of component
    addition engineering | TechnikTECH of component
examples
  • addition of colo(u)r
    addition of colo(u)r
  • addition of rennet
    Zusatz von Gerinnungsenzymen
    addition of rennet
  • zusätzlicher Gebäudeteil, Anbaumasculine | Maskulinum m
    addition additional building American English | amerikanisches EnglischUS
    addition additional building American English | amerikanisches EnglischUS
  • neu erschlossenes städtisches Baugelände
    addition commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH new urban land for development American English | amerikanisches EnglischUS
    addition commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH new urban land for development American English | amerikanisches EnglischUS
  • ehrendes Beizeichen
    addition HERALDIK
    addition HERALDIK
  • Beinamemasculine | Maskulinum m
    addition legal term, law | RechtswesenJUR title
    Titelbezeichnungfeminine | Femininum f
    addition legal term, law | RechtswesenJUR title
    addition legal term, law | RechtswesenJUR title
  • addition syn → see „accession
    addition syn → see „accession
  • addition → see „accretion
    addition → see „accretion
  • addition → see „increment
    addition → see „increment
additional
[əˈdiʃənl]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • hinzugefügt, hinzugekommen
    additional added
    additional added
examples
  • additional pipe engineering | TechnikTECH
    additional pipe engineering | TechnikTECH
examples
  • additional agreement legal term, law | RechtswesenJUR
    additional agreement legal term, law | RechtswesenJUR
  • additional charge commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    additional charge commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • additional charge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Nachladung
    additional charge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • hide examplesshow examples
examples
additive
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • hinzufügbar, vermehrbar
    additive rare | seltenselten (capable of being increased)
    additive rare | seltenselten (capable of being increased)
  • hinzufügend, vermehrend
    additive increasing
    additive increasing
examples
  • additive effect biology | BiologieBIOL
    steigernde Wirkung (von Genen)
    additive effect biology | BiologieBIOL
  • additiv
    additive mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    additive mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
additive
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Zusatzmasculine | Maskulinum m
    additive
    Wirkstoffmasculine | Maskulinum m
    additive
    Additivneuter | Neutrum n
    additive
    additive
wet
[wet]adjective | Adjektiv adj <comparative | Komparativkomp wetter; superlative | Superlativsup wettest>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • nass, noch nicht trocken
    wet not yet dry
    wet not yet dry
examples
  • schwach
    wet feeble, weak British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wet feeble, weak British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • nass, auf nassem Wege, Nass…
    wet engineering | TechnikTECH using liquid
    wet engineering | TechnikTECH using liquid
examples
  • nicht unter Alkoholverbot stehend
    wet allowed to sell alcohol American English | amerikanisches EnglischUS
    wet allowed to sell alcohol American English | amerikanisches EnglischUS
  • gegen die Prohibition stimmend
    wet opposed to prohibition American English | amerikanisches EnglischUS
    wet opposed to prohibition American English | amerikanisches EnglischUS
examples
  • falsch, verkehrt, verrückt
    wet crazy slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wet crazy slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • feuchtfröhlich
    wet spent in drinking slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    durchzecht
    wet spent in drinking slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    wet spent in drinking slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • konserviert (usually | meistmeist in Flaschen)
    wet rare | seltenselten (preserved)
    wet rare | seltenselten (preserved)
  • feucht
    wet nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    wet nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • wet syn → see „damp
    wet syn → see „damp
  • wet → see „dank
    wet → see „dank
  • wet → see „humid
    wet → see „humid
  • wet → see „moist
    wet → see „moist
examples
wet
[wet]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Regenmasculine | Maskulinum m
    wet rain
    regnerisches Wetter
    wet rain
    wet rain
  • Getränk
    wet drink slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wet drink slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Trunkmasculine | Maskulinum m
    wet swig slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Zugmasculine | Maskulinum m
    wet swig slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wet swig slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Gegner(in) der Prohibition
    wet opponent of prohibition American English | amerikanisches EnglischUS
    wet opponent of prohibition American English | amerikanisches EnglischUS
wet
[wet]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf wetor | oder od wetted>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • she wetted her hands
    sie machte ihre Hände nass
    she wetted her hands
  • to wet one’s whistle (or | oderod clay) drink familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sich die Kehle anfeuchten
    to wet one’s whistle (or | oderod clay) drink familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to wet one’s whistle (or | oderod clay)
    einen haben
    to wet one’s whistle (or | oderod clay)
  • begießen
    wet celebrate by drinking slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    wet celebrate by drinking slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
wet
[wet]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • nass werden
    wet
    wet

  • end
    Ende räumlich
    Ende räumlich
  • Ende → see „Ecke
    Ende → see „Ecke
examples
  • das Ende des Flurs
    the end of the corridor
    das Ende des Flurs
  • das Ende einer Prozession
    the tail end of a procession
    das Ende einer Prozession
  • am oberen [unteren] Ende
    at the upper [lower] end
    am oberen [unteren] Ende
  • hide examplesshow examples
  • end
    Ende eines Zeitraums <nurSingular | singular sg>
    auch | alsoa. close, conclusion
    Ende eines Zeitraums <nurSingular | singular sg>
    Ende eines Zeitraums <nurSingular | singular sg>
examples
  • das Ende des Jahres <nurSingular | singular sg>
    the end of the year
    das Ende des Jahres <nurSingular | singular sg>
  • am (oder | orod zu) Ende des 19. Jahrhunderts <nurSingular | singular sg>
    at the close of the 19th century
    am (oder | orod zu) Ende des 19. Jahrhunderts <nurSingular | singular sg>
  • gegen Ende des Monats <nurSingular | singular sg>
    toward(s) the end of the month
    gegen Ende des Monats <nurSingular | singular sg>
  • hide examplesshow examples
  • end
    Ende Schluss <nurSingular | singular sg>
    conclusion
    Ende Schluss <nurSingular | singular sg>
    close
    Ende Schluss <nurSingular | singular sg>
    Ende Schluss <nurSingular | singular sg>
  • auch | alsoa. ending
    Ende eines Romans, Films <nurSingular | singular sg>
    Ende eines Romans, Films <nurSingular | singular sg>
examples
  • eine Schraube ohne Ende Technik | engineeringTECH figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    eine Schraube ohne Ende Technik | engineeringTECH figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
  • eine Schraube ohne Ende Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
    eine Schraube ohne Ende Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
  • eine Plackerei ohne Anfang und Ende <nurSingular | singular sg>
    endless (oder | orod eternal) drudgery
    eine Plackerei ohne Anfang und Ende <nurSingular | singular sg>
  • hide examplesshow examples
  • result
    Ende Ausgang, Ergebnis <nurSingular | singular sg>
    outcome
    Ende Ausgang, Ergebnis <nurSingular | singular sg>
    end
    Ende Ausgang, Ergebnis <nurSingular | singular sg>
    auch | alsoa. upshot
    Ende Ausgang, Ergebnis <nurSingular | singular sg>
    Ende Ausgang, Ergebnis <nurSingular | singular sg>
  • end
    Ende literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph <nurSingular | singular sg>
    death
    Ende literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph <nurSingular | singular sg>
    Ende literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph <nurSingular | singular sg>
examples
  • sie fand ein tragisches Ende <nurSingular | singular sg>
    she met with a tragic end
    sie fand ein tragisches Ende <nurSingular | singular sg>
  • er fühlte sein Ende nahen <nurSingular | singular sg>
    he felt his end was near
    er fühlte sein Ende nahen <nurSingular | singular sg>
  • es geht mit ihm zu Ende <nurSingular | singular sg>
    he is nearing his end
    es geht mit ihm zu Ende <nurSingular | singular sg>
  • hide examplesshow examples
  • (small) piece
    Ende kurzes Stück umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Ende kurzes Stück umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • (long) distance (oder | orod way)
    Ende weiter Weg norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Ende weiter Weg norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • (long) piece amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Ende <nurSingular | singular sg>
    Ende <nurSingular | singular sg>
examples
  • bis dahin ist es noch ein Ende <nurSingular | singular sg>
    it is still quite a way
    bis dahin ist es noch ein Ende <nurSingular | singular sg>
  • termination
    Ende Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Beendigung <nurSingular | singular sg>
    Ende Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Beendigung <nurSingular | singular sg>
  • expiration
    Ende Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Auslaufen <nurSingular | singular sg>
    expiry
    Ende Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Auslaufen <nurSingular | singular sg>
    Ende Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Auslaufen <nurSingular | singular sg>
  • finish
    Ende Sport | sportsSPORT eines Rennens <nurSingular | singular sg>
    Ende Sport | sportsSPORT eines Rennens <nurSingular | singular sg>
  • tines
    Ende Jagd | huntingJAGD am Geweih <Plural | pluralpl>
    points
    Ende Jagd | huntingJAGD am Geweih <Plural | pluralpl>
    prongs
    Ende Jagd | huntingJAGD am Geweih <Plural | pluralpl>
    auch | alsoa. antlers
    Ende Jagd | huntingJAGD am Geweih <Plural | pluralpl>
    Ende Jagd | huntingJAGD am Geweih <Plural | pluralpl>
  • (rope’s) end
    Ende Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Ende Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
examples
  • end
    Ende Musik | musical termMUS <nurSingular | singular sg>
    fine
    Ende Musik | musical termMUS <nurSingular | singular sg>
    Ende Musik | musical termMUS <nurSingular | singular sg>
  • end
    Ende Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL einer Meldung <nurSingular | singular sg>
    Ende Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL einer Meldung <nurSingular | singular sg>
examples
  • „Ende!“ <nurSingular | singular sg>
    “over and out!”
    „Ende!“ <nurSingular | singular sg>
  • end
    Ende Zweck selten literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    purpose
    Ende Zweck selten literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    object
    Ende Zweck selten literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    Ende Zweck selten literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
examples
  • zu welchem Ende? <nurSingular | singular sg>
    to what end? for what purpose?
    zu welchem Ende? <nurSingular | singular sg>
End-
zssgn

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

additiv
[adiˈtiːf]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

additiv
Neutrum | neuter n <Additivs; Additive>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • additive
    additiv Chemie | chemistryCHEM
    additiv Chemie | chemistryCHEM
…ender
Maskulinum | masculine m <...enders; ...ender>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • …pointer
    …ender Jagd | huntingJAGD
    …ender Jagd | huntingJAGD
wetting
[ˈwetiŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Durchnässungfeminine | Femininum f
    wetting
    Nasswerdenneuter | Neutrum n
    wetting
    wetting
examples
  • Anfeuchtungfeminine | Femininum f
    wetting moistening
    Befeuchtungfeminine | Femininum f
    wetting moistening
    wetting moistening
examples

  • (come to an) end, stop
    enden räumlich
    enden räumlich
examples
examples
  • (come to an) end, cease, stop
    enden aufhören
    enden aufhören
examples
  • end
    enden schließen
    close
    enden schließen
    conclude
    enden schließen
    enden schließen
examples
examples
  • meet one’s end
    enden sterben literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
    enden sterben literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
examples
  • end up
    enden landen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wind up
    enden landen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    enden landen umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • end
    enden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR erlöschen
    terminate
    enden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR erlöschen
    expire
    enden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR erlöschen
    cease
    enden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR erlöschen
    enden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR erlöschen
examples
  • end
    enden Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    terminate
    enden Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    enden Sprachwissenschaft | linguisticsLING
examples
  • mit einem (oder | orod auf einen) Vokal enden
    to terminate in (oder | orod end with) a vowel
    mit einem (oder | orod auf einen) Vokal enden
  • end
    enden Sport | sportsSPORT
    enden Sport | sportsSPORT
examples
enden
[ˈɛndən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> arch

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)