English-German translation for "dividend"

"dividend" German translation

dividend
[ˈdividend; -və-]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Dividendmasculine | Maskulinum m (zu teilende Zahl)
    dividend mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    dividend mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • zu verteilende Mengeor | oder od Summe
    dividend amount to be shared out
    dividend amount to be shared out
  • Dividendefeminine | Femininum f
    dividend commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Gewinnanteilmasculine | Maskulinum m
    dividend commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    dividend commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
examples
  • dividend on , cum dividend British English | britisches EnglischBr
    mit Dividende
    dividend on , cum dividend British English | britisches EnglischBr
  • dividend off , ex dividend British English | britisches EnglischBr
    ohne Dividende
    dividend off , ex dividend British English | britisches EnglischBr
  • dividend on account
  • hide examplesshow examples
  • Dividendefeminine | Femininum f
    dividend legal term, law | RechtswesenJUR portion of insolvent estate paid to creditors
    Ratefeminine | Femininum f
    dividend legal term, law | RechtswesenJUR portion of insolvent estate paid to creditors
    (Konkurs)Quotefeminine | Femininum f
    dividend legal term, law | RechtswesenJUR portion of insolvent estate paid to creditors
    dividend legal term, law | RechtswesenJUR portion of insolvent estate paid to creditors
  • Anteilmasculine | Maskulinum m (an einer Summeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    dividend share
    dividend share
cumulative dividend
Dividende auf kumulative Vorzugsaktien
cumulative dividend
cum dividend
cum dividend
to omit a dividend
to omit a dividend
dividend ad interim, interim dividend
Zwischen-, Abschlagsdividende
dividend ad interim, interim dividend
ex dividend
ex dividend
dividend on account
accrued dividend
laufende Dividende
accrued dividend
additional dividend
Zusatzdividende
additional dividend
initial dividend
final dividend
(Ab)Schlussdividende
final dividend
Ich befürworte mit Nachdruck das Konzept Erhaltungszuschüsse.
I strongly advocate the concept of conservation dividends.
Source: Europarl
Ich bin der Überzeugung, dass sich dies in Zukunft auszahlen wird.
I believe this will pay dividends in the future.
Source: Europarl
Davon können wir nur profitieren.
It will return a dividend.
Source: Europarl
Es geht weiß Gott nicht um die Dividenden für die Anteilseigner oder die Boni für die Manager.
This really is not about dividends for shareholders or bonuses for managers.
Source: Europarl
Diese Strategie der präventiven politischen Enthauptung hat der Partei gewaltigen Nutzen gebracht.
This strategy of pre-emptive political decapitation has produced enormous dividends for the Party.
Source: News-Commentary
Er forderte- und erreichte- Steuersenkungen auf Kapitalgewinne, Dividenden und Einkommen.
He asked for- and got- cuts in capital gains, dividend, and income taxes.
Source: News-Commentary
Welchen Umfang hat die digitale Dividende wirklich?
What is the real extent of the digital dividend?
Source: Europarl
Das ist eine Investition, die sicher einen sehr hohen Zinsertrag bringen würde.
That is an investment that really would pay dividends.
Source: Europarl
Dies wiederum verleiht Thaksin enorme Popularität.
This, in turn, gives him a substantial popularity dividend to add to his store.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!