English-German translation for "final"

"final" German translation

final
[ˈfainl]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • letzt(er, e, es), schließlich(er, e, es)
    final last
    final last
  • endgültig, End…, Schluss…
    final end
    final end
examples
  • auslautend, End…
    final linguistics | SprachwissenschaftLING at end of wordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    final linguistics | SprachwissenschaftLING at end of wordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Absichts…, Final…
    final linguistics | SprachwissenschaftLING clauseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    final linguistics | SprachwissenschaftLING clauseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
final
[ˈfainl]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Schlussmasculine | Maskulinum m
    final rare | seltenselten (end, last thing)
    Endeneuter | Neutrum n
    final rare | seltenselten (end, last thing)
    final rare | seltenselten (end, last thing)
  • (der, die, das) Letzte
    final
    final
  • Endspielneuter | Neutrum n
    final sports | SportSPORT final game or round <plural | Pluralpl>
    Schlussrundefeminine | Femininum f
    final sports | SportSPORT final game or round <plural | Pluralpl>
    final sports | SportSPORT final game or round <plural | Pluralpl>
  • Schlussexamenneuter | Neutrum n, -prüfungfeminine | Femininum f
    final final exam <often | oftoftplural | Plural pl>
    final final exam <often | oftoftplural | Plural pl>
  • (Gesamtheitfeminine | Femininum f der) Jahresabschlussprüfungenplural | Plural pl
    final annual final exams <often | oftoftplural | Plural pl>
    final annual final exams <often | oftoftplural | Plural pl>
  • letzte Ausgabe, Spätausgabefeminine | Femininum f
    final last edition: of newspaper familiar, informal | umgangssprachlichumg
    final last edition: of newspaper familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Grundtonmasculine | Maskulinum m
    final musical term | MusikMUS British English | britisches EnglischBr
    final musical term | MusikMUS British English | britisches EnglischBr
also | aucha. final perseverance, perseverance of the saints
Beharrenneuter | Neutrum n in der Gnade
also | aucha. final perseverance, perseverance of the saints
Wiederherstellung (des Reiches Gottes)
final restitution
it falls on me to make the final decision
die endgültige Entscheidung liegt bei mir
it falls on me to make the final decision
they’re still haggling over the final details
sie feilschen immer noch um die letzten Details
they’re still haggling over the final details
the final score
the final score
to qualify for the final
sich für das Finale qualifizieren
to qualify for the final
final cause
final cause
the cup final to end all cup finals
das größte Pokalfinale aller Zeiten
the cup final to end all cup finals
final heat
final heat
Erlauben Sie mir zwei Abschlußbemerkungen.
Let me make two final comments.
Source: Europarl
Dieser Schiedsspruch berührt unser innergemeinschaftliches Fördersystem nicht.
The final ruling does not affect our intra-Community support system.
Source: Europarl
Letztendlich kam also nur wenig neues Geld hinzu.
In the final analysis, therefore, there was little new money in it.
Source: Europarl
Schließlich wurde auch besonderer Nachdruck auf die Humanressourcen gelegt.
My final point is, once again, the development of human resources.
Source: Europarl
Viertens und abschließend noch eine Bemerkung zu der Hierarchie der Normen.
Fourthly, and on a final note, I would like to say a few words on the hierarchy of standards.
Source: Europarl
Nach diesem Verfahren erstellt der Rechnungshof dann seinen endgültigen Bericht.
After that has been done, the Court of Auditors will draw up its final report.
Source: Europarl
Häufig sind die Partnerregierungen nicht die Endbegünstigten.
Often the final beneficiaries are not the partner governments.
Source: Europarl
Wie auch immer, in keinem Falle bestand Veranlassung, die nationalen Parlamente zu übergehen.
In any case, whatever its final form, the national parliaments should not have been sidelined.
Source: Europarl
Mein letzter Punkt: die Vorbereitung des Haushalts für 2001.
My final point concerns the preparation of the budget for 2001.
Source: Europarl
Abschließend noch ein Wort zum sozialen Zusammenhalt.
Lastly, a final word on social cohesion.
Source: Europarl
Meiner Meinung nach gibt es einen weiteren Grund, die Kommission zu unterstützten.
There is I think one final reason why the Commission should be supported.
Source: Europarl
Davon ausgehend wird das Endergebnis meiner Ansicht nach besser sein.
That being so, I believe the final result will be better.
Source: Europarl
Eine letzte Bemerkung zum Internet und zur Globalisierung.
One final remark regarding the Internet and globalisation.
Source: Europarl
Auf der Liste im endgültigen Entwurf der Tagesordnung stehen im Moment vier.
According to the list given in the final version of the agenda, there are already four items.
Source: Europarl
Wir sind bei der letzten Frage angelangt.
We have arrived at the final question.
Source: Europarl
Ich will noch eine letzte Frage ansprechen.
There is one final issue I would like to raise.
Source: Europarl
Dieser letzte Tropfen machte das Gefäß überlaufen.
This final feather broke the camel's back.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: