English-German translation for "accession"

"accession" German translation


  • Annäherungfeminine | Femininum f
    accession rare | seltenselten (approach)
    Hinzutrittmasculine | Maskulinum m
    accession rare | seltenselten (approach)
    accession rare | seltenselten (approach)
  • Beitretenneuter | Neutrum n
    accession to allianceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Beitrittmasculine | Maskulinum m
    accession to allianceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Eintrittmasculine | Maskulinum m
    accession to allianceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Zustimmungfeminine | Femininum f (zu einem Bündniset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    accession to allianceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    accession to allianceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • the accession of a country to the EU
    der Beitritt eines Landes zur EU
    the accession of a country to the EU
  • Gelangenneuter | Neutrum n
    accession to officeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Antrittmasculine | Maskulinum m (zu einer Würde) (eines Amtes)
    accession to officeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    accession to officeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • Zuwachsmasculine | Maskulinum m
    accession increase, expansion
    Zunahmefeminine | Femininum f
    accession increase, expansion
    (Neu)Anschaffungfeminine | Femininum f
    accession increase, expansion
    Akzessionfeminine | Femininum f
    accession increase, expansion
    Vermehrungfeminine | Femininum f
    accession increase, expansion
    Hinzukommenneuter | Neutrum n
    accession increase, expansion
    Vergrößerungfeminine | Femininum f
    accession increase, expansion
    Ausdehnungfeminine | Femininum f (von Besitztumet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) (especially | besondersbesonders von Büchern einer Bibliothek)
    accession increase, expansion
    accession increase, expansion
examples
  • (Krankheits)Anfallmasculine | Maskulinum m
    accession medicine | MedizinMED attack
    accession medicine | MedizinMED attack
  • Zuwachsrechtneuter | Neutrum n
    accession legal term, law | RechtswesenJUR right of expansion
    accession legal term, law | RechtswesenJUR right of expansion
accession
[ækˈseʃən]transitive verb | transitives Verb v/t American English | amerikanisches EnglischUS

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • akzessionieren, eintragen
    accession esp books in library
    accession esp books in library
accession by merger
accession by merger
preconditions for accession
Betrittsvoraussetzungenplural | Plural pl
preconditions for accession
his accession was signalized by an amnesty
sein Amtsantritt wurde durch eine Amnestie angekündigt
his accession was signalized by an amnesty
Der dritte bezieht sich auf die Beitrittsländer.
The third proposal relates to the accession countries.
Source: Europarl
Damit soll ihr Beitritt so schmerzfrei und erfolgreich wie möglich erfolgen können.
This change must make their accession as painless and successful as possible.
Source: Europarl
Ich glaube, es macht momentan nicht viel Sinn, über die Aufstockung der Vorbeitrittshilfen zu reden.
I do not think that it makes much sense at the moment to talk about topping up pre-accession aid.
Source: Europarl
Die Ukraine hat das Übereinkommen noch nicht ratifiziert.
It has yet to ratify its accession.
Source: Europarl
In der Finanziellen Vorausschau der EU ist die Rubrik 7 für die Heranführungsbeihilfen vorgesehen.
The EU Financial Perspective includes a Heading 7 covering pre-accession aid.
Source: Europarl
Wir setzen uns also dafür ein, diese Heranführungsmittel bestmöglich einzusetzen.
We attach great importance, therefore, to using these pre-accession funds as usefully as possible.
Source: Europarl
Die Beitrittskandidaten werden sich den Egoismus unserer eigenen Mitgliedstaaten zum Vorbild nehmen.
The States preparing for accession will copy the example of our own Member States' egoism.
Source: Europarl
Jetzt geht es darum, einen notwendigen Impuls für einen künftigen Beitritt zu geben.
The aim now is to give the boost that is needed towards future accession.
Source: Europarl
Fortschritte der 12 Bewerberländer auf dem Weg zum Beitritt
Progress towards accession by the 12 candidate countries
Source: Europarl
Lassen sie mich eines festhalten: Wir befürworten den Beitritt der Tschechischen Republik zur Union.
I wish to make one thing quite clear: we support the accession of the Czech Republic to the EU.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!