English-German translation for "solution"

"solution" German translation

solution
[səˈluːʃən; -ˈljuː-]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (Auf)Lösungfeminine | Femininum f
    solution
    (Er)Klärungfeminine | Femininum f
    solution
    solution
examples
  • Lösungfeminine | Femininum f (einer Aufgabe)
    solution mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    solution mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Auflösenneuter | Neutrum n
    solution chemistry | ChemieCHEM
    (Auf)Lösungfeminine | Femininum f
    solution chemistry | ChemieCHEM
    solution chemistry | ChemieCHEM
  • Lösungfeminine | Femininum f
    solution chemistry | ChemieCHEM
    solution chemistry | ChemieCHEM
examples
examples
  • Lysisfeminine | Femininum f
    solution medicine | MedizinMED of disease
    Wendungfeminine | Femininum f
    solution medicine | MedizinMED of disease
    solution medicine | MedizinMED of disease
  • Bruchmasculine | Maskulinum m (in Wendungen wie)
    solution especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED
    solution especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED
examples
a ready-made solution
a ready-made solution
I defy you to find a better solution
ich wette, dass du keine bessere Lösung findest
I defy you to find a better solution
saline solution
saline solution
the solution is right
die Lösung stimmtor | oder od ist richtig
the solution is right
starch solution
Vegetationswasser
starch solution
to hit upon a solution
to hit upon a solution
wetting solution
Benetzungsflüssigkeit (für Kontaktlinsen)
wetting solution
we have to thrash out a solution
we have to thrash out a solution
aqueous solution
wässrige Lösung
aqueous solution
hygroscopic solution
hygroskopische Lösung
hygroscopic solution
rubber solution
rubber solution
physiological saline (solution), physiological salt solution
physiologische Kochsalzlösung
physiological saline (solution), physiological salt solution
we are working toward a solution
wir arbeiten an einer Lösung
we are working toward a solution
answer to (or | oderod solution of) a riddle
Lösung eines Rätsels
answer to (or | oderod solution of) a riddle
a one-shot solution
eine Lösung auf Anhieb
a one-shot solution
Färbelösung
staining fluid, staining solution
the solution was staring me in the face
die Lösung lag klar auf der Hand
the solution was staring me in the face
this solution is preferable
diese Lösung ist vorzuziehen
this solution is preferable
a solution is yet to seek
eine Lösung muss (erst) noch gefunden werden
a solution is yet to seek
Ja, wir müssen eine Lösung finden.
Yes, we have to find a solution.
Source: Europarl
Jeweils ein Kommissar pro Mitgliedstaat halten wir für die wesentlich bessere Lösung.
One Commissioner per Member State seems a much better solution to us.
Source: Europarl
Habe ich wirklich die Lösung der ganzen Frage gefunden?
' Can I possibly have found the solution of everything?
Source: Books
Wir werden darum so abstimmen, daß das Ergebnis so positiv wie möglich ausfällt.
We shall therefore vote in favour of as satisfactory a solution as possible to the issue as a whole.
Source: Europarl
Wir müssen eine konkrete Lösung finden, und ich kann Ihnen verraten, daß dies nicht einfach ist.
A practical solution must be found, and I have to tell you that that is no easy matter.
Source: Europarl
Die einzige Lösung ist ein durch Vermittlung erzielter Frieden.
The only solution must be a brokered peace.
Source: Europarl
Es ist eine Lösung, die sicher niemand will, zu der wir sie aber letztendlich zwingen.
It is a solution nobody wants, of course, but it is one we are forcing them into.
Source: Europarl
Wir werden in der Kommission prüfen, wie wir zur Lösung dieses Problems beitragen können.
We will look, in the Commission, at ways in which we can contribute to the search for a solution.
Source: Europarl
Aber natürlich müssen die konkreten Lösungen von den Mitgliedstaaten akzeptiert werden.
However, the concrete solutions must clearly be accepted by the Member States.
Source: Europarl
Meiner Meinung nach gibt es da eine Lösung.
I would suggest that there is a solution.
Source: Europarl
Wir sind zu einer Kompromißlösung gelangt.
We have achieved a compromise solution.
Source: Europarl
Dies ist Teil der Lösung.
This is part of the solution.
Source: Europarl
Unsere Linie ist es, realistische Ziele und praktikable Lösungen anzustreben.
Our line is to work towards realistic objectives and practicable solutions.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!