German-English translation for "drove"

"drove" English translation

Did you mean Drive, Droge, Drive by wire or Drive-in-Filmtheater?
drove
[drouv] <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • drove → see „drive
    drove → see „drive
drove
[drouv]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Triebmasculine | Maskulinum m
    drove driven herd of livestock
    (getriebene) Herde
    drove driven herd of livestock
    drove driven herd of livestock
  • Herdefeminine | Femininum f
    drove of people figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Mengefeminine | Femininum f
    drove of people figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zugmasculine | Maskulinum m
    drove of people figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    drove of people figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Breiteisenneuter | Neutrum n
    drove engineering | TechnikTECH drove chisel
    breiter Meißel
    drove engineering | TechnikTECH drove chisel
    drove engineering | TechnikTECH drove chisel
  • rau behauene Steinoberfläche
    drove engineering | TechnikTECH drove work
    drove engineering | TechnikTECH drove work
  • schmaler Ent-or | oder od Bewässerungsgraben
    drove narrow irrigation channel British English | britisches EnglischBr
    drove narrow irrigation channel British English | britisches EnglischBr
drove
[drouv]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (zum Markt) treiben
    drove agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR livestock
    drove agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR livestock
  • rau behauen
    drove engineering | TechnikTECH stone
    drove engineering | TechnikTECH stone
drove
[drouv]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Vieh zum Markt treiben
    drove agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR drive livestock to market
    drove agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR drive livestock to market
  • Viehhandel betreiben
    drove agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR trade in livestock
    drove agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR trade in livestock
  • Steine mit dem Breiteisen bearbeiten
    drove engineering | TechnikTECH work on stone with drove chisel
    drove engineering | TechnikTECH work on stone with drove chisel
drove work
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • rau behauene Steinoberfläche
    drove work engineering | TechnikTECH
    drove work engineering | TechnikTECH

  • Fahrtfeminine | Femininum f
    drive in vehicle
    especially | besondersbesonders Spazierfahrtfeminine | Femininum f
    drive in vehicle
    Ausflugmasculine | Maskulinum m
    drive in vehicle
    drive in vehicle
examples
  • (private) Auffahrt
    drive leading up to house British English | britisches EnglischBr
    drive leading up to house British English | britisches EnglischBr
  • Laufwerkneuter | Neutrum n
    drive computer drive
    drive computer drive
  • Kampagnefeminine | Femininum f
    drive campaign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Feldzugmasculine | Maskulinum m
    drive campaign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    especially | besondersbesonders Werbefeldzugmasculine | Maskulinum m
    drive campaign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    großangelegte (Werbe)Aktion
    drive campaign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    drive campaign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Schwungmasculine | Maskulinum m
    drive elan, energy
    Temponeuter | Neutrum n
    drive elan, energy
    Energiefeminine | Femininum f
    drive elan, energy
    Elanmasculine | Maskulinum m
    drive elan, energy
    drive elan, energy
  • Antriebmasculine | Maskulinum m
    drive engineering | TechnikTECH propulsion
    drive engineering | TechnikTECH propulsion
examples
  • left-/right-hand drive automobiles | AutoAUTO
    Links-/Rechtssteuerung
    left-/right-hand drive automobiles | AutoAUTO
  • Treibenneuter | Neutrum n
    drive driving: of livestock, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drive driving: of livestock, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Zusammentreibenneuter | Neutrum n
    drive driving together
    drive driving together
  • Treibjagdfeminine | Femininum f
    drive hunting | JagdJAGD
    drive hunting | JagdJAGD
  • zusammengetriebene Tiereplural | Plural pl
    drive rare | seltenselten (animals driven together)
    drive rare | seltenselten (animals driven together)
  • Antriebmasculine | Maskulinum m
    drive psychology | PsychologiePSYCH motive
    Motivneuter | Neutrum n
    drive psychology | PsychologiePSYCH motive
    Beweggrundmasculine | Maskulinum m
    drive psychology | PsychologiePSYCH motive
    drive psychology | PsychologiePSYCH motive
  • Neigungfeminine | Femininum f
    drive psychology | PsychologiePSYCH tendency
    Tendenzfeminine | Femininum f
    drive psychology | PsychologiePSYCH tendency
    drive psychology | PsychologiePSYCH tendency
  • Drivemasculine | Maskulinum m
    drive in tennis, golfet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Treibschlagmasculine | Maskulinum m
    drive in tennis, golfet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drive in tennis, golfet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Vorstoßmasculine | Maskulinum m
    drive military term | Militär, militärischMIL attack
    heftiger Angriff, kraftvolle Offensive
    drive military term | Militär, militärischMIL attack
    drive military term | Militär, militärischMIL attack
  • Vorstoßmasculine | Maskulinum m
    drive energetic undertaking
    energische Unternehmung
    drive energetic undertaking
    drive energetic undertaking
  • große Verkaufsaktion zu herabgesetzten Preisen
    drive commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sale at lower prices American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    drive commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sale at lower prices American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Hochdruckbetriebmasculine | Maskulinum m
    drive great activity, working at full stretch
    auf Hochtouren laufender (Geschäfts)Betrieb
    drive great activity, working at full stretch
    drive great activity, working at full stretch
  • lebhafte Bewegung
    drive lively movement
    drive lively movement
  • Trieb-, Stoßkraftfeminine | Femininum f
    drive driving force
    drive driving force
  • Tendenzfeminine | Femininum f
    drive trend, direction
    Strömungfeminine | Femininum f
    drive trend, direction
    Richtungfeminine | Femininum f
    drive trend, direction
    Neigungfeminine | Femininum f
    drive trend, direction
    drive trend, direction
  • Fahrstraßefeminine | Femininum f
    drive major road
    drive major road
  • Antriebs-, Betriebsartfeminine | Femininum f
    drive engineering | TechnikTECH type of drive
    drive engineering | TechnikTECH type of drive
  • Floßneuter | Neutrum n
    drive raft American English | amerikanisches EnglischUS
    geflößte Baumstämmeplural | Plural pl
    drive raft American English | amerikanisches EnglischUS
    drive raft American English | amerikanisches EnglischUS
drive
[draiv]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Antriebs…, Trieb…, Treib…
    drive engineering | TechnikTECH
    drive engineering | TechnikTECH
drive
[draiv]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät drove [drouv]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs drave [dreiv]; past participle | Partizip Perfektpperf driven [ˈdrivn]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (vorwärts-, an)treiben, mit sich treiben
    drive
    drive
examples
  • treiben
    drive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    drive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • lenken, steuern, fahren
    drive caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drive caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • (im Autoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) befördern, fahren, bringen (to nach)
    drive take in vehicle
    drive take in vehicle
  • (an)treiben
    drive engineering | TechnikTECH
    drive engineering | TechnikTECH
  • (ein)treiben, (ein)rammen, (ein)schlagen
    drive ram in, hit in
    drive ram in, hit in
examples
  • to drive home nail
    to drive home nail
  • to drive home figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (jemandem etwas) klarmachen, zu Bewusstsein bringen
    to drive home figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to drive the nail home (or | oderod to the head)
    to drive the nail home (or | oderod to the head)
  • hide examplesshow examples
  • hetzen, jagen
    drive hunting | JagdJAGD game
    drive hunting | JagdJAGD game
  • drive → see „battue
    drive → see „battue
  • durchstöbern
    drive hunting | JagdJAGD undergrowth
    drive hunting | JagdJAGD undergrowth
  • lenken
    drive draught animals
    drive draught animals
  • führen
    drive plough
    drive plough
  • führen
    drive penet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drive penet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
examples
  • (zielbewusst) (be)treiben
    drive trade
    drive trade
  • bohren, vortreiben
    drive tunnelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drive tunnelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • hinausschieben, -zögern
    drive put off familiar, informal | umgangssprachlichumg
    drive put off familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • to drivesomething | etwas sth to the last minute
    something | etwasetwas bis zur letzten Minute hinausschieben
    to drivesomething | etwas sth to the last minute
  • vom Abschlagmal kräftig abspielen
    drive in golf: ball
    drive in golf: ball
  • drive syn → see „move
    drive syn → see „move
  • drive syn → see „ride
    drive syn → see „ride

  • (spazieren)fahren, eine (Spazier)Fahrt unternehmen
    drive go for drive
    drive go for drive
  • (dahin)treiben, (dahin)getriebenor | oder od getragen werden
    drive be driven or carried
    drive be driven or carried
examples
  • zielen (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    drive aim
    drive aim
examples
  • to let drive atsomebody | jemand sb hit out at
    auf jemanden ein-or | oder od losschlagen
    to let drive atsomebody | jemand sb hit out at
  • to let drive atsomebody | jemand sb shoot at
    auf jemanden schießenor | oder od nach jemandem werfen
    to let drive atsomebody | jemand sb shoot at
examples
  • schwer arbeiten (at andative (case) | Dativ dat)
    drive work hard
    drive work hard
  • (das Vieh) auftreiben
    drive drive livestock British English | britisches EnglischBr
    drive drive livestock British English | britisches EnglischBr

  • Handelmasculine | Maskulinum m
    trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    (Handels)Verkehrmasculine | Maskulinum m
    trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
examples
  • Verkehrmasculine | Maskulinum m
    trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF traffic
    Fahrtfeminine | Femininum f
    trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF traffic
    trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF traffic
examples
  • Geschäftneuter | Neutrum n
    trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH business
    Geschäftsgewinnmasculine | Maskulinum m, -lagefeminine | Femininum f
    trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH business
    trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH business
  • (Einzel-, Groß)Handelmasculine | Maskulinum m
    trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH retail, wholesale trade
    trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH retail, wholesale trade
examples
  • Gewerbeneuter | Neutrum n
    trade line of business
    Berufmasculine | Maskulinum m
    trade line of business
    Branchefeminine | Femininum f
    trade line of business
    Metierneuter | Neutrum n
    trade line of business
    trade line of business
  • trade → see „Jack-of-all-trades
    trade → see „Jack-of-all-trades
examples
  • Handwerkneuter | Neutrum n
    trade of craftsman
    Gewerbeneuter | Neutrum n
    trade of craftsman
    Berufmasculine | Maskulinum m
    trade of craftsman
    Branchefeminine | Femininum f
    trade of craftsman
    trade of craftsman
examples
  • Kaufmannschaftfeminine | Femininum f
    trade koll commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH business world
    Handels-, Geschäftsweltfeminine | Femininum f
    trade koll commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH business world
    Handelsstandmasculine | Maskulinum m
    trade koll commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH business world
    trade koll commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH business world
examples
  • Zunftfeminine | Femininum f
    trade guild
    Gildefeminine | Femininum f
    trade guild
    Genossenschaftfeminine | Femininum f
    trade guild
    trade guild
examples
  • all (the) trades were represented
    alle Zünfte waren vertreten
    all (the) trades were represented
examples
  • the trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH liquor trade British English | britisches EnglischBr
    the trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH liquor trade British English | britisches EnglischBr
  • the trade nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF familiar, informal | umgangssprachlichumg
    der U-Boots-Dienst
    the trade nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Kundschaftfeminine | Femininum f
    trade customers
    Kundenplural | Plural pl
    trade customers
    trade customers
  • Passat(wind)masculine | Maskulinum m
    trade trade wind <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    trade trade wind <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Sexualpartnermasculine | Maskulinum mor | oder odplural | Plural pl
    trade of homosexual slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    trade of homosexual slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Pfadmasculine | Maskulinum m
    trade path obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Wegmasculine | Maskulinum m
    trade path obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    trade path obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Beschäftigungfeminine | Femininum f
    trade activity, habit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Gewohnheitfeminine | Femininum f
    trade activity, habit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    trade activity, habit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • trade syn vgl. → see „business
    trade syn vgl. → see „business
trade
[treid]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Handels…, Geschäfts…
    trade
    trade
  • geschäftlich
    trade relating to business
    trade relating to business
trade
[treid]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (ver)handeln, verkaufen, eintauschen, (ver)tauschen (for gegen)
    trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods
    trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods
  • (aus)tauschen
    trade exchange
    trade exchange
examples
  • to trade seats withsomebody | jemand sb
    mit jemandem den Platz wechseln
    to trade seats withsomebody | jemand sb
examples
examples
  • trade in especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
    in Kaufor | oder od in Zahlung geben
    trade in especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • to trade in an old car for a new one
    beim Kauf eines neuen Wagens den alten in Zahlung geben
    to trade in an old car for a new one
examples
trade
[treid]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • trade (at) of shares
    einen Kurs haben (von), liegen (bei)
    trade (at) of shares
  • liefern (todative (case) | Dativ dat anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    trade deliver: goods
    trade deliver: goods
examples
  • (unlauteren) Handel treiben (insomething | etwas sth mit einer Sache)
    trade trade dishonestly
    trade trade dishonestly
examples
  • to trade in pardons
    Ablasshandel treiben
    to trade in pardons
  • (ver)handeln (for um withsomebody | jemand sb mit jemandem)
    trade negotiate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    trade negotiate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (ein)kaufen
    trade shop American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    trade shop American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • to trade for one’s account finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
    auf eigene Rechnung handeln
    to trade for one’s account finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
examples
  • trade down
    mit Billigerzeugnissen handeln
    trade down

examples
  • ab…
    off
    off
examples
  • los…
    off
    off
examples
examples
  • ab(gezogen)
    off
    off
examples
examples
  • ab(gefallen, -genommen)
    off
    off
examples
  • aus(geschaltet), abgeschaltet, (ab)gesperrt, außer Betrieb
    off switched off, not working
    off switched off, not working
  • aus(gegangen)
    off gone, sold out
    off gone, sold out
examples
examples
  • ab(geschabt), abgefallen
    off fallen off, come off
    off fallen off, come off
  • im Irrtum (befangen), auf dem Holzweg
    off mistakenespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    off mistakenespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
examples
  • verrückt, übergeschnappt
    off crazy dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg
    off crazy dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • in (bestimmten finanziellen) Verhältnissen
    off describing financial circumstances
    off describing financial circumstances
examples
examples
examples
examples
  • nach unten, zu einer geringeren Höhe
    off down, lower
    off down, lower
examples
  • in einer Flaute
    off commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in a slump
    off commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in a slump
examples
examples
  • querab, dwars ab, vom Landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ab, ab…
    off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF out from land
    off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF out from land
examples
  • hinter der Bühne
    off behind the theatre stage
    off behind the theatre stage
  • nicht in Form
    off sports | SportSPORT not in form
    off sports | SportSPORT not in form
examples
  • off and on occasionally
    ab und zu, dann und wann
    off and on occasionally
  • off and on with interruptions
    mit Unterbrechungen
    off and on with interruptions
  • off and on fluctuating
    bald so. — bald so, schwankend
    off and on fluctuating
  • hide examplesshow examples
off
[ɔːf; (ɒ)f]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • weg von, fort von, von (… weg), von (… herunter)
    off
    off
examples
  • weg von, entfernt von, abseits von, von … ab
    off distant from, away from
    off distant from, away from
examples
examples
  • sich enthaltend (genitive (case) | Genitivgen)
    off abstaining from slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    off abstaining from slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
examples
  • abzweigend von
    off leading from
    off leading from
examples
  • (quer) vor (dative (case) | Dativdat)
    off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    auf der Höhe von
    off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
examples
  • von
    off
    off
examples
  • from off für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg → see „off
    from off für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg → see „off

  • weiter entfernt
    off further away
    off further away
  • Seiten…, Neben…
    off side
    off side
  • Neben…, sekundär, (von der Hauptsache) ablenkend
    off rare | seltenselten (secondary) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    off rare | seltenselten (secondary) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • recht(er, e, es) (von Tieren, Fuhrwerkenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    off
    off
examples
  • dem Schlagmann gegenüber liegend
    off in cricket:, opposite the batsman: side, wicket
    off in cricket:, opposite the batsman: side, wicket
  • (coming from this side) von dieser Seite kommend
    off in cricket
    off in cricket
  • (directed towards this side) nach dieser Seite gerichtet
    off in cricket
    off in cricket
  • weiter von der Küste entfernt, seewärts gelegen
    off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF further away from the coast
    off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF further away from the coast
  • frei
    off free: of employment
    off free: of employment
examples
examples
  • flau
    off slack, slowespecially | besonders besonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    off slack, slowespecially | besonders besonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • minderwertig, von schlechter Qualität
    off especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bad quality
    off especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bad quality
off
[ɔːf; (ɒ)f]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Ausneuter | Neutrum n
    off being away, being switched off
    Fortseinneuter | Neutrum n
    off being away, being switched off
    Fortgehenneuter | Neutrum n
    off being away, being switched off
    Abgeschaltetseinneuter | Neutrum n
    off being away, being switched off
    off being away, being switched off
  • off in cricket → see „off side
    off in cricket → see „off side
off
[ɔːf; (ɒ)f]transitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sich zurückziehen von
    off break off relationship with
    off break off relationship with
  • die Verbindung(en) abbrechen mit
    off
    off
  • umlegen
    off kill American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    off kill American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
off
[ɔːf; (ɒ)f]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • to off it familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to off it familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • von der Küste abdrehen
    off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFrare | selten selten (turn away from the coast)
    off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFrare | selten selten (turn away from the coast)
off
[ɔːf; (ɒ)f]interjection | Interjektion, Ausruf int

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • hands off!
    Hände weg!
    hands off!
examples
  • hats off!
    herunter mit den Hüten! Hüte ab!
    hats off!