German-English translation for "gilt"
"gilt" English translation
das gilt als unschicklich
   this is regarded ( thought) to be indecent 
  das gilt als unschicklich 
 es gilt dir!
   here’s to you! to your health! 
  es gilt dir! 
 was gilt die Wette?
   what ( how much) do you bet? 
  was gilt die Wette? 
 die Hauptnachfrage gilt Badehosen
     die Hauptnachfrage gilt Badehosen 
 er gilt als guter Prognostiker
   he is considered to be good at forecasting 
  er gilt als guter Prognostiker 
 sie gilt als eingebildet
     sie gilt als eingebildet 
 es gilt
   the essential thing is, the question is, it is necessary, it is imperative 
  es gilt 
  If there are no objections, Mr Sakellariou' s motion will be adopted. 
  Wenn keine Einwände erhoben werden, gilt der Antrag von Herrn Sakellariou als angenommen. 
  Source: Europarl 
  That is the rule everywhere, and it must be the rule here too. 
  Diese Regel gilt überall, sie muß auch bei uns gelten. 
  Source: Europarl 
  The same applies to the matter of taxation, which you mentioned. 
  Das gleiche gilt für die von Ihnen angesprochene Frage der Steuerpolitik. 
  Source: Europarl 
  Such trickery deserves to be denounced. 
  Diese Tatsachenverdrehung gilt es aufzudecken! 
  Source: Europarl 
  I do not care whether it is America, Europe, China or Mars- world-wide is equitable. 
  Hier geht es nicht um Amerika, Europa, China oder den Mars, gerecht ist nur, was weltweit gilt. 
  Source: Europarl 
 Source
 -   Europarl  - Source: OPUS
- Original text source: Europäisches Parlament
- Original database: Europarl Parallel Corups
 
