German-English translation for "gilt"
"gilt" English translation
das gilt als unschicklich
this is regarded ( thought) to be indecent
das gilt als unschicklich
es gilt dir!
here’s to you! to your health!
es gilt dir!
was gilt die Wette?
what ( how much) do you bet?
was gilt die Wette?
die Hauptnachfrage gilt Badehosen
die Hauptnachfrage gilt Badehosen
er gilt als guter Prognostiker
he is considered to be good at forecasting
er gilt als guter Prognostiker
sie gilt als eingebildet
sie gilt als eingebildet
es gilt
the essential thing is, the question is, it is necessary, it is imperative
es gilt
If there are no objections, Mr Sakellariou' s motion will be adopted.
Wenn keine Einwände erhoben werden, gilt der Antrag von Herrn Sakellariou als angenommen.
Source: Europarl
That is the rule everywhere, and it must be the rule here too.
Diese Regel gilt überall, sie muß auch bei uns gelten.
Source: Europarl
The same applies to the matter of taxation, which you mentioned.
Das gleiche gilt für die von Ihnen angesprochene Frage der Steuerpolitik.
Source: Europarl
Such trickery deserves to be denounced.
Diese Tatsachenverdrehung gilt es aufzudecken!
Source: Europarl
I do not care whether it is America, Europe, China or Mars- world-wide is equitable.
Hier geht es nicht um Amerika, Europa, China oder den Mars, gerecht ist nur, was weltweit gilt.
Source: Europarl
Source
- Europarl
- Source: OPUS
- Original text source: Europäisches Parlament
- Original database: Europarl Parallel Corups