German-English translation for "Abgabe"

"Abgabe" English translation


  • delivery
    Abgabe Ablieferung
    Abgabe Ablieferung
examples
  • bei der Abgabe
    on delivery
    bei der Abgabe
  • gegen Abgabe von
    (up)on delivery of
    gegen Abgabe von
  • handing over (oder | orod in)
    Abgabe Übergabe
    Abgabe Übergabe
  • return
    Abgabe Rückgabe
    Abgabe Rückgabe
  • handing in
    Abgabe einer Fahrkarte etc
    surrender
    Abgabe einer Fahrkarte etc
    Abgabe einer Fahrkarte etc
  • depositing
    Abgabe des Gepäcks
    leaving
    Abgabe des Gepäcks
    Abgabe des Gepäcks
  • checking amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Abgabe
    Abgabe
  • checkroom amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Abgabe Gepäckschalter
    Abgabe Gepäckschalter
  • left-luggage office britisches Englisch | British EnglishBr
    Abgabe
    Abgabe
  • leaving
    Abgabe Hinterlassung
    Abgabe Hinterlassung
  • transmission
    Abgabe einer Nachricht etc
    Abgabe einer Nachricht etc
  • firing
    Abgabe eines Schusses <nurSingular | singular sg>
    Abgabe eines Schusses <nurSingular | singular sg>
  • casting
    Abgabe eines Stimmzettels etc <nurSingular | singular sg>
    Abgabe eines Stimmzettels etc <nurSingular | singular sg>
  • pronouncing
    Abgabe einer Erklärung etc <nurSingular | singular sg>
    delivering
    Abgabe einer Erklärung etc <nurSingular | singular sg>
    giving
    Abgabe einer Erklärung etc <nurSingular | singular sg>
    making
    Abgabe einer Erklärung etc <nurSingular | singular sg>
    submission
    Abgabe einer Erklärung etc <nurSingular | singular sg>
    Abgabe einer Erklärung etc <nurSingular | singular sg>
examples
  • die Abgabe eines Gutachtens <nurSingular | singular sg>
    the submission of an expert opinion
    die Abgabe eines Gutachtens <nurSingular | singular sg>
  • sale
    Abgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verkauf
    selling
    Abgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verkauf
    disposal
    Abgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verkauf
    Abgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verkauf
  • sale
    Abgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH an der Börse
    Abgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH an der Börse
examples
  • größere Abgaben
    heavy sales (oder | orod selling)
    größere Abgaben
  • tax
    Abgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Steuer <Plural | pluralpl>
    levy
    Abgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Steuer <Plural | pluralpl>
    Abgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Steuer <Plural | pluralpl>
  • rate
    Abgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kommunalsteuer <Plural | pluralpl>
    local tax
    Abgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kommunalsteuer <Plural | pluralpl>
    Abgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kommunalsteuer <Plural | pluralpl>
  • (inland) duty, customsPlural | plural pl
    Abgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zollabgabe <Plural | pluralpl>
    Abgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zollabgabe <Plural | pluralpl>
examples
  • hohe Abgaben <Plural | pluralpl>
    heavy taxes and duties
    hohe Abgaben <Plural | pluralpl>
  • öffentliche Abgaben <Plural | pluralpl>
    rates and taxes, taxes and dues, dues
    öffentliche Abgaben <Plural | pluralpl>
  • behördlich festgesetzte Abgaben <Plural | pluralpl>
    imposts assessed by authority
    behördlich festgesetzte Abgaben <Plural | pluralpl>
  • hide examplesshow examples
  • contribution
    Abgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beitrag <Plural | pluralpl>
    Abgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beitrag <Plural | pluralpl>
examples
  • soziale Abgaben <Plural | pluralpl>
    social contributions
    soziale Abgaben <Plural | pluralpl>
  • Abgaben für wohltätige Zwecke <Plural | pluralpl>
    contributions to charity
    Abgaben für wohltätige Zwecke <Plural | pluralpl>
  • fee
    Abgabe Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gebühr <meistPlural | plural pl>
    Abgabe Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gebühr <meistPlural | plural pl>
  • droit
    Abgabe Rechtswesen | legal term, lawJUR <meistPlural | plural pl>
    Abgabe Rechtswesen | legal term, lawJUR <meistPlural | plural pl>
  • royalty
    Abgabe Rechtswesen | legal term, lawJUR an den Besitzeroder | or od die Krone <meistPlural | plural pl>
    Abgabe Rechtswesen | legal term, lawJUR an den Besitzeroder | or od die Krone <meistPlural | plural pl>
examples
  • jährliche Abgabe auf Grundbesitz <meistPlural | plural pl>
    reprise(sPlural | plural pl)
    jährliche Abgabe auf Grundbesitz <meistPlural | plural pl>
  • service
    Abgabe Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST an den Grund-oder | or od Lehnsherrn
    prestation
    Abgabe Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST an den Grund-oder | or od Lehnsherrn
    Abgabe Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST an den Grund-oder | or od Lehnsherrn
  • drawing
    Abgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Wechsels
    draft
    Abgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Wechsels
    Abgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Wechsels
  • emission
    Abgabe Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH von Strahlen etc
    Abgabe Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH von Strahlen etc
  • extraction
    Abgabe Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH von Wärme
    Abgabe Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH von Wärme
  • release
    Abgabe Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH von Energie
    Abgabe Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH von Energie
  • discharge
    Abgabe Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH von Dampf
    Abgabe Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH von Dampf
  • output
    Abgabe Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Strom
    discharge
    Abgabe Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Strom
    Abgabe Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Strom
  • delivery
    Abgabe Chemie | chemistryCHEM von Gasen etc
    liberation
    Abgabe Chemie | chemistryCHEM von Gasen etc
    Abgabe Chemie | chemistryCHEM von Gasen etc
  • output
    Abgabe Medizin | medicineMED von Urin etc
    discharging
    Abgabe Medizin | medicineMED von Urin etc
    excretion
    Abgabe Medizin | medicineMED von Urin etc
    Abgabe Medizin | medicineMED von Urin etc
  • passing (of the ball)
    Abgabe Sport | sportsSPORT Abspielen
    Abgabe Sport | sportsSPORT Abspielen
  • pass
    Abgabe Sport | sportsSPORT Zuspiel
    Abgabe Sport | sportsSPORT Zuspiel
examples
  • eine ungenaue Abgabe
    a bad pass
    eine ungenaue Abgabe
  • laying down
    Abgabe besonders Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Amtes etc
    relinquishing
    Abgabe besonders Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Amtes etc
    Abgabe besonders Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Amtes etc
die kontrollierte Abgabe von Drogen
the controlled distribution of drugs
die kontrollierte Abgabe von Drogen
National contributions to the European Union.
Drittens, nationale Abgabe an die Europäische Union.
Source: Europarl
Mr President, I am very keen to cast this vote.
Herr Präsident, mir liegt viel an der Abgabe einer Abstimmungserklärung.
Source: Europarl
Talks with these rebels must be confined to the objective of disarming them.
Die Gespräche mit diesen Rebellen müssen sich auf die Frage der Abgabe der Waffen beschränken.
Source: Europarl
I note agreement on the resources and, in particular, on a levy of 17%.
Bei den Mitteln und insbesondere bei der Abgabe von 17% kann ich ein Einvernehmen feststellen.
Source: Europarl
At that time, however, the Commission had imposed taxes on cereal exports.
Damals hatte die Kommission jedoch Getreideausfuhren mit einer Abgabe belegt.
Source: Europarl
There is a charge on the physical recipients.
Von den physischen Empfängern wird eine Abgabe verlangt.
Source: Europarl
President Obama's concept of a levy on financial institutions could bear some merit.
Präsident Obamas Konzept der Abgabe auf Finanzinstitutionen hat etwas für sich.
Source: Europarl
These assessments will allow recommendations to be made.
Diese Bewertungen werden die Abgabe von Empfehlungen ermöglichen.
Source: Europarl
Session musicians will benefit from a permanent 20% levy.
Studiomusiker werden von einer permanenten 20-prozentigen Abgabe profitieren.
Source: Europarl
The distribution programme is helping many of these Europeans.
Das Programm zur Abgabe von Nahrungsmitteln hilft vielen dieser Europäer.
Source: Europarl
Mr Morillon has the floor to give the opinion of the Committee on Fisheries.
Herr Morillon hat das Wort zur Abgabe einer Stellungnahme des Fischereiausschusses.
Source: Europarl
Most Member States are opposed to issuing a statement.
Die meisten Mitgliedstaaten sträuben sich aber gegen die Abgabe einer solchen Erklärung.
Source: Europarl
Transferring a number of fishing boats will not meet existing needs.
Die Abgabe einiger Fischerboote wird den bestehenden Bedarf nicht decken.
Source: Europarl
Fourthly, the tax could change the nature of competition in the art trade.
Vierter Punkt: Die Abgabe könnte eine Veränderung der Konkurrenzsituation im Kunsthandel bewirken.
Source: Europarl
I would like to comment on the superlevy in agriculture.
Noch ein Wort zu der zusätzlichen Abgabe im Agrarsektor.
Source: Europarl
We would prefer a simpler levy on retail goods.
Wir würden eine einfachere Abgabe für Einzelhandelswaren bevorzugen.
Source: Europarl
When you delegate responsibility, you must take care not to surrender your key responsibility!
Ihre Delegation von Verantwortung darf nicht zur Abgabe ihrer Hauptverantwortung führen!
Source: Europarl
Even if they did, they would shy away from forecasting.
Selbst wenn sie dies täten, würden sie vor der Abgabe von Prognosen zurückschrecken.
Source: News-Commentary
Theoretically, funds from privatization in Kosovo should go to Serbia.
Verständlicherweise intendiert UNMIK nicht die Abgabe des Geldes an Slobodan Milosevic.
Source: News-Commentary
This fee would help finance 90% of the cost of these facilities.
Diese Abgabe soll zu 90% zur Finanzierung dieser Einrichtungen verwendet werden.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!