English-German translation for "dull"

"dull" German translation


examples
  • matt, leb-, glanzlos
    dull matt: paper, eyeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dull matt: paper, eyeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • dumpf
    dull sound
    dull sound
  • trübe
    dull gloomy
    dull gloomy
examples
  • dumpf, undeutlich
    dull painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dull painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • flau, lustlos, geschäftslos, still
    dull commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH seasonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dull commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH seasonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • nicht verlangt, wenig gefragt, schwer verkäuflich
    dull commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods
    dull commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods
  • stumpf
    dull not sharp: knifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dull not sharp: knifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • schwach (brennend)
    dull weakly burning
    dull weakly burning
  • blind
    dull mirror
    dull mirror

  • stumpf machen
    dull bladeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dull bladeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • abstumpfen
    dull mind, sensitivitieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dull mind, sensitivitieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • langweiligor | oder od fad machen
    dull rare | seltenselten (make boring)
    dull rare | seltenselten (make boring)
dull
[dʌl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • abstumpfen
    dull of mind, sensitivitieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dull of mind, sensitivitieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • trägeor | oder od fühllos werden
    dull rare | seltenselten (become indifferent)
    dull rare | seltenselten (become indifferent)
he has perpetrated a dull poem
er hat ein langweiliges Gedicht gemachtor | oder od verbrochen
he has perpetrated a dull poem
trade is dull (or | oderod slack)
das Geschäftor | oder od der Handel geht schlechtor | oder od schleppend
trade is dull (or | oderod slack)
dull (or | oderod lifeless) market
lustloser Markt
dull (or | oderod lifeless) market
we had to wade through the dull textbook
wir mussten uns durch das langweilige Lehrbuch kämpfen
we had to wade through the dull textbook
to burn dull (bright)
trübe (hell) brennen
to burn dull (bright)
a dull play
ein langweiliges Spiel
a dull play
as dull as ditchwater
to warm a dull room with bright flowers
ein dunkles Zimmer mit bunten Blumen aufhellen
to warm a dull room with bright flowers
the insult waked his dull spirit
die Beleidigung rüttelte seinen trägen Geist auf
the insult waked his dull spirit
Diese hier, sie wirkt ein wenig langweilig, wissen Sie.
This is, it seems a bit dull you know.
Source: TED
Der Kaffee ermöglichte es mir, während des langweiligen Konzertes wach zu bleiben.
The coffee enabled me to stay awake during the dull concert.
Source: Tatoeba
Karenins starre, trübe Augen hefteten sich auf Wronskis Gesicht.
His dull, expressionless eyes were fixed on Vronsky's face.
Source: Books
Ich kann mit diesem stumpfen Bleistift nicht schreiben.
I can't write with this dull pencil.
Source: Tatoeba
Es beschränkt das Denken und blockiert die Kreativität.
It dulls thinking and blocks creativity.
Source: TED
Dennoch ist der neue Präsident und CKP-Vorsitzende Xi Jinping keineswegs ein Langweiler.
Yet the new president and CCP leader, Xi Jinping, is hardly dull.
Source: News-Commentary
Fairerweise muß ich sagen, daß es nicht einen Augenblick langweilig war.
It is fair to say there has never been a dull moment.
Source: Europarl
Das wäre auch langweilig, das wollen wir gar nicht.
It would also be dull and we do not want that at all.
Source: Europarl
Die japanische Politik hat in der Weltpresse ein langweiliges Image.
Japanese politics has a dull image in the world s press ’.
Source: News-Commentary
Eine übermäßige Steuerlast kann Anreize vermindern und das Wachstum behindern.
Excessive taxation can dull incentives and hinder growth.
Source: News-Commentary
Mit Europa lässt sich viel erleben.
There is never a dull moment with Europa.
Source: Europarl
Um die Mitte des Winters verlebte Wronski eine Woche in recht langweiliger Weise.
In the middle of the winter he spent a very dull week.
Source: Books
Das war kein trüber Tag mehr, das war schon tiefe Nacht.
It was no longer just a dull day, it was deepest night.
Source: Books
Eine nüchterne buchhalterische Übung oder ein wichtiger politischer Akt?
Is it a dull accounting exercise or a key political act?
Source: Europarl
Ein langweiliges Erscheinungsbild hätte nachteilige Auswirkungen für die Partei gehabt.
A dull presentation could have adversely affected the party's rating.
Source: News-Commentary
Die meisten Wissenschaftler sind eher langweilig.
Most scientists are really rather dull.
Source: TED
Das Festival war alles andere als öde.
The festival was far from dull.
Source: Tatoeba
Die Zukunft der Eurozone ist vielleicht unklar, aber sie wird nicht trübe sein.
The future of the eurozone may be cloudy, but it will not be dull.
Source: News-Commentary
Der Öffentlichkeit trockene Fakten zu verkaufen ist schwierig.
It is hard to sell dull facts to the public.
Source: Europarl
Und nun keine trüben Gedanken mehr; verscheuche die bösen Sorgen, Jane!
And now, no more sombre thoughts: chase dull care away, Janet.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: