German-English translation for "bearbeiten"

"bearbeiten" English translation


  • work
    bearbeiten Material etc
    bearbeiten Material etc
  • treat
    bearbeiten behandeln
    bearbeiten behandeln
examples
  • Flecke mit einem Reinigungsmittel bearbeiten umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to treat marks (oder | orod spots, stains) with a cleaner
    Flecke mit einem Reinigungsmittel bearbeiten umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • work on
    bearbeiten Sachgebiet, Thema etc
    deal with
    bearbeiten Sachgebiet, Thema etc
    treat
    bearbeiten Sachgebiet, Thema etc
    bearbeiten Sachgebiet, Thema etc
examples
  • adapt
    bearbeiten Buch, Text etc
    bearbeiten Buch, Text etc
examples
  • work on
    bearbeiten an etwas arbeiten
    handle
    bearbeiten an etwas arbeiten
    bearbeiten an etwas arbeiten
examples
examples
  • jemanden bearbeiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to work onjemand | somebody sb, to try to persuadejemand | somebody sb
    jemanden bearbeiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemanden bearbeiten, etwas zu tun (oder | orod dass er etwas tut)
    to try to persuadejemand | somebody sb to doetwas | something sth
    jemanden bearbeiten, etwas zu tun (oder | orod dass er etwas tut)
  • die Wähler bearbeiten Politik | politicsPOL
    die Wähler bearbeiten Politik | politicsPOL
  • hide examplesshow examples
examples
  • etwas [j-n] bearbeiten mit Schlägen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to worketwas | something sth [sb] over
    etwas [j-n] bearbeiten mit Schlägen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ein Hindernis mit Fußtritten bearbeiten
    to kick an obstacle
    ein Hindernis mit Fußtritten bearbeiten
  • jemanden gründlich bearbeiten
    to givejemand | somebody sb a good working over
    jemanden gründlich bearbeiten
  • work
    bearbeiten Technik | engineeringTECH spanlos
    form
    bearbeiten Technik | engineeringTECH spanlos
    shape
    bearbeiten Technik | engineeringTECH spanlos
    bearbeiten Technik | engineeringTECH spanlos
  • machine
    bearbeiten Technik | engineeringTECH zerspanend
    bearbeiten Technik | engineeringTECH zerspanend
  • process
    bearbeiten Technik | engineeringTECH in der Fertigung
    bearbeiten Technik | engineeringTECH in der Fertigung
  • treat
    bearbeiten Technik | engineeringTECH Oberfläche
    bearbeiten Technik | engineeringTECH Oberfläche
examples
  • work
    bearbeiten Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Boden
    cultivate
    bearbeiten Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Boden
    bearbeiten Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Boden
  • work on
    bearbeiten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Auftrag etc
    bearbeiten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Auftrag etc
  • work
    bearbeiten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gebiet
    cover
    bearbeiten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gebiet
    canvass
    bearbeiten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gebiet
    bearbeiten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gebiet
  • process
    bearbeiten Fotografie | photographyFOTO
    treat
    bearbeiten Fotografie | photographyFOTO
    bearbeiten Fotografie | photographyFOTO
  • dress
    bearbeiten LEDER
    bearbeiten LEDER
  • arrange
    bearbeiten Musik | musical termMUS Stück, Partitur etc
    bearbeiten Musik | musical termMUS Stück, Partitur etc
examples
  • prepare
    bearbeiten BUCHDRUCK Manuskript, vorbereiten
    bearbeiten BUCHDRUCK Manuskript, vorbereiten
  • edit
    bearbeiten BUCHDRUCK Manuskript, editieren
    bearbeiten BUCHDRUCK Manuskript, editieren
  • edit
    bearbeiten Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Datei
    bearbeiten Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Datei
bearbeiten
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich mit dem Kamm bearbeiten umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to give oneself a good combing
    sich mit dem Kamm bearbeiten umgangssprachlich | familiar, informalumg
bearbeiten
Neutrum | neuter n <Bearbeitens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

ein Fell bearbeiten
to dress (oder | orod trim) a hide
ein Fell bearbeiten
etwas spanlos bearbeiten
to form (oder | orod shape)etwas | something sth chipless
etwas spanlos bearbeiten
fertig bearbeiten
to finish
fertig bearbeiten
fein bearbeiten
to finish
fein bearbeiten
etwas maschinell bearbeiten
to machineetwas | something sth
etwas maschinell bearbeiten
ein Stück für das Klavier bearbeiten
to arrange a piece (of music) for the piano
ein Stück für das Klavier bearbeiten
einen Antrag bevorzugt bearbeiten
to prioritize an application, to give an application priority, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr an application, to give an application priority
einen Antrag bevorzugt bearbeiten
ein Buch neu bearbeiten
to prepare a new edition of a book
ein Buch neu bearbeiten
fertig bearbeiten
to finish-machine
fertig bearbeiten
All other issues should be dealt with at local, regional or national levels.
Alle anderen Fragen sollten auf lokaler, regionaler oder nationaler Ebene bearbeitet werden.
Source: Europarl
I am very anxious to see that because we want to deal with it as quickly as possible.
Darauf warte ich sehr sehnsüchtig, denn wir wollen sie sehr schnell bearbeiten.
Source: Europarl
When dealing with applications it is important that the deadline is as short as possible.
Die Anträge müssen in möglichst kurzer Zeit bearbeitet werden.
Source: Europarl
Is there anything that the Commission can do and will it address my complaint speedily?
Kann die Kommission in irgendeiner Form eingreifen, und wird sie meine Beschwerde zügig bearbeiten?
Source: Europarl
More and more people handle ever greater quantities of sensitive personal information.
Immer mehr Menschen bearbeiten immer größere Mengen sensibler personenbezogener Daten.
Source: Europarl
We also have fundamental matters to deal with.
Wir haben auch grundlegende Dinge zu bearbeiten.
Source: Europarl
The current high costs are caused by the fact that payments have to be processed manually.
Die gegenwärtig hohen Kosten rühren daher, dass Überweisungen per Hand bearbeitet werden müssen.
Source: Europarl
Seventy per cent of these are prepared by their subordinates and aides.
70% werden von ihren Untergebenen und Helfern bearbeitet.
Source: Europarl
Finally, we also handle the Ombudsman' s budget.
Schließlich ist auch der Haushalt des Ombudsmanns von uns zu bearbeiten.
Source: Europarl
Unfortunately, these models tend to be difficult to manipulate, estimate, or interpret.
Leider lassen sich diese Modelle tendenziell nur schwer bearbeiten, einschätzen oder interpretieren.
Source: News-Commentary
The producer and the musicians had to drop the line and create an edited version:
Die Produzenten und die Musiker mussten diese Zeile ersetzen und eine bearbeitete Version machen.
Source: GlobalVoices
This year that Committee has dealt with a thousand complaints from citizens.
In diesem Ausschuß wurden im laufenden Jahr eintausend Beschwerden von Bürgern bearbeitet.
Source: Europarl
It is all part of the same package, and it is something that requires serious work.
Es handelt sich um ein und denselben Komplex, der ernsthaft bearbeitet werden muß.
Source: Europarl
As it happens, the image is photo-shopped.
Wie es der Zufall wollte wurde das Bild mit Photoshop bearbeitet.
Source: GlobalVoices
Finally, citizens should be able to continue to curate a news story.
Und schließlich sollten die Bürger einen Nachrichtenartikel weiter bearbeiten können.
Source: News-Commentary
I also talked about community-generated data-- in fact I edited some.
Ich habe auch über community-generierte Daten geredet-- ich habe sogar welche bearbeitet.
Source: TED
The official could not deal with the complaint himself.
Der Beamte konnte die Beschwerde nicht selbst bearbeiten.
Source: Tatoeba
So I decide to handle some other messages first.
Daher entschließe ich mich, zunächst ein paar andere Nachrichten zu bearbeiten.
Source: News-Commentary
So far, 14 members of the police are being processed by the Attorney General.
Bisher werden die Fälle von 14 Mitgliedern der Polizei von der Staatsanwaltschaft bearbeitet.
Source: GlobalVoices
It is never easy working on comitology.
Fragen der Komitologie zu bearbeiten, ist niemals einfach.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: