German-English translation for "guten Willen zeigen"

"guten Willen zeigen" English translation

Did you mean wallen or willens?
Wille
[ˈvɪlə]Maskulinum | masculine m <Willens; selten Willen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • will
    Wille Entschlossenheit, Wollen
    Wille Entschlossenheit, Wollen
examples
  • will
    Wille Wunsch, Befehl
    Wille Wunsch, Befehl
examples
  • der Wille Gottes
    the will of God, God’s will
    der Wille Gottes
  • dein Wille geschehe Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    Thy will be done
    dein Wille geschehe Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • ganz nach Ihrem Willen
    (just) as you wish (oder | orod please)
    ganz nach Ihrem Willen
  • hide examplesshow examples
  • will
    Wille Absicht, Vorsatz
    intention
    Wille Absicht, Vorsatz
    Wille Absicht, Vorsatz
examples
examples
  • will
    Wille Philosophie | philosophyPHIL
    volition
    Wille Philosophie | philosophyPHIL
    Wille Philosophie | philosophyPHIL
examples
  • der freie Wille
    free will
    der freie Wille
examples
  • Letzter (oder | orod letzter) Wille Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Letzter (oder | orod letzter) Wille Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • mein Letzter (oder | orod letzter) Wille
    this is my last will and testament
    mein Letzter (oder | orod letzter) Wille
zeigen
[ˈtsaigən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • show
    zeigen hinweisen
    zeigen hinweisen
examples
  • jemandem einen Brief [ein Buch, den Weg] zeigen
    to showjemand | somebody sb a letter [a book, the way]
    jemandem einen Brief [ein Buch, den Weg] zeigen
  • jemandem die Stadt zeigen
    to showjemand | somebody sb ([a]round) the town
    jemandem die Stadt zeigen
  • jemandem etwas schwarz auf weiß zeigen
    to showjemand | somebody sbetwas | something sth in black and white
    jemandem etwas schwarz auf weiß zeigen
  • hide examplesshow examples
  • show
    zeigen anzeigen
    zeigen anzeigen
examples
  • show
    zeigen Film etc
    present
    zeigen Film etc
    zeigen Film etc
  • exhibit
    zeigen zur Schau stellen
    display
    zeigen zur Schau stellen
    show
    zeigen zur Schau stellen
    produce
    zeigen zur Schau stellen
    zeigen zur Schau stellen
  • show
    zeigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zeigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • zeigen → see „Kralle
    zeigen → see „Kralle
examples
  • ich wollte meine Angst nicht zeigen
    I didn’t want to show that I was afraid
    ich wollte meine Angst nicht zeigen
  • seinen Ärger (oder | orod Unmut) [seine Ungeduld] zeigen
    to show one’s annoyance [impatience], to make one’s annoyance [impatience] clear
    seinen Ärger (oder | orod Unmut) [seine Ungeduld] zeigen
  • er hat bei seiner Arbeit viel Fleiß gezeigt
    he showed great diligence in his work, he applied himself to his work with great diligence
    er hat bei seiner Arbeit viel Fleiß gezeigt
  • hide examplesshow examples
zeigen
[ˈtsaigən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • point
    zeigen deuten
    zeigen deuten
examples
  • auf jemanden [etwas] zeigen
    to point at (oder | orod to)jemand | somebody sb [sth]
    auf jemanden [etwas] zeigen
  • er zeigte in die Richtung, aus der er den Schrei gehört hatte
    he pointed in the direction he had heard the cry coming from
    er zeigte in die Richtung, aus der er den Schrei gehört hatte
  • mit dem Finger auf jemanden zeigen
    to point at (oder | orod to)jemand | somebody sb, to point one’s finger atjemand | somebody sb
    mit dem Finger auf jemanden zeigen
  • hide examplesshow examples
zeigen
[ˈtsaigən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • appear
    zeigen zum Vorschein kommen
    come out
    zeigen zum Vorschein kommen
    zeigen zum Vorschein kommen
examples
  • am Himmel zeigten sich die ersten Sterne
    the first stars appeared in the sky
    am Himmel zeigten sich die ersten Sterne
  • show off
    zeigen angeben
    zeigen angeben
examples
examples
zeigen
[ˈtsaigən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
sperrig
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sperrige Werkstücke
    bulky parts
    sperrige Werkstücke
  • unwieldy
    sperrig Möbelstück etc
    cumbersome
    sperrig Möbelstück etc
    sperrig Möbelstück etc
  • uncooperative
    sperrig schwierig: Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    difficult
    sperrig schwierig: Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sperrig schwierig: Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • awkward
    sperrig Begriff, Formulierung
    sperrig Begriff, Formulierung
examples
  • sich sperrig zeigen
    to be uncooperative
    sich sperrig zeigen
Gute
Neutrum | neuter n <Guten; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • good
    Gute
    Gute
  • Gute → see „gut
    Gute → see „gut
examples
Willen
[ˈvɪlən]Maskulinum | masculine m <Willens; selten Willen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Willen → see „Wille
    Willen → see „Wille
willen

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • willen → see „um
    willen → see „um
Güte
[ˈgyːtə]Femininum | feminine f <Güte; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • kindness
    Güte Freundlichkeit
    goodness
    Güte Freundlichkeit
    Güte Freundlichkeit
examples
  • quality
    Güte Qualität, Beschaffenheit etc
    Güte Qualität, Beschaffenheit etc
examples
  • Waren erster Güte
    top quality (oder | orod first-class) goods
    Waren erster Güte
  • von ausgezeichneter [mittlerer, verschiedener] Güte
    of excellent [middling, varying] quality
    von ausgezeichneter [mittlerer, verschiedener] Güte
  • fidelity
    Güte der Tonwiedergabe
    Güte der Tonwiedergabe
Zeiger
[ˈtsaigər]Maskulinum | masculine m <Zeigers; Zeiger>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • hand
    Zeiger der Uhr
    Zeiger der Uhr
examples
  • kleiner [großer] Zeiger
    short [long] hand
    kleiner [großer] Zeiger
  • den Zeiger vorstellen [zurückstellen]
    to put the hand forward [back]
    den Zeiger vorstellen [zurückstellen]
  • jemandem auf den Zeiger gehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to get on sb’s nerves
    jemandem auf den Zeiger gehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • pointer
    Zeiger einer Waage
    needle
    Zeiger einer Waage
    Zeiger einer Waage
  • (meter) pointer, hand, needle, indicator (hand), index, stylus, phasor
    Zeiger Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS von Messinstrumenten
    Zeiger Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS von Messinstrumenten
  • cursor
    Zeiger Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Zeiger Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • pointer
    Zeiger der Maus Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Zeiger der Maus Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • gnomon
    Zeiger der Sonnenuhr
    style
    Zeiger der Sonnenuhr
    cock
    Zeiger der Sonnenuhr
    needle
    Zeiger der Sonnenuhr
    Zeiger der Sonnenuhr
  • firing point recorder
    Zeiger Person, die im Schießstand die Treffer anzeigt schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    Zeiger Person, die im Schießstand die Treffer anzeigt schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
Güter
Plural | plural pl

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Güter → see „Gut
    Güter → see „Gut
willst
[vɪlst]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)