English-German translation for "testament"

"testament" German translation

testament
[ˈtestəmənt]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Testamentneuter | Neutrum n
    testament legal term, law | RechtswesenJUR
    Vermächtnisneuter | Neutrum n
    testament legal term, law | RechtswesenJUR
    letztwillige Verfügung, Letzter Wille (im Ggs zu „will“ das persönliche Eigentum betreffend)
    testament legal term, law | RechtswesenJUR
    testament legal term, law | RechtswesenJUR
examples
  • Bundmasculine | Maskulinum m
    testament außer religion | ReligionREL covenant obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Abkommenneuter | Neutrum n
    testament außer religion | ReligionREL covenant obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    testament außer religion | ReligionREL covenant obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • the First (or | oderod Old) and the New Testament
    der Alteand | und u. der Neue Bund
    the First (or | oderod Old) and the New Testament
examples
  • Testament bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Altesor | oder od Neues
    Testament
    Testament bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Altesor | oder od Neues
  • Testament bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL single copy of New Testament familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Testamentneuter | Neutrum n
    Testament bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL single copy of New Testament familiar, informal | umgangssprachlichumg
an inofficious testament
ein unwirksames Testament (weil es die Pflichterben nicht berücksichtigt)
an inofficious testament
this is my last will and testament
mein Letzter Wille (Aufschrift auf Testamenten)
this is my last will and testament
disposition by testament
Übertragung durch letztwillige Verfügung
disposition by testament
Ein bemerkenswert auffallendes Zeugnis der Macht der Evolution.
A remarkable, remarkable testament to the power of evolution.
Source: TED
Lassen Sie dies ein immerwährendes Testament für seine Arbeit sein.
Let that be a lasting testament to his work.
Source: Europarl
Seine Worte zeugen von Weisheit und gesundem Menschenverstand.
His words are a testament to the wisdom and good sense of his insight.
Source: Europarl
Jetzt möchte ich Ihnen mein persönliches Vermächtnis nahelegen.
Now I would leave you with my personal testament.
Source: Europarl
Daran lässt sich die Macht der Agro-Industrie und der großen Landbesitzer ablesen.
This is a testament to the power of agribusiness and the large landowners.
Source: Europarl
Sie war nobel und ein Zeugnis Ihrer politischen Klugheit.
It was a fine speech that was a testament to your political wisdom.
Source: Europarl
Es spricht für seine überzeugende Arbeit, dass im Ausschuss ein einstimmiges Votum abgegeben wurde.
The fact that it was approved unanimously in committee is a testament to his convincing work.
Source: Europarl
Es ist eine Geschichte, die ein Beleg für die Lehre und Lehrpersonen ist.
It's a story that's a testament to teaching and teachers.
Source: TED
Das wird ein bleibender Beweis für die Arbeit dieser Präsidentschaft sein.
It will stand the test of time as a testament to the work of this presidency.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: