English-German translation for "waiting"

"waiting" German translation

waiting
[ˈweitiŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Wartenneuter | Neutrum n
    waiting
    waiting
examples
  • Wartezeitfeminine | Femininum f
    waiting waiting period
    waiting waiting period
  • Bedienungfeminine | Femininum f
    waiting serving, attendance
    Dienstmasculine | Maskulinum m
    waiting serving, attendance
    Aufwartungfeminine | Femininum f
    waiting serving, attendance
    Aufwartenneuter | Neutrum n
    waiting serving, attendance
    waiting serving, attendance
  • waiting → see „lord in waiting
    waiting → see „lord in waiting
examples
waiting
[ˈweitiŋ]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (ab)wartend
    waiting
    waiting
  • Warte…
    waiting relating to waiting
    waiting relating to waiting
  • aufwartend, bedienend
    waiting attending, serving
    waiting attending, serving
examples
it’s a case of waiting to see what happens
man muss abwarten, was passiert
it’s a case of waiting to see what happens
gentleman in waiting
gentleman in waiting
dinner is waiting
das Mittagessen wartetor | oder od ist fertig
dinner is waiting
sick of waiting
des Wartens überdrüssig
sick of waiting
I’ve been waiting for an hour
ich warte schon seit einer Stunde
I’ve been waiting for an hour
he was hovering around, waiting to speak to us
er strich um uns herum und wartete auf eine Gelegenheit, mit uns zu sprechen
he was hovering around, waiting to speak to us
I don’t like to keep people waiting
ich lasse die Leute nicht gern warten
I don’t like to keep people waiting
he is waiting
er steht zu Diensten, er ist (dienst)bereit, er wartet (auf Anweisung)
he is waiting
there’s no point (in) waiting
es hat keinen Zweck, zu warten
there’s no point (in) waiting
the room is still waiting to be done
das Zimmer ist noch immer nicht aufgeräumtor | oder od muss noch aufgeräumt werden
the room is still waiting to be done
waiting eagerly forsomething | etwas sth
ungeduldigor | oder od gespannt aufsomething | etwas etwas wartend
waiting eagerly forsomething | etwas sth
she turns angry when she is kept waiting
sie wird ärgerlich, wenn man sie warten lässt
she turns angry when she is kept waiting
I’m fed up waiting for him
ich habe es satt, auf ihn zu warten
I’m fed up waiting for him
to keepsomebody | jemand sb waiting
jemanden warten lassen
to keepsomebody | jemand sb waiting
I’ve been waiting here for the past hour
ich warte hier schon seit einer Stunde
I’ve been waiting here for the past hour
he has been waiting sometime
er hat eine Weile gewartet
he has been waiting sometime
also | aucha. Gold Stick in waiting
Trägermasculine | Maskulinum m des vergoldeten Stabes
also | aucha. Gold Stick in waiting
you stand waiting, when you ought to work
du stehst herumand | und u. wartest, wo du doch arbeiten solltest
you stand waiting, when you ought to work
Verzögerungen darf es nur auf Grund der Entfernung, nicht aber wegen Bürokratie geben.
The waiting period should only be determined by the distance involved, not the red tape.
Source: Europarl
Ein wartender Diener nahm mein Pferd, und ich trat unter den gotisch gewölbten Torbogen der Halle.
A servant in waiting took my horse, and I entered the Gothic archway of the hall.
Source: Books
Er schwieg und sah gerade vor sich hin, als erwarte er etwas.
He was silent and looked straight ahead as if waiting for something.
Source: Books
Wir haben jahrelang auf einen Bericht über Kohärenz gewartet.
We have been waiting for a report on coherence for years.
Source: Europarl
Die Afghanen erwarten voller Unruhe jede Auskunft bezüglich des Wahlausgangs.
Afghans are anxiously waiting to hear anything regarding the results of the elections.
Source: GlobalVoices
Insider erhalten die Leistungen, Outsider einen Platz auf der Warteliste.
Insiders get the goods, outsiders get the waiting list.
Source: News-Commentary
Die wirtschaftlichen Probleme Europas sind noch da und warten im September auf uns.
Europe ’ s economic problems will still be here, waiting for us, in September.
Source: News-Commentary
Wir warten immer noch vor der Direktion und verstehen nicht den Grund für die Verspätung.
We have been waiting outside the police headquarters and don't understand the reason for the delay.
Source: GlobalVoices
Zwar haben wir lange darauf warten müssen, aber das Warten hat sich gelohnt.
It was slow in coming but well worth waiting for.
Source: Europarl
Der Untersuchungsrichter würde doch nicht auf dem Dachboden sitzen und warten.
The examining judge certainly wouldn't be sitting and waiting in the attic.
Source: Books
In dieser Erwartung verging der Winter.
The winter passed waiting for this.
Source: Books
Jetzt haben wir Februar, und noch immer ist nichts geschehen.
It is now February and we are still waiting.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!