English-German translation for "spite"

"spite" German translation

spite
[spait]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • out of (or | oderod from) pure spite
    aus reiner Bosheit
    out of (or | oderod from) pure spite
  • Grollmasculine | Maskulinum m
    spite grudge
    spite grudge
examples
  • she has a spite against me
    sie hegt einen Groll gegen mich
    she has a spite against me
  • Ärgermasculine | Maskulinum m
    spite rare | seltenselten (annoyance)
    Verdrussmasculine | Maskulinum m
    spite rare | seltenselten (annoyance)
    spite rare | seltenselten (annoyance)
  • spite syn vgl. → see „malice
    spite syn vgl. → see „malice
examples
spite
[spait]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • kränken, quälen
    spite rare | seltenselten (offend)
    spite rare | seltenselten (offend)
in spite of his reputation
trotz seines Rufes
in spite of his reputation
to cut off one’s nose to spite one’s face
sich ins eigene Fleisch schneiden
to cut off one’s nose to spite one’s face
Ihr eigenes Erleben zeigt, trotz aller Begrenzungen, dass Sie das Ganze sind.
Your own experience reveals, in spite of all limitations, you are the whole.
Source: TED
Trotzdem fand Frankreich die Kraft zu einer Entscheidung.
In spite of this, France nonetheless managed to take the decision it did.
Source: Europarl
Als Kommission, Frau Schreyer, schneiden Sie sich damit doch letztlich ins eigene Fleisch.
Ultimately, Ms Schreyer, the Commission is cutting off its nose to spite its face.
Source: Europarl
Das ist schon schlimm genug.
In spite of everything, that is not, however, the worst of it.
Source: Europarl
Dies geschah allerdings entgegen der Aufforderung von Menschenrechtsorganisation.
This, however, was done in spite of exhortations to the contrary by human rights organisations.
Source: Europarl
Trotz der Integration Europas schreitet die Desintegration der Eisenbahnen unaufhaltsam voran.
In spite of European integration, we still see continuing disintegration of the railways.
Source: Europarl
Obwohl wir diese Frage oft diskutiert haben, kann es ja doch zu Missdeutungen kommen.
In spite of our having discussed this many times, misunderstandings may of course arise.
Source: Europarl
Diese Zusammenarbeit brachte trotz aller Zweifel ein ausgezeichnetes Ergebnis.
This cooperation produced an excellent result, in spite of some misgivings.
Source: Europarl
Trotzdem gibt es in Italien sehr viel mehr Schwarzarbeit.
In spite of that, there is very much more undeclared work in Italy.
Source: Europarl
Aber Tom hatte trotzdem begriffen, woher der Wind wehte.
But in spite of her, Tom knew where the wind lay, now.
Source: Books
Für eine solche Aussage wurde Akin Birdal jetzt trotz Krankheit inhaftiert.
Akin Birdal has now been imprisoned for such a statement, in spite of his ill-health.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!