German-English translation for "mit 3 Buchstaben versehen"

"mit 3 Buchstaben versehen" English translation

Buchstabe
[-ˌʃtaːbə]Maskulinum | masculine m <Buchstabens; selten Buchstaben; Buchstaben>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • letter
    Buchstabe des Alphabets
    Buchstabe des Alphabets
  • character
    Buchstabe Schriftzeichenauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Buchstabe Schriftzeichenauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • großer Buchstabe
    capital (letter), upper-case letter
    großer Buchstabe
  • in Buchstaben Betrag
    in Buchstaben Betrag
  • in großen Buchstaben
    in capitals
    in großen Buchstaben
  • hide examplesshow examples
  • letter
    Buchstabe BUCHDRUCK
    type
    Buchstabe BUCHDRUCK
    character
    Buchstabe BUCHDRUCK
    Buchstabe BUCHDRUCK
examples
  • lateinischer Buchstabe
    roman type
    lateinischer Buchstabe
  • fetter Buchstabe
    bold (face)
    fetter Buchstabe
  • erhabener [stehender] Buchstabe
    raised [superior] letter
    erhabener [stehender] Buchstabe
  • hide examplesshow examples
MIT
abbreviation | Abkürzung abk (= Massachusetts Institute of Technology)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • MIT
    MIT
    MIT
Versehen
Neutrum | neuter n <Versehens; Versehen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • es war ein (reines) Versehen
    it was (purely) a mistake, it was (quite) unintentional
    es war ein (reines) Versehen
versehen
Partizip Perfekt | past participle pperf

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • versehen → see „versehen
    versehen → see „versehen

examples
examples
  • mit ihm bin ich gut [schlecht] versehen schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    I can[not] rely (oder | orod depend) on him
    mit ihm bin ich gut [schlecht] versehen schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
examples
examples
regulo
[ˈregjulou]noun | Substantiv s <regulos> British English | britisches EnglischBr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Stufefeminine | Femininum f (eines Gasherdes)
    regulo
    regulo
examples
  • on regulo 3
    auf Stufe 3
    on regulo 3
mit
[mɪt]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • with
    mit Zubehör, Ausstattung
    mit Zubehör, Ausstattung
examples
  • with, (full) of
    mit voll von
    mit voll von
examples
  • (together) with, accompanied by
    mit in Begleitung von, in Gemeinschaft
    mit in Begleitung von, in Gemeinschaft
examples
  • with
    mit Wechselseitigkeit
    mit Wechselseitigkeit
examples
  • mit jemandem kämpfen
    to fight withjemand | somebody sb
    mit jemandem kämpfen
  • er spielte [verhandelte] mit mir
    he played [negotiated] with me
    er spielte [verhandelte] mit mir
  • er hat sich mit mir geschlagen
    he fought with me
    er hat sich mit mir geschlagen
  • hide examplesshow examples
  • in
    mit Mittel, Material, Stoff
    mit Mittel, Material, Stoff
examples
  • on
    mit Verkehrsmittel
    by
    mit Verkehrsmittel
    mit Verkehrsmittel
examples
  • with
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
    by means of
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
examples
examples
  • with
    mit im Hinblick auf, betreffend
    mit im Hinblick auf, betreffend
examples
examples
mit
[mɪt]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • also
    mit ebenso
    as well
    mit ebenso
    too
    mit ebenso
    mit ebenso
examples
  • among
    mit unter anderen
    one of
    mit unter anderen
    mit unter anderen
examples
versehen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • jemanden mit Lebensmitteln [Kleidung] versehen
    to providejemand | somebody sb with food [clothing]
    jemanden mit Lebensmitteln [Kleidung] versehen
  • fit, equip (mit with)
    versehen ausstatten
    versehen ausstatten
examples
  • look after
    versehen besorgen
    take care of
    versehen besorgen
    versehen besorgen
examples
examples
  • hold
    versehen innehaben
    versehen innehaben
examples
  • er versieht das Amt eines Richters
    he holds the office of judge
    er versieht das Amt eines Richters
  • read (etwas | somethingsth) wrong(ly), misread
    versehen falsch sehen, nicht richtig erkennen
    versehen falsch sehen, nicht richtig erkennen
examples
  • neglect
    versehen falsch machen
    overlook
    versehen falsch machen
    omit
    versehen falsch machen
    versehen falsch machen
examples
examples
  • jemanden versehen Religion | religionREL
    to administer the last rites (oder | orod sacraments) tojemand | somebody sb
    jemanden versehen Religion | religionREL
  • sich versehen lassen Religion | religionREL
    to receive the last rites
    sich versehen lassen Religion | religionREL
examples
  • jemanden mit einer Vollmacht versehen in Verbindung mit Substantiven Amtssprache
    to authorizejemand | somebody sbauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBrjemand | somebody sb
    jemanden mit einer Vollmacht versehen in Verbindung mit Substantiven Amtssprache
  • ein Schriftstück mit seiner Unterschrift versehen
    ein Schriftstück mit seiner Unterschrift versehen
  • einen Wechsel mit Akzept[Indossamentoder | or od Giro] versehen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    to accept [to endorse] a bill
    einen Wechsel mit Akzept[Indossamentoder | or od Giro] versehen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
versehen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • make a mistake
    versehen etwas falsch sehen
    versehen etwas falsch sehen
examples
  • make a mistake (oder | orod slip)
    versehen etwas falsch machen
    versehen etwas falsch machen
examples
examples
  • ehe man sich’s versieht in Wendungen wie
    before you know it
    ehe man sich’s versieht in Wendungen wie
  • ehe ich mich versehen hatte
    before I realized (auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr ) what was happening, before I knew it
    ehe ich mich versehen hatte
Haarkrone
Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • aigrette
    Haarkrone Botanik | botanyBOT
    pappus
    Haarkrone Botanik | botanyBOT
    Haarkrone Botanik | botanyBOT
examples
  • mit einer Haarkrone (versehen)
    pappose, pappous
    mit einer Haarkrone (versehen)
Samenträger
Maskulinum | masculine m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • placenta
    Samenträger Botanik | botanyBOT
    spermatophore
    Samenträger Botanik | botanyBOT
    spermatiophore
    Samenträger Botanik | botanyBOT
    Samenträger Botanik | botanyBOT
examples
  • mit einem Samenträger (versehen)
    mit einem Samenträger (versehen)
  • spermatophore
    Samenträger Zoologie | zoologyZOOL
    Samenträger Zoologie | zoologyZOOL
defekt
[deˈfɛkt]Adjektiv | adjective adj <defekter; defektest>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • defective
    defekt besonders Technik | engineeringTECH
    faulty
    defekt besonders Technik | engineeringTECH
    imperfect
    defekt besonders Technik | engineeringTECH
    damaged
    defekt besonders Technik | engineeringTECH
    defekt besonders Technik | engineeringTECH
examples
  • deficient
    defekt Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH
    defective
    defekt Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH
    defekt Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH