provision
[prəˈviʒən]noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
Beschaffung, Besorgung, Bereitstellung LebensmittelVorräte, Nahrungs-, Lebensmittel, Proviant Rückstellungen, Reserven, angelegter Vorrat Für-, Vorsorge, vorsorgliche Maßnahme Vorkehrung, Vor-, Einrichtung, Maßnahme Bestimmung, Maßregel, Verordnung, Verfügung, Vorschrift Bedingung, Vorbehalt Anschaffung von Rimessen, Deckung, Rimesse, Übermachung VorausBestimmung
- Beschaffungfeminine | Femininum fprovision supplyingBesorgungfeminine | Femininum fprovision supplyingBereitstellungfeminine | Femininum fprovision supplyingprovision supplying
examples
- (Lebensmittel)Vorräteplural | Plural pl, (-)Vorratmasculine | Maskulinum m (of andative (case) | Dativ dat)provision supplies <plural | Pluralpl>Nahrungs-, Lebensmittelplural | Plural plprovision supplies <plural | Pluralpl>Proviantmasculine | Maskulinum mprovision supplies <plural | Pluralpl>provision supplies <plural | Pluralpl>
examples
- canned provisions <plural | Pluralpl>(Büchsen)Konserven
- to cut off provisions tosomebody | jemand sb <plural | Pluralpl>jemandem die Lebensmittelzufuhr abschneiden
hide examplesshow examples
- Rückstellungenplural | Plural pl, -lagenplural | Plural plprovision reserves <often | oftoftplural | Plural pl>Reservenplural | Plural plprovision reserves <often | oftoftplural | Plural pl>(angelegter) Vorrat (of andative (case) | Dativ dat)provision reserves <often | oftoftplural | Plural pl>provision reserves <often | oftoftplural | Plural pl>
- Für-, Vorsorgefeminine | Femininum fprovision care measurevorsorgliche Maßnahmeprovision care measureprovision care measure
examples
- Vorkehrungfeminine | Femininum fprovision measureMaßnahmefeminine | Femininum fprovision measureprovision measure
- Vor-, Einrichtungfeminine | Femininum fprovision deviceprovision device
- Bestimmungfeminine | Femininum fprovision legal term, law | RechtswesenJUR regulationMaßregelfeminine | Femininum fprovision legal term, law | RechtswesenJUR regulationVerordnungfeminine | Femininum fprovision legal term, law | RechtswesenJUR regulationVerfügungfeminine | Femininum fprovision legal term, law | RechtswesenJUR regulationVorschriftfeminine | Femininum fprovision legal term, law | RechtswesenJUR regulationprovision legal term, law | RechtswesenJUR regulation
examples
- Bedingungfeminine | Femininum fprovision legal term, law | RechtswesenJUR provisoVorbehaltmasculine | Maskulinum mprovision legal term, law | RechtswesenJUR provisoprovision legal term, law | RechtswesenJUR proviso
- Anschaffungfeminine | Femininum f von Rimessen, Deckungfeminine | Femininum fprovision commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH obtaining of remittancesÜbermachungfeminine | Femininum fprovision commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH obtaining of remittancesprovision commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH obtaining of remittances
- Rimessefeminine | Femininum fprovision commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH remittanceprovision commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH remittance
provision
[prəˈviʒən]transitive verb | transitives Verb v/tOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- mit Lebensmitteln Proviant versehen, verproviantierenprovisionprovision