English-German translation for "bus."

"bus." German translation

bus.
abbreviation | Abkürzung abk (= business)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

also | aucha. bus it
mit dem Omnibus fahren
also | aucha. bus it
those who were riding at the back of the bus
diejenigen, die hinten im Bus saßen
those who were riding at the back of the bus
bus route
Busstrecke
bus route
I left my hat in the bus
ich habe meinen Hut im Bus liegen lassen
I left my hat in the bus
to get down from a bus
aus einem Bus aussteigen
to get down from a bus
an hourly bus
ein stündlich verkehrender Bus
an hourly bus
is this bus okay for …?
fährt dieser Bus nach …?
is this bus okay for …?
to get on the bus
in den Bus (ein)steigen
to get on the bus
I finished up having to get a bus home
am Ende musste ich den Bus nach Hause nehmen
I finished up having to get a bus home
where do I get a number 31 bus?
wo fährt der Bus Nummer 31 ab?
where do I get a number 31 bus?
the nearest bus stop
die nächste Bushaltestelle
the nearest bus stop
the cinema is only a short bus ride away
das Kino ist mit dem Bus in wenigen Minuten zu erreichen
the cinema is only a short bus ride away
we’re not on a bus route
wir haben keine Busverbindungen
we’re not on a bus route
he hopped on the bus
er stieg in den Bus ein
he hopped on the bus
to miss the bus (or | oderod the boat)
to miss the bus (or | oderod the boat)
the bus meets all trains
alle Züge haben Busanschluss
the bus meets all trains
Die Busse sind nur ein Teil davon.
The buses are only part of it.
Source: Europarl
Am Anfang war das Kriterium das Fehlen eines Ausweises oder Geld für die Busfahrt.
In the beginning, the criteria was to be without ID or money for the bus fare.
Source: GlobalVoices
Ein 26-jähriger Busfahrer hat den Mord an der jungen Frau gestanden.
A 26-year-old bus driver has confessed to her murder.
Source: GlobalVoices
Letzten Monat habe ich einen Bericht für behindertengerechte Busse vorgelegt.
Last month, I moved a report on making buses accessible to disabled people.
Source: Europarl
Es sieht ganz so aus, als habe man zwar den Chauffeur, nicht aber den Bus gewechselt.
It looks very much as if there has been a change of driver, but that the bus remains the same.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: