German-English translation for "aus das"

"aus das" English translation

Did you mean aus sein or 'legen aus?
Aus.
abbreviation | Abkürzung abk (= Australian)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Australien; australisch; Australier(in)
    Aus.
    Aus.
Aus.
abbreviation | Abkürzung abk (= Austrian)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Österreich; österreichisch; Österreicher(in)
    Aus.
    Aus.
au pair
[ouˈpɛ(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • (also | aucha. au pair girl)
    Aupairmädchenneuter | Neutrum n
    (also | aucha. au pair girl)
au pair
[ouˈpɛ(r)]adverb | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • als Aupairmädchen
    au pair
    au pair
au pair
[ouˈpɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • als Aupairmädchen arbeiten
    au pair
    au pair
da
[dɑː]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Vatimasculine | Maskulinum m
    da dad
    Papimasculine | Maskulinum m
    da dad
    da dad
sonata
[səˈnɑːtə]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Sonatefeminine | Femininum f (Instrumentalstück,especially | besonders besonders für Klavier, aus mehreren selbstständigen, aber zusammenhängenden Sätzen)
    sonata musical term | MusikMUS
    sonata musical term | MusikMUS
  • Instrumentalstückneuter | Neutrum n
    sonata musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST
    Sonatefeminine | Femininum f
    sonata musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST
    sonata musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST
examples
gratin
[graˈtɔ̃]noun | Substantiv s Fr.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Gratinmasculine | Maskulinum m
    gratin crust
    Bratkrustefeminine | Femininum f
    gratin crust
    gratin crust
examples
  • gratinierte Speise
    gratin dish cooked au gratin
    gratin dish cooked au gratin
das
[das]Neutrum | neuter n <Nominativ | nominative (case)nomSingular | singular sg>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • the
    das
    das
examples
  • the
    das <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    das <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
examples
das
[das]Neutrum | neuter n <Nominativ | nominative (case)nomSingular | singular sg>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • this (one), that (one)
    das
    das
examples
das
[das]Neutrum | neuter n <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • this (one), that (one)
    das
    das
examples
das
[das]Neutrum | neuter n <Nominativ | nominative (case)nomSingular | singular sg>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • who
    das bei Personen
    das bei Personen
  • which
    das bei Sachen
    das bei Sachen
  • whom
    das akk sg, bei Personen
    auch | alsoa. who
    das akk sg, bei Personen
    das akk sg, bei Personen
examples
das
[das]Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • das → see „es
    das → see „es
DA
abbreviation | Abkürzung abk (= Diploma of Art)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Kunstdiplom innerhalb eines Bachelorstudiums
    DA
    DA
DA
abbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS (= District Attorney)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Bezirksstaatsanwalt
    DA
    DA
Aus
Neutrum | neuter n <Aus; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • end
    Aus Ende figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Aus Ende figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • das Aus für etwas sein
    to be the end ofetwas | something sth
    das Aus für etwas sein
  • das bedeutete das berufliche Aus für 100 Menschen
    that meant the loss of 100 jobs
    das bedeutete das berufliche Aus für 100 Menschen
au lait
[o lɛ] Fr.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mit Milch
    au lait
    au lait
examples
aus
[aus]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • out of
    aus räumlich, heraus aus
    aus räumlich, heraus aus
  • from
    aus räumlich, kommend von
    aus räumlich, kommend von
examples
  • from
    aus Herkunft
    aus Herkunft
  • of
    aus zeitlich
    aus zeitlich
examples
  • out of
    aus Veränderung
    aus Veränderung
  • of
    aus
    aus
examples
  • (made) of
    aus Beschaffenheit
    aus Beschaffenheit
examples
examples
examples
  • from (among)
    aus Auswahl
    aus Auswahl
examples
  • in
    aus besonders Schulwesen | schoolSCHULE österreichische Variante | Austrian usageösterr
    aus besonders Schulwesen | schoolSCHULE österreichische Variante | Austrian usageösterr
examples
aus
[aus]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • von… aus
    from
    von… aus
  • vom Fenster aus
    from the window
    vom Fenster aus
  • von hier aus
    from here
    von hier aus
  • hide examplesshow examples
  • over
    aus zu Ende umgangssprachlich | familiar, informalumg
    finished
    aus zu Ende umgangssprachlich | familiar, informalumg
    at an end
    aus zu Ende umgangssprachlich | familiar, informalumg
    aus zu Ende umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • out
    aus ausgegangen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    aus ausgegangen umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
examples
examples
  • aus und ein
    in and out
    aus und ein
  • aus und ein gehen
    to come and go
    aus und ein gehen
  • bei jemandem aus und ein gehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be a frequent visitor at sb’s house
    bei jemandem aus und ein gehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • hide examplesshow examples
  • off
    aus ausgeschaltet umgangssprachlich | familiar, informalumg
    out
    aus ausgeschaltet umgangssprachlich | familiar, informalumg
    aus ausgeschaltet umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • aus sein von Licht
    to be out
    aus sein von Licht
  • aus sein von Feuer
    to be out (oder | orod extinguished)
    aus sein von Feuer
  • Licht aus!
    lights out!
    Licht aus!
  • hide examplesshow examples
  • off
    aus ausgezogen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    aus ausgezogen umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • mit den Schuhen aus
    with one’s shoes off
    mit den Schuhen aus
  • out
    aus Sport | sportsSPORT
    aus Sport | sportsSPORT
  • out
    aus SPIEL ausgeschieden
    eliminated
    aus SPIEL ausgeschieden
    aus SPIEL ausgeschieden