German-English translation for "vor Liebe krank"

"vor Liebe krank" English translation

Did you mean vor or Kranz?
hingebungsvoll
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • devoted
    hingebungsvoll Arbeit etc
    hingebungsvoll Arbeit etc
hingebungsvoll
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sie pflegte den Kranken hingebungsvoll
    she cared for the patient devotedly (oder | orod with devotion)
    sie pflegte den Kranken hingebungsvoll
  • jemanden hingebungsvoll lieben
    to lovejemand | somebody sb devotedly
    jemanden hingebungsvoll lieben
lieb
[liːp]Adjektiv | adjective adj <lieber; liebst>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • dear
    lieb teuer, wert
    lieb teuer, wert
examples
  • kind
    lieb freundlich, nett
    good
    lieb freundlich, nett
    nice
    lieb freundlich, nett
    lieb freundlich, nett
examples
  • würden Sie so lieb sein, mir zu helfen (oder | orod und mir helfen)?
    would you be so kind as to help me? would you be good enough to (oder | orod be so good as to) help me?
    würden Sie so lieb sein, mir zu helfen (oder | orod und mir helfen)?
  • wie lieb von dir
    how kind of you
    wie lieb von dir
  • mit lieben Grüßen
    kind regards
    mit lieben Grüßen
  • dear, sweet, lovable, darling (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    lieb reizend, liebenswert
    lovely
    lieb reizend, liebenswert
    lieb reizend, liebenswert
  • lieb → see „Kerl
    lieb → see „Kerl
examples
  • good, well-behaved (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    lieb brav, artig
    lieb brav, artig
examples
  • sei lieb!
    be a good boy (oder | orod girl)
    be good
    sei lieb!
  • so bist du lieb
    theres a good boy (oder | orod girl)
    so bist du lieb
  • die Kinder waren sehr lieb
    the children were very good
    die Kinder waren sehr lieb
examples
  • es ist mir lieb, dass …
    I am glad that …, I am pleased to hear that …
    es ist mir lieb, dass …
  • es ist mir nicht lieb, dass …
    I dont like it that …
    es ist mir nicht lieb, dass …
  • das ist mir gar nicht lieb
    I dont like that at all
    das ist mir gar nicht lieb
  • hide examplesshow examples
examples
  • Unsere Liebe Frau Religion | religionREL
    Our Lady, the Blessed Virgin
    Unsere Liebe Frau Religion | religionREL
  • der liebe Gott
    the good Lord
    der liebe Gott
lieb
[liːp]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • dearly
    lieb mit Gefühl
    fondly
    lieb mit Gefühl
    lieb mit Gefühl
examples
  • kindly
    lieb freundlich
    lieb freundlich
examples
  • sweetly
    lieb zärtlich
    lieb zärtlich
examples
examples
lieb
Neutrum | neuter n <Lieben>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
krank
[kraŋk]Adjektiv | adjective adj <kränker; kränkst>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sick, ill (prädikativ | predicative(ly)präd)
    krank Mensch
    krank Mensch
examples
  • diseased
    krank Organ, Körperteil etc
    krank Organ, Körperteil etc
examples
  • bad
    krank Zahn
    krank Zahn
  • sick
    krank Geist, Fantasie etc
    krank Geist, Fantasie etc
  • sickly
    krank Aussehen, Gesichtsfarbe etc
    krank Aussehen, Gesichtsfarbe etc
  • diseased
    krank Baum, Pflanze etc
    krank Baum, Pflanze etc
  • ailing
    krank Betrieb, Wirtschaft, Währung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sick
    krank Betrieb, Wirtschaft, Währung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    krank Betrieb, Wirtschaft, Währung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • wounded
    krank Jagd | huntingJAGD
    krank Jagd | huntingJAGD
examples
krank
[kraŋk]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
liebst
Superlativ | superlative sup

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • liebst → see „gern
    liebst → see „gern
liebst
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
liebst
Neutrum | neuter n <Liebsten>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • das ist mein Liebstes in Wendungen wie
    that is what I like best
    das ist mein Liebstes in Wendungen wie
Kranke
m/f(Maskulinum | masculinem) <Kranken; Kranken>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • Alte und Kranke
    the old and (the) sick
    Alte und Kranke
  • ein unheilbar Kranker
    a terminally-ill person
    ein unheilbar Kranker
  • Kranke pflegen
    to care for the sick
    Kranke pflegen
  • hide examplesshow examples
Liebe
[ˈliːbə]Femininum | feminine f <Liebe; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • love
    Liebe zu den Eltern, zur Heimat, zum Leben etc
    Liebe zu den Eltern, zur Heimat, zum Leben etc
examples
  • väterliche [mütterliche] Liebe
    fatherly (oder | orod paternal) [motherlyoder | or od maternal] love (oder | orod affection)
    väterliche [mütterliche] Liebe
  • Liebe zu jemandem (oder | orod für jemanden)
    love of (oder | orod for, toward[s])jemand | somebody sb
    Liebe zu jemandem (oder | orod für jemanden)
  • Liebe zu etwas
    love ofetwas | something sth
    Liebe zu etwas
  • hide examplesshow examples
  • love
    Liebe zwischen Mannund | and u. Frau
    Liebe zwischen Mannund | and u. Frau
examples
  • heftige (oder | orod leidenschaftliche) Liebe
    heftige (oder | orod leidenschaftliche) Liebe
  • abgöttische Liebe
    abgöttische Liebe
  • vernarrte Liebe
    vernarrte Liebe
  • hide examplesshow examples
  • attachment
    Liebe Anhänglichkeit
    Liebe Anhänglichkeit
  • love
    Liebe innere Anteilnahme
    heart
    Liebe innere Anteilnahme
    Liebe innere Anteilnahme
examples
  • charity
    Liebe christliche Liebe, Mildtätigkeit
    Liebe christliche Liebe, Mildtätigkeit
examples
  • favor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Liebe Gefallen
    Liebe Gefallen
  • favour, kindness, good turn britisches Englisch | British EnglishBr
    Liebe
    Liebe
examples
  • jemandem eine Liebe erweisen
    to dojemand | somebody sb a favo(u)r
    jemandem eine Liebe erweisen
  • tu mir die Liebe und hilf mir
    would you be kind enough to help me?
    tu mir die Liebe und hilf mir
  • eine Liebe ist der anderen wert sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    one good turn deserves another
    eine Liebe ist der anderen wert sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • love
    Liebe Person
    flame
    Liebe Person
    Liebe Person
examples
  • eine alte Liebe von mir
    an old flame of mine
    eine alte Liebe von mir
  • er hat seine große Liebe geheiratet
    he married the love of his life
    er hat seine große Liebe geheiratet
  • love (affair), romance
    Liebe Liebschaft
    Liebe Liebschaft
examples
  • Brennende Liebe Botanik | botanyBOT Lychnis chalcedonica
    Brennende Liebe Botanik | botanyBOT Lychnis chalcedonica
Liebe
m/f(Maskulinum | masculinem) <Lieben; Lieben>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • mein Lieber
    my dear, my darling
    mein Lieber
  • mein Lieber umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
    my dear friend
    mein Lieber umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
  • so geht das nicht, mein Lieber!
    my dear friend, you can’t do it like that!
    so geht das nicht, mein Lieber!
  • hide examplesshow examples
kränken
[ˈkrɛŋkən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
kränken
[ˈkrɛŋkən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] kränken verletzt sein
    to feel hurt aboutetwas | something sth [at sb’s behavio(u)r]
    sich über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] kränken verletzt sein
  • sich über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] kränken sich Sorgen machen
    to worry (oder | orod be concerned) aboutetwas | something sth [sb]
    sich über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] kränken sich Sorgen machen
  • kränke dich nicht über das, was er gesagt hat
    don’t feel hurt about what he said
    kränke dich nicht über das, was er gesagt hat
kranken
[ˈkraŋkən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • an (Dativ | dative (case)dat) etwas kranken leiden an
    to suffer frometwas | something sth, to be ill (oder | orod afflicted) withetwas | something sth
    an (Dativ | dative (case)dat) etwas kranken leiden an
  • an (Dativ | dative (case)dat) etwas kranken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to suffer frometwas | something sth
    an (Dativ | dative (case)dat) etwas kranken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sie krankt an Blutarmut
    she suffers from an(a)emia
    sie krankt an Blutarmut
  • hide examplesshow examples
Lieb
Neutrum | neuter n <Liebs; keinPlural | plural pl> obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsund | and u. poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples