English-German translation for "win"

"win" German translation

win
[win]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät won [wʌn]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wan [wæn]; past participle | Partizip Perfektpperf won>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • also | aucha. win out be successful American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    also | aucha. win out be successful American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • gelangen
    win rare | seltenselten (reach)
    win rare | seltenselten (reach)
  • sich mit Gewalt machen
    win rare | seltenselten freeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    win rare | seltenselten freeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Einfluss gewinnen
    win gain influence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    win gain influence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • gewinnen
    win battle, competition, gameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    win battle, competition, gameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • erobern
    win military term | Militär, militärischMIL castle
    win military term | Militär, militärischMIL castle
  • verdienen, erwerben
    win earn dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    win earn dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • mühsam weitergelangen auf
    win rare | seltenselten (way)
    win rare | seltenselten (way)
  • erreichen, gelangen zu
    win reach obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    win reach obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • gewinnen
    win favour, love, affectionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    win favour, love, affectionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • (jemanden) (zur Ehe) gewinnen
    win obtain as spouse
    win obtain as spouse
  • gewinnen
    win mining | BergbauBERGB
    win mining | BergbauBERGB
  • erschließen
    win mining | BergbauBERGB
    win mining | BergbauBERGB
  • win syn vgl. → see „get
    win syn vgl. → see „get
win
[win]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Siegmasculine | Maskulinum m
    win familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Erfolgmasculine | Maskulinum m
    win familiar, informal | umgangssprachlichumg
    gewonnenes Spiel
    win familiar, informal | umgangssprachlichumg
    win familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Gewinnmasculine | Maskulinum m
    win familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Profitmasculine | Maskulinum m
    win familiar, informal | umgangssprachlichumg
    win familiar, informal | umgangssprachlichumg
Ich erhöhe den Einsatz: Ich werde mich in dem Land, das heute Abend gewinnen wird, bewerben!
Let's raise the stakes: i'll apply the one who wins tonight!
Source: GlobalVoices
Ich könnte mir vorstellen, daß sie den Prozeß gewinnt.
I think they might win that case.
Source: Europarl
Toms Armee gewann einen großen Sieg-- nach einer langen, hartnäckigen Schlacht.
Tom's army won a great victory, after a long and hard-fought battle.
Source: Books
Es ist wohl aussichtslos für mich.
I suppose I cannot win.
Source: Europarl
Ein anderer Blogger Synth Thesis betrachtet das Ereignis als einen Verlust, nicht als einen Gewinn:
Another blogger, SynthThesis, considers the event as a loss rather than a win:
Source: GlobalVoices
Es ergibt keinen Sinn, zu versuchen, Herz und Denken der Drogenbarone für sich zu gewinnen.
There is no point in trying to win the hearts and minds of major drug traffickers.
Source: News-Commentary
Aber das heißt nicht, dass es nicht zumindest eine Zeit lang funktionieren wird.
But that doesn t mean ’ that it won ’ t work, at least for a time.
Source: News-Commentary
Der Prozess wird nicht leicht.
The process won ’ t be easy.
Source: GlobalVoices
Diesmal muß die Trägheit überwunden werden.
This time, we must not let inertia win the day.
Source: Europarl
Das Ende der Bahn war der Tribüne gegenüber.
The winning-post was opposite the pavilion.
Source: Books
Source
win
[win]transitive verb | transitives Verb v/t Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • an der Luft trocknen
    win hayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    win hayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
system by which to win at roulette
ein Gewinnsystem beim Roulette
system by which to win at roulette
to winsomebody | jemand sb round
jemanden herumkriegenor | oder od umstimmen
to winsomebody | jemand sb round
to win on penalties
to win on penalties
to win sb’s affections
jemandes Zuneigung gewinnen
to win sb’s affections
to winsomebody | jemand sb over to one’s side
jemanden auf seine Seite ziehen
to winsomebody | jemand sb over to one’s side
his third straight win
sein dritter Sieg hintereinanderor | oder od in Folge
his third straight win
to win by default
to win by default
to win one’s spurs
to win one’s spurs
to win by a knockout
durch K.o. gewinnen
to win by a knockout
to win one’s epaulets
zum Offizier befördert werden
to win one’s epaulets
to win one’s spurs
sich die Sporen verdienen
to win one’s spurs
to win one’s blue
zum Vertreter seiner Universität bei Wettspielen gewählt werden
to win one’s blue
to win sb’s heart
jemandes Herz gewinnen
to win sb’s heart
to win the toss
(das Los) gewinnen
to win the toss
he’s out to win
he’s out to win
he is unlikely to win
er hat keine Gewinnchance
he is unlikely to win
to win (or | oderod carry) the day
to win (or | oderod carry) the day
go in and win!
auf in den Kampf!
go in and win!
to win by a neck
to win by a neck
Ich erhöhe den Einsatz: Ich werde mich in dem Land, das heute Abend gewinnen wird, bewerben!
Let's raise the stakes: i'll apply the one who wins tonight!
Source: GlobalVoices
Ich könnte mir vorstellen, daß sie den Prozeß gewinnt.
I think they might win that case.
Source: Europarl
Toms Armee gewann einen großen Sieg-- nach einer langen, hartnäckigen Schlacht.
Tom's army won a great victory, after a long and hard-fought battle.
Source: Books
Es ist wohl aussichtslos für mich.
I suppose I cannot win.
Source: Europarl
Ein anderer Blogger Synth Thesis betrachtet das Ereignis als einen Verlust, nicht als einen Gewinn:
Another blogger, SynthThesis, considers the event as a loss rather than a win:
Source: GlobalVoices
Es ergibt keinen Sinn, zu versuchen, Herz und Denken der Drogenbarone für sich zu gewinnen.
There is no point in trying to win the hearts and minds of major drug traffickers.
Source: News-Commentary
Aber das heißt nicht, dass es nicht zumindest eine Zeit lang funktionieren wird.
But that doesn t mean ’ that it won ’ t work, at least for a time.
Source: News-Commentary
Der Prozess wird nicht leicht.
The process won ’ t be easy.
Source: GlobalVoices
Diesmal muß die Trägheit überwunden werden.
This time, we must not let inertia win the day.
Source: Europarl
Das Ende der Bahn war der Tribüne gegenüber.
The winning-post was opposite the pavilion.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: