German-English translation for "Ermahner"

"Ermahner" English translation

ermahnen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • admonish
    ermahnen auffordern
    exhort
    ermahnen auffordern
    urge
    ermahnen auffordern
    ermahnen auffordern
examples
  • jemanden zur Vorsicht ermahnen
    to urgejemand | somebody sb to be careful
    jemanden zur Vorsicht ermahnen
  • jemanden ermahnen, etwas zu tun
    to admonishjemand | somebody sb to doetwas | something sth
    jemanden ermahnen, etwas zu tun
examples
Versöhnlichkeit
Femininum | feminine f <Versöhnlichkeit; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • forgivingness
    Versöhnlichkeit eines Menschen
    Versöhnlichkeit eines Menschen
  • placability
    Versöhnlichkeit der Götter etc
    Versöhnlichkeit der Götter etc
paarmal
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
nachdrücklich
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • emphatic
    nachdrücklich betont
    pointed
    nachdrücklich betont
    nachdrücklich betont
examples
  • explicit
    nachdrücklich ausdrücklich
    express
    nachdrücklich ausdrücklich
    strict
    nachdrücklich ausdrücklich
    nachdrücklich ausdrücklich
  • energetic
    nachdrücklich energisch
    vigorous
    nachdrücklich energisch
    nachdrücklich energisch
examples
  • nachdrückliche Einwände erheben
    to raise vigorous objections
    nachdrückliche Einwände erheben
  • firm
    nachdrücklich streng
    nachdrücklich streng

examples
Buße
[ˈbuːsə]Femininum | feminine f <Buße; Bußen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • penance
    Buße besonders Religion | religionREL
    Buße besonders Religion | religionREL
  • repentance
    Buße Reue besonders Religion | religionREL
    penitence
    Buße Reue besonders Religion | religionREL
    Buße Reue besonders Religion | religionREL
  • atonement
    Buße Sühnung besonders Religion | religionREL
    expiation
    Buße Sühnung besonders Religion | religionREL
    auch | alsoa. satisfaction
    Buße Sühnung besonders Religion | religionREL
    Buße Sühnung besonders Religion | religionREL
examples
  • jemanden zur Buße ermahnen
    to exhortjemand | somebody sb to do penance
    jemanden zur Buße ermahnen
  • Buße predigen
    to preach penance
    Buße predigen
  • Buße tun besonders Religion | religionREL innerlich
    to repent
    Buße tun besonders Religion | religionREL innerlich
  • hide examplesshow examples
  • (sacrament of) penance
    Buße katholisch | CatholicKATH
    Buße katholisch | CatholicKATH
examples
  • fine
    Buße Rechtswesen | legal term, lawJUR Geldstrafe
    Buße Rechtswesen | legal term, lawJUR Geldstrafe
examples
  • punitive (oder | orod exemplary) damagesPlural | plural pl
    Buße Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Buße Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • smart money
    Buße Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Abfindung bei Nichteinhaltung eines Vertrages
    Buße Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Abfindung bei Nichteinhaltung eines Vertrages
man
[man]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr <Dativ | dative (case)dat einem; Akkusativ | accusative (case)akk einen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • one
    man unbestimmter Mensch
    you
    man unbestimmter Mensch
    man unbestimmter Mensch
examples
  • they, people allePlural | plural pl
    man die Leute
    man die Leute
examples
  • theyPlural | plural pl
    man sie
    man sie
examples
  • I
    man ich
    one
    man ich
    man ich
examples
  • one
    man anständiger Mensch
    you
    man anständiger Mensch
    man anständiger Mensch
examples
examples
  • you
    man um bestimmte Anreden zu vermeiden
    man um bestimmte Anreden zu vermeiden
examples

examples
  • sleep
    Ruhe Bettruhe, Schlaf
    Ruhe Bettruhe, Schlaf
examples
  • peace
    Ruhe Frieden
    quiet
    Ruhe Frieden
    Ruhe Frieden
  • Ruhe → see „Seele
    Ruhe → see „Seele
examples
examples
  • die nächtliche Ruhe
    the tranquil(l)ity of the night
    die nächtliche Ruhe
  • die Ruhe in der Natur
    the stillness of nature
    die Ruhe in der Natur
  • die Ruhe vor dem Sturm auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the calm (oder | orod lull) before the storm
    die Ruhe vor dem Sturm auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • silence
    Ruhe Stillschweigen
    Ruhe Stillschweigen
examples
examples
  • peace of mind
    Ruhe Seelenfrieden
    Ruhe Seelenfrieden
examples
examples
  • ich bewundere deine Ruhe
    I admire your patience
    ich bewundere deine Ruhe
examples
  • rest
    Ruhe Sterben, Tod figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    repose
    Ruhe Sterben, Tod figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    peace
    Ruhe Sterben, Tod figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Ruhe Sterben, Tod figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • letzte (oder | orod ewige) Ruhe
    eternal rest
    letzte (oder | orod ewige) Ruhe
  • die ewige Ruhe finden
    to find eternal rest
    die ewige Ruhe finden
  • er ist zur (ewigen) Ruhe (ein)gegangen
    he has gone to a better place
    er ist zur (ewigen) Ruhe (ein)gegangen
  • hide examplesshow examples