English-German translation for "bury"

"bury" German translation

bury
[ˈberi]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • begraben, vergessen
    bury abandon figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bury abandon figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • versenken
    bury immerse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bury immerse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
bury
[ˈberi]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sich eingraben (especially | besondersbesonders Tiere)
    bury
    bury
to bury (dig upor | oder od take up) the hatchet
das Kriegsbeil begraben (ausgraben), Frieben (Krieg) machen
to bury (dig upor | oder od take up) the hatchet
to bury the tomahawk
Ein derartiges Verhalten würde ich als Vogel-Strauß-Politik bezeichnen.
That is what I would call burying one' s head in the sand.
Source: Europarl
Ein Verbrechen kann niemals begraben werden.
A crime can never be buried.
Source: News-Commentary
Keiner sagt, warum Tausende von Gläubigen in diesem heiligen Fastenmonat lebendig begraben wurden.
None say why thousands of the faithful have been buried alive in this sacred month of fasting.
Source: News-Commentary
Hat der Rat sie ad acta gelegt?
Has the Council buried it?
Source: Europarl
Sie werden heute Nachmittag in ihrer Heimat beigesetzt.
They are to be buried in their own country this afternoon.
Source: Europarl
José Luis Pinilla Martín widmete der Gruppe einen Blogeintrag.
She had been buried in a mass grave.
Source: GlobalVoices
Aber noch ist es viel zu früh, Sarkozy abzuschreiben.
But it is much too early to bury Sarkozy.
Source: News-Commentary
Im Sommer 1998 wurden sie mit allen Ehren in Sankt Petersburg bestattet.
In the summer of 1998 they were re-buried with honour in Saint Petersburg.
Source: News-Commentary
Und werden dann in einer Lawine von Tweets beerdigt werden...
And will then be buried in the avalanche of tweets...
Source: GlobalVoices
Wenn wir nicht handeln, verhalten wir uns wie der Vogel Strauß, der seinen Kopf in den Sand steckt.
To fail to act would be like an ostrich burying its head in the sand.
Source: Europarl
Source

"Bury" German translation

Bury
[ˈberi]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Stadt in Greater Manchester, England
    Bury
    Bury

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!