„suburb“: noun suburb [ˈsʌbəː(r)b]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Vorstadt Grenzbezirke, Grenze, Umkreis Vorstadtfeminine | Femininum f, -ortmasculine | Maskulinum m suburb of town suburb of town examples the suburbs of the town die Randbezirke der Stadt, die Vorstadt the suburbs of the town to live in the suburbs am Stadtrand wohnen to live in the suburbs Grenzbezirkeplural | Plural pl, -bereichmasculine | Maskulinum m suburb border area <plural | Pluralpl> Grenzefeminine | Femininum f suburb border area <plural | Pluralpl> Umkreismasculine | Maskulinum m suburb border area <plural | Pluralpl> suburb border area <plural | Pluralpl>
„suburbia“ suburbia, also | aucha. Suburb [-biə]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Vorstadt, Stadtrand Vorstädter, Vorstadtbewohner Vorstadtfeminine | Femininum f suburbia often | oftoft geringschätzig: suburbs of town Stadtrandmasculine | Maskulinum m suburbia often | oftoft geringschätzig: suburbs of town suburbia often | oftoft geringschätzig: suburbs of town examples they both reflected suburbia strongly beiden sah man die Vorstadt schon von Weitem an they both reflected suburbia strongly to live in suburbia am Stadtrand wohnen to live in suburbia Vorstädterplural | Plural pl suburbia koll, often | oftoft geringschätzig:, inhabitants of 1 Vorstadtbewohnerplural | Plural pl suburbia koll, often | oftoft geringschätzig:, inhabitants of 1 suburbia koll, often | oftoft geringschätzig:, inhabitants of 1
„dormitory suburb“: noun dormitory suburbnoun | Substantiv s, dormitoryor | oder od town Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schlafstadt Schlafstadtfeminine | Femininum f dormitory suburb dormitory suburb
„garden suburb“: noun garden suburbnoun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Gartenvorstadt Gartenvorstadtfeminine | Femininum f garden suburb garden suburb
„transfer“: transitive verb transfer [trænsˈfəː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf transferred> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hinübertragen, -bringen übermitteln, -tragen, -geben, verschieben verlegen, versetzen, abgeben umbuchen übertragen übertragen, -lassen, abtreten, zedieren übertragen, abziehen, umdrucken übertragen, vortragen hinübertragen, -bringen (from … to von … nachor | oder od zu) transfer carry, bring transfer carry, bring übermitteln, -tragen, -geben, verschieben transfer transmit transfer transmit examples to transfer money tosomebody | jemand sb jemandem Geld überweisen to transfer money tosomebody | jemand sb verlegen, versetzen, abgeben (to nach, zu, an in, into inaccusative (case) | Akkusativ akk) transfer relocate transfer relocate examples he transferred the factory to a suburb er verlegte die Fabrik in einen Vorort he transferred the factory to a suburb the civil servant was transferred to Glasgow der Beamte wurde nach Glasgow versetzt the civil servant was transferred to Glasgow umbuchen transfer passenger transfer passenger übertragen transfer informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT transfer informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT examples to transfer transparently transparent übertragen to transfer transparently übertragen, -lassen, abtreten, zedieren transfer legal term, law | RechtswesenJUR transfer legal term, law | RechtswesenJUR examples to transfer a land title tosomebody | jemand sb jemandem Landeigentum übertragen to transfer a land title tosomebody | jemand sb to transfer a debt eine Forderung abtreten to transfer a debt übertragen, abziehen transfer BUCHDRUCK esp in lithography transfer BUCHDRUCK esp in lithography umdrucken transfer patternet cetera, and so on | etc., und so weiter etc BUCHDRUCK transfer patternet cetera, and so on | etc., und so weiter etc BUCHDRUCK examples to transfer a drawing to a lithographic stone eine Zeichnung auf eine lithografische Platte übertragen to transfer a drawing to a lithographic stone übertragen, vortragen transfer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH transfer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH „transfer“: intransitive verb transfer [trænsˈfəː(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) übertreten verlegt werden, versetzt werden umsteigen übertreten (to zu) transfer go over transfer go over verlegt werden, versetzt werden (to nach, zu) transfer be relocated transfer be relocated examples he transferred to the infantry er wurde zur Infanterie versetzt he transferred to the infantry umsteigen transfer change trainset cetera, and so on | etc., und so weiter etc transfer change trainset cetera, and so on | etc., und so weiter etc „transfer“: noun transfer [trænsˈfəː(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Übertragung, Verlegung Versetzung Wechsel, Transfer Übertragung, Überweisung, Zession, Übertragungsurkunde Überweisung, Anweisung Abziehen, Abzug, Abziehbild, Umdruck, Umdrucken Umsteigen, Umsteigefahrkarte, Stelle zum Übersetzen Austausch Übertragung, Übertragung Umschlagplatz, Fährboot Übertragungfeminine | Femininum f, -führungfeminine | Femininum f transfer Verlegungfeminine | Femininum f transfer transfer examples transfer of domicile Wohnsitzverlegung transfer of domicile Versetzungfeminine | Femininum f transfer of officialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc transfer of officialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Wechselmasculine | Maskulinum m transfer sports | SportSPORT of player Transfermasculine | Maskulinum m transfer sports | SportSPORT of player transfer sports | SportSPORT of player Übertragungfeminine | Femininum f transfer legal term, law | RechtswesenJUR Überweisungfeminine | Femininum f transfer legal term, law | RechtswesenJUR Zessionfeminine | Femininum f transfer legal term, law | RechtswesenJUR Übertragungsurkundefeminine | Femininum f (eines Rechtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) transfer legal term, law | RechtswesenJUR transfer legal term, law | RechtswesenJUR examples transfer by death Eigentumsübergang von Todes wegen transfer by death transfer by endorsement Übertragung durch Indossament transfer by endorsement transfer of capital Kapitalübertragung transfer of capital transfer of funds Kapitalübertragung transfer of funds transfer of shares Aktienübertragung transfer of shares hide examplesshow examples Überweisungfeminine | Femininum f transfer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Anweisungfeminine | Femininum f transfer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc transfer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples cable transfer telegrafische Überweisung cable transfer transfer of foreign exchange Devisentransfer transfer of foreign exchange Abziehenneuter | Neutrum n transfer BUCHDRUCK Umdruckenneuter | Neutrum n transfer BUCHDRUCK transfer BUCHDRUCK Abzugmasculine | Maskulinum m transfer BUCHDRUCK Umdruckmasculine | Maskulinum m transfer BUCHDRUCK Übertragungfeminine | Femininum f transfer BUCHDRUCK transfer BUCHDRUCK Abziehbildneuter | Neutrum n transfer BUCHDRUCK in crafts transfer BUCHDRUCK in crafts Übertragungfeminine | Femininum f transfer BUCHDRUCK of drawing onto lithographic plate transfer BUCHDRUCK of drawing onto lithographic plate Umsteigenneuter | Neutrum n transfer railways | EisenbahnBAHNet cetera, and so on | etc., und so weiter etc transfer railways | EisenbahnBAHNet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Umsteigefahrkartefeminine | Femininum f transfer railways | EisenbahnBAHNet cetera, and so on | etc., und so weiter etc transfer railways | EisenbahnBAHNet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Stellefeminine | Femininum f zum Übersetzen, Umschlagplatzmasculine | Maskulinum m transfer railways | EisenbahnBAHNet cetera, and so on | etc., und so weiter etcalso | auch a. nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF transfer railways | EisenbahnBAHNet cetera, and so on | etc., und so weiter etcalso | auch a. nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Fährbootneuter | Neutrum n transfer railways | EisenbahnBAHNet cetera, and so on | etc., und so weiter etc transfer railways | EisenbahnBAHNet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Austauschmasculine | Maskulinum m transfer exchange transfer exchange examples transfer of flavours Geschmacksaustausch transfer of flavours
„OPEC“: Femininum | Abkürzung OPEC [ˈoːpɛk]Femininum | feminine fAbkürzung | abbreviation abk <OPEC; keinPlural | plural pl> (= Organization of the Petroleum Exporting Countries) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) OPEC OPEC OPEC Organisation Erdöl exportierender Länder OPEC Organisation Erdöl exportierender Länder
„the-“ the- [θiː] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Gott Gott the- theo- the- theo-
„in“: Präposition, Verhältniswort in [ɪn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) in, at in, with within in at in, during within, during in … time in, under in More translations... in in örtlich in örtlich at in örtlich in örtlich examples er ist in der Stadt he is in town er ist in der Stadt in der Stadt gibt es eine berühmte Kirche there is a famous church in the town in der Stadt gibt es eine berühmte Kirche er wohnt in dieser Straße [diesem Haus, diesem Dorf] he lives in (oder | orod on) this street [in this house, in this village] er wohnt in dieser Straße [diesem Haus, diesem Dorf] wir hielten in einer kleinen Stadt [in Köln] we stopped at (oder | orod in) a small town [in Cologne] wir hielten in einer kleinen Stadt [in Köln] die römischen Bäder in Bath the Roman baths in (oder | orod at) Bath die römischen Bäder in Bath in der ganzen Stadt all over the town in der ganzen Stadt in der Stadt umhergehen to walk about town in der Stadt umhergehen in seinem Zimmer auf und ab gehen to pace up and down one’s room in seinem Zimmer auf und ab gehen in einem College ausgebildet educated at a college college-bred amerikanisches Englisch | American EnglishUS college-educated britisches Englisch | British EnglishBr in einem College ausgebildet er ist in der Kirche [Schule] he is at church [school] er ist in der Kirche [Schule] die Behörden in Hamburg the Hamburg authorities, the authorities in Hamburg die Behörden in Hamburg Professor X in München Professor X in Munich, Professor X of (the University of) Munich Professor X in München waren Sie schon mal in den Staaten? have you ever been to the States? waren Sie schon mal in den Staaten? in Shakespeares „Hamlet“ in Shakespeare’s "Hamlet" in Shakespeares „Hamlet“ in diesem Buch in this book in diesem Buch in einiger Entfernung at some distance in einiger Entfernung hide examplesshow examples in in zu etwas gehörig, bei in zu etwas gehörig, bei with in zu etwas gehörig, bei in zu etwas gehörig, bei examples Kassierer in einer Bank cashier in (oder | orod at) a bank Kassierer in einer Bank in der Firma X tätig sein to work for X, to be employed by X in der Firma X tätig sein in der Regierung tätig sein to be employed by the government in der Regierung tätig sein in der Mannschaft von X spielen to play for X in der Mannschaft von X spielen hide examplesshow examples within in örtlich: innerhalb in örtlich: innerhalb examples in Reichweite within reach in Reichweite in einem Bereich von within a range (oder | orod an area) of in einem Bereich von in in zeitlich in zeitlich examples in der Frühe (early) in the morning in der Frühe in (der) Zukunft in (the) future in (der) Zukunft in diesem Jahr fahren wir nach Italien this year we are going to Italy in diesem Jahr fahren wir nach Italien in meiner Jugend in my youth, when I was young in meiner Jugend in den Zwanzigerjahren in the twenties in den Zwanzigerjahren sie ist in den Vierzigern she is in her (oder | orod the) forties sie ist in den Vierzigern das war in dem Jahr, in dem der Krieg ausbrach that took place (in) the year (that) the war broke out das war in dem Jahr, in dem der Krieg ausbrach erst in der nächsten Woche not before next week erst in der nächsten Woche in unserer Zeit in our age in unserer Zeit in letzter Zeit ist viel passiert a lot has happened lately (oder | orod of late, recently) in letzter Zeit ist viel passiert hide examplesshow examples at in einen Zeitpunkt betreffend in einen Zeitpunkt betreffend examples in diesem Alter [Augenblick] at this age [moment] in diesem Alter [Augenblick] in diesem Stadium der Angelegenheit at this stage of the affair in diesem Stadium der Angelegenheit in in während during in während in während examples in den letzten beiden Kriegen during the last two wars in den letzten beiden Kriegen in der nächsten Woche muss er dreimal zum Arzt he has to go to the doctor three times (over the) next week in der nächsten Woche muss er dreimal zum Arzt in der Nacht vom Sonntag auf Montag during the night from Sunday to Monday in der Nacht vom Sonntag auf Montag in der Nacht aufstehen müssen to have to get up in (oder | orod during) the night in der Nacht aufstehen müssen hide examplesshow examples (with)in, during in zeitlich: innerhalb in zeitlich: innerhalb examples in den nächsten Monaten wird sich einiges ändern there will be a lot of changes within the next few months in den nächsten Monaten wird sich einiges ändern in den nächsten Tagen werden Sie von mir hören you will be hearing from me within the next few days in den nächsten Tagen werden Sie von mir hören in einem bestimmten Zeitraum within a certain period in einem bestimmten Zeitraum dreimal in der Nacht three times a night dreimal in der Nacht hide examplesshow examples in (… time) in nach Verlauf von in nach Verlauf von examples in einem Monat ist er wieder zurück he will be back in a month(’s time) in einem Monat ist er wieder zurück in drei Jahren in three years, three years from now, three years hence in drei Jahren das Buch soll in Kürze (oder | orod Kurzem) erscheinen the book will be coming out soon (oder | orod shortly) das Buch soll in Kürze (oder | orod Kurzem) erscheinen Samstag in acht Tagen a week on Saturday, Saturday week Samstag in acht Tagen morgen in vierzehn Tagen two weeks from tomorrow auch | alsoa. a fortnight tomorrow britisches Englisch | British EnglishBr morgen in vierzehn Tagen hide examplesshow examples in in Zustand, Beschaffenheit betreffend in Zustand, Beschaffenheit betreffend under in Zustand, Beschaffenheit betreffend in Zustand, Beschaffenheit betreffend examples in ihrer Angst in her anxiety in ihrer Angst in Trauer [Verzweiflung] in mourning [despair] in Trauer [Verzweiflung] in Elend (oder | orod Not) sein to be in miserable circumstances in Elend (oder | orod Not) sein in Schwierigkeiten in difficulties in Schwierigkeiten ein Mann in seiner Stellung [seinen Jahren] a man in his position [of his years] ein Mann in seiner Stellung [seinen Jahren] in Behandlung [Reparatur, Narkose] under treatment [repair, an(a)esthetic] in Behandlung [Reparatur, Narkose] hide examplesshow examples in in auf bestimmte Art u. Weise in auf bestimmte Art u. Weise examples in aller Eile quickly, speedily in aller Eile in einer Reihe in a row in einer Reihe in Hemdsärmeln in (one’s) shirt-sleeves in Hemdsärmeln ganz in Schwarz gekleidet dressed entirely in black ganz in Schwarz gekleidet in Massen herstellen to produce in large quantities, to mass-produce in Massen herstellen in langen Zwischenräumen at long (oder | orod infrequent) intervals in langen Zwischenräumen in verschiedenen Größen in different sizes in verschiedenen Größen in ärgerlichem Ton in an angry voice in ärgerlichem Ton in großer Ausführlichkeit in great detail, at great length in großer Ausführlichkeit in allen Einzelheiten down to the last (oder | orod in full) detail in allen Einzelheiten in kurzen Worten erläutern to explain in few words in kurzen Worten erläutern das Beste in seiner Art the best of its kind das Beste in seiner Art hide examplesshow examples at in Schulfächer etc betreffend in Schulfächer etc betreffend in in Schulfächer etc betreffend in Schulfächer etc betreffend examples in Chemie ist er gut he is good at chemistry in Chemie ist er gut in Chemie hat er eine gute Note he has a good mark in chemistry in Chemie hat er eine gute Note examples er handelt in Konserven Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH he deals in canned goods amerikanisches Englisch | American EnglishUS he deals in tinned goods britisches Englisch | British EnglishBr er handelt in Konserven Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH in Geschäften unterwegs away on business in Geschäften unterwegs in dem → see „im“ in dem → see „im“ „in“: Präposition, Verhältniswort in [ɪn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) into, in, to into into in örtlich in örtlich in in örtlich in örtlich to in örtlich in örtlich examples ins Haus gehen to go into the house ins Haus gehen geh in dein Zimmer! go to your room! geh in dein Zimmer! ins Bett gehen to go to bed ins Bett gehen er geht noch in die Schule he still goes to school, he is still at school (in school amerikanisches Englisch | American EnglishUS er geht noch in die Schule die Kinder gehen in die Schule (hinein) the children go into the school die Kinder gehen in die Schule (hinein) in den Himmel kommen to go to Heaven in den Himmel kommen in die Schweiz fahren to go to Switzerland in die Schweiz fahren ein kurzer Blick in die Zeitung a quick glance in (oder | orod at) the newspaper ein kurzer Blick in die Zeitung sie steckte den Finger ins Wasser she put her finger in the water sie steckte den Finger ins Wasser in eine Liste eintragen to enter into (oder | orod put on) a list in eine Liste eintragen hide examplesshow examples examples der Roman reicht bis in die Gegenwart the novel extends up to the present (time) der Roman reicht bis in die Gegenwart er arbeitete bis tief in die Nacht he worked far (oder | orod late) into the night er arbeitete bis tief in die Nacht bis in den Tod till death bis in den Tod into in Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH examples vier geht in zwanzig fünfmal four goes into twenty five times vier geht in zwanzig fünfmal
„in“: Adjektiv inAdjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) to be in... examples in sein umgangssprachlich | familiar, informalumg to be in to be the fashion in sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
„the“ the [ðə] [ði] [ði] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) der, die, das, die der, die, das dieser, s der, die, das the bestimmter Artikel (die ursprünglich hinweisende Bedeutung ist im Engl. noch stärker erhalten als beim dt. bestimmten Artikel) dieplural | Plural pl (und die entsprechenden Formen im akkand | und u. dat) the bestimmter Artikel (die ursprünglich hinweisende Bedeutung ist im Engl. noch stärker erhalten als beim dt. bestimmten Artikel) the bestimmter Artikel (die ursprünglich hinweisende Bedeutung ist im Engl. noch stärker erhalten als beim dt. bestimmten Artikel) examples the book on the table das Buch auf dem Tisch the book on the table to play the guitar Gitarre spielen to play the guitar the United States of America die Vereinigten Staaten von Amerika the United States of America the England of today das heutige England, das England von heute the England of today the Rhine der Rhein the Rhine the Browns die Browns, die Familie Brown the Browns the law das Gesetz the law hide examplesshow examples examples the fox is a cunning animal individual standing for type der Fuchs ist ein schlaues Tier the fox is a cunning animal individual standing for type examples the Duke of Wellington before titles der Herzog von Wellington the Duke of Wellington before titles examples one dollar the pound before measurements einen Dollar das Pfund one dollar the pound before measurements ten miles to the gallon zehn Meilen pro Gallone ten miles to the gallon by the dozen dutzendweise by the dozen examples the good before nominalized adj das Gute die Guten the good before nominalized adj der, die, das the the bestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc the the bestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples he is the painter of the century er ist der Maler des Jahrhunderts he is the painter of the century that was the moment for attack das war der (gegebene) Augenblick zum Angriff that was the moment for attack examples the Macleod denoting chief of clan Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od Irish English | irisches EnglischIr das Oberhaupt der Macleod the Macleod denoting chief of clan Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od Irish English | irisches EnglischIr examples the day heute the day diese(r, s) the für this Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial the für this Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial examples the year dieses Jahr the year