German-English translation for "übertreten"

"übertreten" English translation

übertreten
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; hund | and u. sein; sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • overflow
    übertreten von Fluss etc
    übertreten von Fluss etc
examples
  • do a foul jump, overstep (the board)
    übertreten Sport | sportsSPORT bei der Leichtathletik, beim Weit-und | and u. Dreisprung <hund | and u. sein>
    übertreten Sport | sportsSPORT bei der Leichtathletik, beim Weit-und | and u. Dreisprung <hund | and u. sein>
  • do a foul throw
    übertreten Sport | sportsSPORT bei der Leichtathletik, beim Diskuswurf, Hammerwurfund | and u. Kugelstoßen <hund | and u. sein>
    step out of the circle
    übertreten Sport | sportsSPORT bei der Leichtathletik, beim Diskuswurf, Hammerwurfund | and u. Kugelstoßen <hund | and u. sein>
    übertreten Sport | sportsSPORT bei der Leichtathletik, beim Diskuswurf, Hammerwurfund | and u. Kugelstoßen <hund | and u. sein>
  • do a foul throw
    übertreten Sport | sportsSPORT bei der Leichtathletik, beim Speerwurf <hund | and u. sein>
    overstep the line
    übertreten Sport | sportsSPORT bei der Leichtathletik, beim Speerwurf <hund | and u. sein>
    übertreten Sport | sportsSPORT bei der Leichtathletik, beim Speerwurf <hund | and u. sein>
  • step into the circle
    übertreten Sport | sportsSPORT beim Handball <hund | and u. sein>
    übertreten Sport | sportsSPORT beim Handball <hund | and u. sein>
  • go over, defect (zu to)
    übertreten zu einer Partei etc <sein>
    übertreten zu einer Partei etc <sein>
examples
examples
  • change (over), go (inAkkusativ | accusative (case) akk to)
    übertreten in eine andere Abteilung, Schule etc <sein>
    übertreten in eine andere Abteilung, Schule etc <sein>
examples
  • er ist in eine andere Schule übergetreten <sein>
    he changed (over) (oder | orod was transferred) to another school, he changed schools
    er ist in eine andere Schule übergetreten <sein>
I don't think I've broken any laws.
Ich glaube nicht, dass wir irgendwelche Gesetze übertreten haben.
Source: Tatoeba
Tom broke one of the rules and was kicked out of school.
Tom übertrat eine der Regeln und wurde von der Schule geworfen.
Source: Tatoeba
You are not allowed to violate the rules.
Du darfst die Regeln nicht übertreten.
Source: Tatoeba
It was foolish of him to trespass against the law.
Es war dumm von ihm, das Gesetz zu übertreten.
Source: Tatoeba
In so doing it must not, I repeat not, overstep the mark on human rights.
Dabei dürfen die Grenzen der Menschenrechte nicht, und ich wiederhole das, nicht übertreten werden.
Source: Europarl
Muslims who convert to Christianity, for example, are oppressed.
Moslems, die zum Christentum übertreten, werden beispielsweise unterdrückt.
Source: Europarl
Doing whatever you like is now crossing a line.
Zu machen was immer man möchte heißt, momentan, Grenzen zu übertreten.
Source: TED
Source
übertreten
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • break
    übertreten ein Gesetz, Verbot etc
    violate
    übertreten ein Gesetz, Verbot etc
    infringe
    übertreten ein Gesetz, Verbot etc
    transgress
    übertreten ein Gesetz, Verbot etc
    contravene
    übertreten ein Gesetz, Verbot etc
    übertreten ein Gesetz, Verbot etc
  • cross
    übertreten Grenze
    übertreten Grenze
examples
  • (sichDativ | dative (case) dat) den Fuß übertreten
    (sichDativ | dative (case) dat) den Fuß übertreten
  • break
    übertreten Diät
    übertreten Diät
übertreten
Neutrum | neuter n <Übertretens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

zum Luthertum übertreten
zum Luthertum übertreten
I don't think I've broken any laws.
Ich glaube nicht, dass wir irgendwelche Gesetze übertreten haben.
Source: Tatoeba
Tom broke one of the rules and was kicked out of school.
Tom übertrat eine der Regeln und wurde von der Schule geworfen.
Source: Tatoeba
You are not allowed to violate the rules.
Du darfst die Regeln nicht übertreten.
Source: Tatoeba
It was foolish of him to trespass against the law.
Es war dumm von ihm, das Gesetz zu übertreten.
Source: Tatoeba
In so doing it must not, I repeat not, overstep the mark on human rights.
Dabei dürfen die Grenzen der Menschenrechte nicht, und ich wiederhole das, nicht übertreten werden.
Source: Europarl
Muslims who convert to Christianity, for example, are oppressed.
Moslems, die zum Christentum übertreten, werden beispielsweise unterdrückt.
Source: Europarl
Doing whatever you like is now crossing a line.
Zu machen was immer man möchte heißt, momentan, Grenzen zu übertreten.
Source: TED
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: