English-German translation for "fortnight"

"fortnight" German translation

fortnight
[ˈfɔː(r)tnait; -nit]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • vierzehn Tage, Zeitraummasculine | Maskulinum m von 14 Tagen
    fortnight
    fortnight
examples
  • this day fortnight in a fortnight’s time
    heute in 14 Tagen
    this day fortnight in a fortnight’s time
  • this day fortnight a fortnight ago
    heute vor 14 Tagen
    this day fortnight a fortnight ago
  • in a fortnight
    in 14 Tagen
    in a fortnight
  • hide examplesshow examples
was it a fortnight ago? Yes, then or thereabouts
war es vor 14 Tagen? Ja, ungefähr um diese Zeit
was it a fortnight ago? Yes, then or thereabouts
he goes through one pair of socks a fortnight
er trägt ein Paar Socken innerhalb von 14 Tagen auf
he goes through one pair of socks a fortnight
Monday come fortnight
Montag in 14 Tagen
Monday come fortnight
Sie kennt ihn erst seit vierzehn Tagen.
She has known him only a fortnight.
Source: Tatoeba
Wenn ich heute über vierzehn Tage zurückkehre, erwarte ich deinen klaren, endgiltigen Entschluß.
I shall expect your clear decision when I return this day fortnight.
Source: Books
Vierzehn Tage zweifelhafter Ruhe verflossen nach meiner Rückkehr von Gateshead.
A fortnight of dubious calm succeeded my return to Thornfield Hall.
Source: Books
Sie kennt ihn erst seit zwei Wochen.
She has known him only a fortnight.
Source: Tatoeba
Zwei Wochen später siegten die Muslime bei den Parlamentswahlen.
A fortnight later, the Islamic party won the legislative elections.
Source: Europarl
Vor 14 Tagen noch waren wir sehr zögerlich, und wir befürchten auch jetzt noch, uns geirrt zu haben.
A fortnight ago we were very dubious, and every day we worried that we may have been wrong.
Source: Europarl
Wir hoffen, dass er von Parlament und Rat in den darauf folgenden vierzehn Tagen genehmigt wird.
We hope that Parliament and the Council will approve it in the coming fortnight.
Source: Europarl
Innerhalb von vierzehn Tagen war sie auseinander gebrochen!
Within a fortnight, of course, it had fallen!
Source: Europarl
Deshalb mache ich Ihnen diesen Vorschlag: Einigen Sie sich auf diese zwei Wochen!
So I put this suggestion to you: agree on this fortnight!
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: